Prachtig, doet me denken aan zgn. ‘handelsreizigerstaal’. De vader van Jelle BC heeft daar nog eens een hele lijst van gepubliceerd. Woorden als benenwagen, beeldbuis, billenkoek, bolus, bordeelsluipers, bovenkamer, brilstand enz. enz. Hoofdstuk 39d in een boek dat je hier kunt downloaden.quote:Op zondag 5 november 2017 01:50 schreef wawowiewa het volgende:
Zijn dit soms dezelfde mensen die spreken over "euri" en "de flappetap" ?
Waar gaat het heen met de taal der Nederlanden?
Wanneer ik het over een stokbrood heb dan spreek ik toch ook niet over een "graanbanaan" ?!
Totaal verachtelijk deze praktijken, ik keur het af!
PS. Autocorrectie zuigt geitenballen
Dat is een specifieke truttige mensensoort die uberhaupt teveel verkleinwoordjes gebruikt. Dat type.quote:Op zondag 5 november 2017 01:50 schreef wawowiewa het volgende:
Zijn dit soms dezelfde mensen die spreken over "euri" en "de flappetap" ?
Krom stokbrood eten..quote:Op zondag 5 november 2017 06:57 schreef Ridocar het volgende:
Graanbanaan, goeie. Die hou ik erin, net als dinnetje en euri...
quote:
'kids' gebruik ik ook wel eens, maar ik mix wel vaker Engels en Nederlands door elkaar!quote:Op zondag 5 november 2017 07:29 schreef Slacentrifuge het volgende:
Zijn die mensen die het ook hebben over 'hubby en de kids' en graag een theetje drinken.
Van die mensen die de Vriendin lezen.quote:Op zondag 5 november 2017 07:29 schreef Slacentrifuge het volgende:
Zijn die mensen die het ook hebben over 'hubby en de kids' en graag een theetje drinken.
Benenwagen en billenkoek zijn woorden die ik gewoon gebruikquote:Op zondag 5 november 2017 02:08 schreef Gorraay het volgende:
[..]
Prachtig, doet me denken aan zgn. ‘handelsreizigerstaal’. De vader van Jelle BC heeft daar nog eens een hele lijst van gepubliceerd. Woorden als benenwagen, beeldbuis, billenkoek, bolus, bordeelsluipers, bovenkamer, brilstand enz. enz. Hoofdstuk 39d in een boek dat je hier kunt downloaden.
Dat zijn geen verkleinwoordjes!quote:Op zondag 5 november 2017 02:08 schreef Gorraay het volgende:
[..]
Prachtig, doet me denken aan zgn. ‘handelsreizigerstaal’. De vader van Jelle BC heeft daar nog eens een hele lijst van gepubliceerd. Woorden als benenwagen, beeldbuis, billenkoek, bolus, bordeelsluipers, bovenkamer, brilstand enz. enz. Hoofdstuk 39d in een boek dat je hier kunt downloaden.
Of: mijn wederhelft.quote:Op zondag 5 november 2017 10:24 schreef Terminuz het volgende:
Zelfde als “vriend lief” ook zo een hekel aan
Of wat dacht je van "ga van mij af wat viezerik". Ik heet niet eens Rikquote:Op zondag 5 november 2017 10:24 schreef Terminuz het volgende:
Zelfde als “vriend lief” ook zo een hekel aan
quote:Op zondag 5 november 2017 01:50 schreef wawowiewa het volgende:
Zijn dit soms dezelfde mensen die spreken over "euri" en "de flappetap" ?
Waar gaat het heen met de taal der Nederlanden?
Wanneer ik het over een stokbrood heb dan spreek ik toch ook niet over een "graanbanaan" ?!
Totaal verachtelijk deze praktijken, ik keur het af!
PS. Autocorrectie zuigt geitenballen
Na het lesen van dit, dan heb ik ineens vragen?? Vragen??quote:Op zondag 5 november 2017 11:05 schreef Azpilicueta het volgende:
[..]
Of wat dacht je van "ga van mij af wat viezerik". Ik heet niet eens Rik
volwassenenquote:Op zondag 5 november 2017 16:29 schreef MMaRsu het volgende:
Zijn dat mannen of zijn dat gewoon pubers waar je het over hebt
Zou neuken.quote:Op zondag 5 november 2017 11:11 schreef Iwanius het volgende:
[..]
[ afbeelding ]
Erger van types zoals hierboven, Manon Flier, die een man hebben en het over : ' Mijn mannetje ' hebben. Echt...'mannetje'....![]()
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |