FOK!forum / General Chat / Hey schoonheid in het surinaams
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:29
wat is 'hey schoonheid' in het surinaams. Kan niet echt een surinaams woordenboek vinden

alvast bedankt

BladE-l-----vrijdag 29 november 2002 @ 23:30
He smatje, waar ga jij die billen naar toe laten lopen?
tong80vrijdag 29 november 2002 @ 23:30
Hey schoonmeid.

Slotje.


Noayla_vrijdag 29 november 2002 @ 23:35
Hey dushi, gaan wij samen ganja roken??
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:36
wtf is het nou

en aub geen slotje

haaahahavrijdag 29 november 2002 @ 23:37
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:30 schreef tong80 het volgende:


Slotje.



dat is hem!
laffervrijdag 29 november 2002 @ 23:37
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:35 schreef Noayla_ het volgende:
Hey dushi, gaan wij samen ganja roken??
dushi is papiaments
GizartFRLvrijdag 29 november 2002 @ 23:38
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:37 schreef laffer het volgende:

[..]

dushi is papiaments


vriendje!!!!
haaahahavrijdag 29 november 2002 @ 23:39
uit betrouwbare bron heb ik vernomen dat het sayonarra is

succes!!

[Dit bericht is gewijzigd door haaahaha op 29-11-2002 23:39]

Vibromassvrijdag 29 november 2002 @ 23:39
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:37 schreef laffer het volgende:

[..]

dushi is papiaments


papiamento of tu
modestusvrijdag 29 november 2002 @ 23:39
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:30 schreef tong80 het volgende:
Slotje.
waarom wordt er toch al tijd om een slotje gezeurd?
laffervrijdag 29 november 2002 @ 23:40
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:38 schreef GizartFRL het volgende:

[..]

vriendje!!!!


gizart, ik heb je gemist.
maar gelukkig is m`n grootste vriend er weer.
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:40
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:39 schreef modestus het volgende:

[..]

waarom wordt er toch al tijd om een slotje gezeurd?


vraag ik me ook af

reageer dan gewoon niet op een topic

Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:41
is schoonheid nou dushi of sayonarra
haaahahavrijdag 29 november 2002 @ 23:41
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:41 schreef Jorn_Z het volgende:
is schoonheid nou dushi of sayonarra
sayonarra, spreek uit als see-yo!, narra! (hey schoon, heid)

[Dit bericht is gewijzigd door haaahaha op 29-11-2002 23:42]

MrCaBLeGuYvrijdag 29 november 2002 @ 23:42
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:29 schreef Jorn_Z het volgende:
wat is 'hey schoonheid' in het surinaams. Kan niet echt een surinaams woordenboek vinden

alvast bedankt


probeer eens gewoon 'hey schoonheid' ???
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:43
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:42 schreef MrCaBLeGuY het volgende:

[..]

probeer eens gewoon 'hey schoonheid' ???


misschien ben ik origineler
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:44
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:41 schreef haaahaha het volgende:

[..]

sayonarra, spreek uit als see-yo!, narra! (hey schoon, heid)


Bedankt
haaahahavrijdag 29 november 2002 @ 23:44
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:44 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

Bedankt


anytime!!
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:44
iemand nog meer tips voor surinaamse dames
GizartFRLvrijdag 29 november 2002 @ 23:45
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:40 schreef laffer het volgende:

[..]

gizart, ik heb je gemist.
maar gelukkig is m`n grootste vriend er weer.


maar dat maar even in een ander topic aight?
haaahahavrijdag 29 november 2002 @ 23:45
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:44 schreef Jorn_Z het volgende:
iemand nog meer tips voor surinaamse dames
tip voor surinaames dames: op wegen zonder troittoir altijd in de tegengestelde richting lopen.
laffervrijdag 29 november 2002 @ 23:53
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:39 schreef Vibromass het volgende:

[..]

papiamento of tu


papiamento, oftewel wat ze op de antillen spreken
laffervrijdag 29 november 2002 @ 23:54
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:41 schreef Jorn_Z het volgende:
is schoonheid nou dushi of sayonarra
dushi betekent lieverd/ schoonheid.
of als bijv. het eten lekker is noemen ze dat ook dushi
Mylenevrijdag 29 november 2002 @ 23:56
skønheden, belleza, Skjønnhet, krasotica, beauté, kagandahan, addfwynbryd, það sem er frábært.
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:58
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:56 schreef schatje het volgende:
skønheden, belleza, Skjønnhet, krasotica, beauté, kagandahan, addfwynbryd, það sem er frábært.
ben je surinaams
Jorn_Zvrijdag 29 november 2002 @ 23:59
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:54 schreef laffer het volgende:

[..]

dushi betekent lieverd/ schoonheid.
of als bijv. het eten lekker is noemen ze dat ook dushi


ah ook bedankt
haaahahavrijdag 29 november 2002 @ 23:59
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:58 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

ben je surinaams


nee hij lult maar wat...hey schoonheid betekent gewoon sayonarra
Mylenevrijdag 29 november 2002 @ 23:59
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:58 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

ben je surinaams


lafferzaterdag 30 november 2002 @ 00:02
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:59 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

ah ook bedankt


maar dat is wel antilliaans (papiaments)

ik kan het morgen wel ff aan m`n surinaamse buurvrouw vragen, als je nog meer surinaamse woorden wilt weten, typ het ff hier neer dan typ ik het morgen hier wel ff

Purezaterdag 30 november 2002 @ 00:06
sweet sani = lekkerding
Mylenezaterdag 30 november 2002 @ 00:07
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:59 schreef haaahaha het volgende:

[..]

nee hij lult maar wat...hey schoonheid betekent gewoon sayonarra


Sorry, ik heb alleen maar voor de gein 'schoonheid' in andere talen laten vertalen.
http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml
Jorn_Zzaterdag 30 november 2002 @ 00:08
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 00:02 schreef laffer het volgende:

[..]

maar dat is wel antilliaans (papiaments)

ik kan het morgen wel ff aan m`n surinaamse buurvrouw vragen, als je nog meer surinaamse woorden wilt weten, typ het ff hier neer dan typ ik het morgen hier wel ff


lol moet wel surinaams weten natuurlijk. Lijkt het net of ik meteen pro ben
wat is 'hey schoonheid ik vind je leuk'
Jorn_Zzaterdag 30 november 2002 @ 00:10
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 00:07 schreef schatje het volgende:

[..]

Sorry, ik heb alleen maar voor de gein 'schoonheid' in andere talen laten vertalen.
http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml


das inderdaad wel een toppie site Danke!
KonnieKipkezaterdag 30 november 2002 @ 16:38
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:54 schreef laffer het volgende:

[..]

dushi betekent lieverd/ schoonheid.
of als bijv. het eten lekker is noemen ze dat ook dushi


sayonarra is maleis
Bradzaterdag 30 november 2002 @ 16:51
schopje naar GC

dit is een taalverzoek... maar te min voor literatuur

BAZZAzaterdag 30 november 2002 @ 18:15
Ey werie smatje met die biggie go lamme die kouloe go rijden
Lightzaterdag 30 november 2002 @ 18:22
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 16:38 schreef KonnieKipke het volgende:

[..]

sayonarra is maleis


Als ik sayonarra in Goolge intik vraagt'ie me of ik niet toevallig Sayonara bedoel. En bij mijn weten is Sayonara Japans.
syndr0mezaterdag 30 november 2002 @ 18:24
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 18:22 schreef Light het volgende:

[..]

Als ik sayonarra in Goolge intik vraagt'ie me of ik niet toevallig Sayonara bedoel. En bij mijn weten is Sayonara Japans.


Jah, maar als je dat zegt, dan is je date denk ik snel voorbij
haaahahazaterdag 30 november 2002 @ 18:25
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 18:24 schreef syndr0me het volgende:

[..]

Jah, maar als je dat zegt, dan is je date denk ik snel voorbij


hahaahah doen!!
Lightzaterdag 30 november 2002 @ 18:26
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 18:24 schreef syndr0me het volgende:

[..]

Jah, maar als je dat zegt, dan is je date denk ik snel voorbij


Da's waar
Lightzaterdag 30 november 2002 @ 18:38
Een beetje zoeken op Google doet me toch sterk vermoeden dat Sayonarra een andere schrijfwijze is voor Sayonara, en dat het in beide gevallen hetzelfde betekent. Het wordt er niet duidelijker op door Japans te schrijven met Latijns alfabet.
KreKkeRzaterdag 30 november 2002 @ 18:47
Euh, mocht je dit serieus willen gebruiken als openingszin en mocht je blank zijn of een echt puur Nederlands accent hebben:

Ik weet 't niet hoor, maar zou een meisje het niet heel 'wanna-b' vinden als jij met 1 kort Surinaams openings zinnetje naar d'r toe stapt.
Lijkt me niet echt dat dat zou klinken met een Nederlands accent. En komt volgens mij veel te gemaakt/geforceerd over. En wat als ze dan Antilliaans blijkt te zijn? Of verder reageert in het Surinaams en jij het niet verstaat

fawaka mi gudu / mi switi = hoe gaat 't m'n schatje (hoe gaat 't meer als in groet) Maar ja, dat zou ik maar niet zeggen tegen een vreemde dame

Vraag me af of er wel een apart woord voor is eigenlijk. Misschien 'muti' als in 'mooi meisje'? Kweenie of dat gebruikelijk is eigenlijk.

(En dushi betekent volgens mij overigens ook gewoon 'schat' maar dan inderdaad in papiamento. Net zoals dat 'hey swa' ook GEEN Surinaams is, maar antilliaans, terwijl wel elke 'grappige' Nederlander die een Surinamer na gaat doen begint met 'hey swa'
Swa in het Surinaams betekent 'zuur'. En het kan tegenwoordig volgens mij eventueel gebruikt worden met de betekenis: 'Antilliaan'. Dit omdat Antillianen het woord altijd gebruiken In hun taal betekent het inderdaad goede vriend of zwager ofzo).

[Dit bericht is gewijzigd door KreKkeR op 30-11-2002 18:54]

Jorn_Zzaterdag 30 november 2002 @ 22:19
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 18:47 schreef KreKkeR het volgende:
Euh, mocht je dit serieus willen gebruiken als openingszin en mocht je blank zijn of een echt puur Nederlands accent hebben:

Ik weet 't niet hoor, maar zou een meisje het niet heel 'wanna-b' vinden als jij met 1 kort Surinaams openings zinnetje naar d'r toe stapt.
Lijkt me niet echt dat dat zou klinken met een Nederlands accent. En komt volgens mij veel te gemaakt/geforceerd over. En wat als ze dan Antilliaans blijkt te zijn? Of verder reageert in het Surinaams en jij het niet verstaat

fawaka mi gudu / mi switi = hoe gaat 't m'n schatje (hoe gaat 't meer als in groet) Maar ja, dat zou ik maar niet zeggen tegen een vreemde dame

Vraag me af of er wel een apart woord voor is eigenlijk. Misschien 'muti' als in 'mooi meisje'? Kweenie of dat gebruikelijk is eigenlijk.

(En dushi betekent volgens mij overigens ook gewoon 'schat' maar dan inderdaad in papiamento. Net zoals dat 'hey swa' ook GEEN Surinaams is, maar antilliaans, terwijl wel elke 'grappige' Nederlander die een Surinamer na gaat doen begint met 'hey swa'
Swa in het Surinaams betekent 'zuur'. En het kan tegenwoordig volgens mij eventueel gebruikt worden met de betekenis: 'Antilliaan'. Dit omdat Antillianen het woord altijd gebruiken In hun taal betekent het inderdaad goede vriend of zwager ofzo).


kijk, daar heb ik echt wat aan, toppie de rest ook bedankt hoor
ze's hindoestaans/indiaas volgens mij dusseh
2Minizaterdag 30 november 2002 @ 23:04
hmmm.....

Heey kan je vertalen als: Fawaka.... (dat is zo goed als zeker)
schoonheid: (zou ik nemen) sma, chienmeid, sweetie...

2Minizaterdag 30 november 2002 @ 23:06
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 18:15 schreef BAZZA het volgende:
Ey werie smatje met die biggie go lamme die kouloe go rijden
WHAHHAHAHAHAHHAHAHA voor rijden kan je beter dieken gebruiken
lafferzaterdag 30 november 2002 @ 23:08
mi gudu, betekent schatje.
BAZZAzaterdag 30 november 2002 @ 23:19
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 23:06 schreef 2Mini het volgende:

WHAHHAHAHAHAHHAHAHA voor rijden kan je beter dieken gebruiken


Weet ik dat ook weer
2Minizaterdag 30 november 2002 @ 23:49
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 23:08 schreef laffer het volgende:
mi gudu, betekent schatje.
kan ook
milagrozondag 1 december 2002 @ 00:09
quote:
Op zaterdag 30 november 2002 22:19 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

kijk, daar heb ik echt wat aan, toppie de rest ook bedankt hoor
ze's hindoestaans/indiaas volgens mij dusseh


tegen een hindoestaans meisje ga je toch geen taki taki gebruiken
haaahahazondag 1 december 2002 @ 00:09
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:09 schreef milagro het volgende:

[..]

tegen een hindoestaans meisje ga je toch geen taki taki gebruiken


haahahaahaahahaahahh die gast is
milagrozondag 1 december 2002 @ 00:13
Creolen spreken Sranan Tongo, Hindoestanen spreken Sarnami ...of zoiets
Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 00:18
Nu snap ik het helemaal niet meer
haaahahazondag 1 december 2002 @ 00:19
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:18 schreef Jorn_Z het volgende:
Nu snap ik het helemaal niet meer
Gewoon sayanorra
milagrozondag 1 december 2002 @ 00:24
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:19 schreef haaahaha het volgende:

[..]

Gewoon sayanorra


ik dacht tu puta madre, me cago en ti
haaahahazondag 1 december 2002 @ 00:25
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:24 schreef milagro het volgende:

[..]

ik dacht tu puta madre, me cago en ti


Yea baby!!

denk ik
milagrozondag 1 december 2002 @ 00:26
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:25 schreef haaahaha het volgende:

[..]

Yea baby!!

denk ik


het komt uit de kraan en begint met een 'oe'
haaahahazondag 1 december 2002 @ 00:28
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:26 schreef milagro het volgende:

[..]

het komt uit de kraan en begint met een 'oe'


Shandy?
milagrozondag 1 december 2002 @ 00:29
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:28 schreef haaahaha het volgende:

[..]

Shandy?


Oewater
Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 00:29
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:19 schreef haaahaha het volgende:

[..]

Gewoon sayanorra


wtf denet was het nog japans
haaahahazondag 1 december 2002 @ 00:29
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:29 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

wtf denet was het nog japans


Nee man, niks van aantrekken!
2Minizondag 1 december 2002 @ 15:20
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:09 schreef milagro het volgende:

[..]

tegen een hindoestaans meisje ga je toch geen taki taki gebruiken


Als het voor een koelie/ hindoestaanse is... dan kan ik je verder niet helpen....

Maar dan kan je beter hindoestaans/ hindi/ sranami gebruiken

Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 18:12
quote:
Op zondag 1 december 2002 15:20 schreef 2Mini het volgende:

[..]

Als het voor een koelie/ hindoestaanse is... dan kan ik je verder niet helpen....

Maar dan kan je beter hindoestaans/ hindi/ sranami gebruiken


owja wat kan ik samenvattend nou morgen gebruiken
haaahahazondag 1 december 2002 @ 18:13
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:12 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

owja wat kan ik samenvattend nou morgen gebruiken


Sayanorra
Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 18:14
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:13 schreef haaahaha het volgende:

[..]

Sayanorra


is dat hindoestaans/surinaams nou
haaahahazondag 1 december 2002 @ 18:14
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:14 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

is dat hindoestaans/surinaams nou


ja
Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 18:24
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:14 schreef haaahaha het volgende:

[..]

ja


ah bedankt ik zal het is proberen kan iemand het bevestigen
haaahahazondag 1 december 2002 @ 18:24
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:24 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

ah bedankt ik zal het is proberen kan iemand het bevestigen


Ja ik
dutchmagezondag 1 december 2002 @ 18:33
quote:
Op vrijdag 29 november 2002 23:29 schreef Jorn_Z het volgende:
wat is 'hey schoonheid' in het surinaams. Kan niet echt een surinaams woordenboek vinden

alvast bedankt


Hey lekkerbek..?
dutchmagezondag 1 december 2002 @ 18:34
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:24 schreef milagro het volgende:

[..]

ik dacht tu puta madre, me cago en ti


hmm.... da's heeeeellll wat anders
Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 18:34
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:33 schreef dutchmage het volgende:

[..]

