quote:Op donderdag 18 mei 2017 22:41 schreef Boy_Zonderman het volgende:
1. Doe maar nasi.
2. NEE!
(En 3: Mag ik wel extra komkommers alsjeblieft?)
Nasi is rijst, maar in het algemeen spraakgebruik wordt in NL Nasi Goreng tot Nasi afgekort, wat eigenlijk fout is, Nasi-Rijst Goreng-Gebakkenquote:Op vrijdag 19 mei 2017 11:15 schreef Strychnos het volgende:
Wat is het verschil tussen nasi en rijst???
Mja zelfde geldt eigenlijk voor sambal. Zoveel varianten van die een compleet andere richting aan een gerecht kunnen geven.quote:Op vrijdag 19 mei 2017 12:09 schreef Pietverdriet het volgende:
[..]
Nasi is rijst, maar in het algemeen spraakgebruik wordt in NL Nasi Goreng tot Nasi afgekort, wat eigenlijk fout is, Nasi-Rijst Goreng-Gebakken
Zo heb je veel meer rijstgerechten die allemaal met Nasi beginnen denk bv aan Nasi Koening, rijst die geel is door Koenjit (Kurkuma)
Correct, Sambal Oelek is in NL de standaard sambalquote:Op vrijdag 19 mei 2017 13:50 schreef nogeenoudebekende het volgende:
[..]
Mja zelfde geldt eigenlijk voor sambal. Zoveel varianten van die een compleet andere richting aan een gerecht kunnen geven.
Ga eens een paar tijdschriften lezen op zondag tussen 5 en 7 bij je lokale afhaal chinees en kijk wat Nederland afhaaltquote:Op vrijdag 19 mei 2017 17:14 schreef RobinOok het volgende:
Ik verbaas me erover dat echt iedereen hier voor nasi of bami gaat.
Ik snap ook wel dat er witte rijst bij indonesische gerechten hoort. Maar bij de holland-indo-chinees hoort nou eenmaal loempia, babi pangang, foe yong hai en nasi en bami en dat soort meuk.quote:Op vrijdag 19 mei 2017 17:14 schreef RobinOok het volgende:
Ik verbaas me erover dat echt iedereen hier voor nasi of bami gaat.
Is niet nodig. Ik weet genoeg nu.quote:Op vrijdag 19 mei 2017 17:29 schreef Pietverdriet het volgende:
[..]
Ga eens een paar tijdschriften lezen op zondag tussen 5 en 7 bij je lokale afhaal chinees en kijk wat Nederland afhaalt
Ja, blijkbaar.quote:Op vrijdag 19 mei 2017 17:36 schreef Bramito het volgende:
[..]
Ik snap ook wel dat er witte rijst bij indonesische gerechten hoort. Maar bij de holland-indo-chinees hoort nou eenmaal loempia, babi pangang, foe yong hai en nasi en bami en dat soort meuk.
Sorry, maar was je dit voor dit topic niet duidelijk?quote:
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |