Naema Tahir, columniste van dagblad Trouw, pleit ervoor om ’het’ uit de Nederlandse taal te verbannen. De lidwoord zou onze taal onnodig moeilijk maken voor allochtonen.
Staat er een tikfout in de inleiding van dit artikel? Niet als het aan Naema Tahir ligt. Zij stelt in haar column voor om ’het’ uit de Nederlandse taal te schrappen en te vervangen door ’de’.
Ze beschrijft hoe ze na 34 jaar het „lot van ons allochtonen” ondergaat, omdat ze nog steeds spelfouten maakt. „Als dan zelfs je zesjarige dochter je meermaals op een dag gaat corrigeren, dan voel je je echt mislukt. Dan wil je het echt onder de knie krijgen. Niet alleen voor jezelf, maar omdat ze anders ’stereotypisch’ gaat denken over bruine mensen die steeds maar fouten blijven maken”, aldus Tahir, wier ouders uit Pakistan komen.
DiscriminatieZelf schrijft ze geen enkele allochtoon te kennen die foutloos Nederlands spreekt. Bovendien zou het verbeteren van al die spelfouten veel te veel tijd kosten. „Dat is met deze tekst ook gebeurd… Wat een tijdverspilling! Wat een discriminatie! Wat een permanente achterstelling van ons allochtoontjes! Dat moet anders.”
https://www.telegraaf.nl/(...)-het-is-dicriminatieAl het lidwoorden de land uit!