Hey lekkerbek..?


lol vuile gek
dutchmagezondag 1 december 2002 @ 18:34
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:34 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

lol vuile gek


wat nou weer...?
BAZZAzondag 1 december 2002 @ 18:37
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:33 schreef dutchmage het volgende:

Hey lekkerbek..?


Wat doen die gabbers?

Geweldig nummer was dat ja

Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 19:45
nog meer tips voor surinaams/hindoestaanse dames
BAZZAzondag 1 december 2002 @ 19:49
quote:
Op zondag 1 december 2002 19:45 schreef Jorn_Z het volgende:
nog meer tips voor surinaams/hindoestaanse dames

Zeg dat Bouta je vader is ?
Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 19:52
quote:
Op zondag 1 december 2002 19:49 schreef BAZZA het volgende:

[..]

[afbeelding]
Zeg dat Bouta je vader is ?


hij's toch creool ipv hindoestaans vuile gek
milagrozondag 1 december 2002 @ 20:23
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:34 schreef dutchmage het volgende:

[..]

hmm.... da's heeeeellll wat anders


BAZZAzondag 1 december 2002 @ 20:49
quote:
Op zondag 1 december 2002 19:52 schreef Jorn_Z het volgende:


hij's toch creool ipv hindoestaans vuile gek


Bouta zijn loyaliteit lag toch vaak bij de hindoestanen, volgens mij is hijzelf van gemengde afkomst
Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 20:58
quote:
Op zondag 1 december 2002 20:49 schreef BAZZA het volgende:

[..]

Bouta zijn loyaliteit lag toch vaak bij de hindoestanen, volgens mij is hijzelf van gemengde afkomst


ach en anywayz zo'n gangstar smaadje is nooit weg
KreKkeRzondag 1 december 2002 @ 21:32
quote:
Op zondag 1 december 2002 00:13 schreef milagro het volgende:
Creolen spreken Sranan Tongo, Hindoestanen spreken Sarnami ...of zoiets
Als ze onder elkaar zijn ja. Maar over het algemeen spreken Hindoestanen gewoon neger engels. Misschien de Hindoestanen die in Nederland zijn geboren niet, maar in Suriname praat iedereen gewoon neger engels met elkaar hoor (of Nederlands), of het nou een Chinees, creool, Hindoestaan of blanke is.

Maar nu ik er even bij stilsta, de Hindoestanen in Nederland hoor ik volgens mij nooit neger engels praten.

Jorn_Zzondag 1 december 2002 @ 22:13
quote:
Op zondag 1 december 2002 21:32 schreef KreKkeR het volgende:

[..]

Als ze onder elkaar zijn ja. Maar over het algemeen spreken Hindoestanen gewoon neger engels. Misschien de Hindoestanen die in Nederland zijn geboren niet, maar in Suriname praat iedereen gewoon neger engels met elkaar hoor (of Nederlands), of het nou een Chinees, creool, Hindoestaan of blanke is.

Maar nu ik er even bij stilsta, de Hindoestanen in Nederland hoor ik volgens mij nooit neger engels praten.


die praten misschien het beste nederlands van de 4
KreKkeRmaandag 2 december 2002 @ 03:14
quote:
Op zondag 1 december 2002 22:13 schreef Jorn_Z het volgende:

[..]

die praten misschien het beste nederlands van de 4


Ik denk dat de gemiddelde Surinamer ongeveer even goed (nou ja eerder slecht ) Nederlands praat als de gemiddelde Nederlander. Ook denk ik dat de gemiddelde Nederlandse Hindoestaan de Nederlandse taal niet beter beheerst dan de rest.

In Suriname is Nederlands immers de officiele taal. En in tegenstelling tot wat ik gehoord heb over de Antillen, of tenminste bepaalde plaatsen daar, wordt Nederlands in Suriname op school en op straat nog genoeg gesproken.

2Miniwoensdag 4 december 2002 @ 21:33
Kuch Tum Kaho.... Kuch Tum Kahein.... als ze gaat lachen is het niet mijn schuld... gebruik op eigen risico
Ludodonderdag 5 december 2002 @ 08:26
spelfouten voorbehouden; maar "wipi me toy toy" werkt ook.
GstyleZdinsdag 27 mei 2003 @ 02:30
Volges mij is schoonheid gewoon nog altijd SMATJE in het surinaams... en nu een slotje please...