MisterJ.Lo | woensdag 8 juli 2015 @ 20:43 |
Wat mij altijd heeft doen verbazen zijn Aziaten met westerse namen zoals: Manon, Peter, Ron, Nancy etc. Is het voor deze mensen een gebruikelijke kost om op het moment van emigratie standaard naar een overheidsorgaan te gaan om de geboortenaam te doen wijzigen. En waarom doen zij dit, uit een schaamtegevoel, gemakshalve of is dit een culturele eigenschap. Anderen die dit ook opgevallen is? | |
Buurpoes | woensdag 8 juli 2015 @ 20:46 |
Is vrij gebruikelijk omdat hun eigen naam onuitspreekbaar is. Westerlingen die langere tijd in Azie wonen, willen nog wel eens een aziatische naam aannemen. Voor zover ik weet is die naam dan niet officieel. | |
Aiciu | woensdag 8 juli 2015 @ 20:53 |
Het blijven rare mensen. | |
Ravage | woensdag 8 juli 2015 @ 20:57 |
Ik werkte bij een bedrijf dat ook een fabriek in China had. De Chinezen daar hadden ook allemaal een westerse naam. Blijkbaar mag je die zelf 1 keer kiezen, en je houdt m daarna, ook als je naar een ander bedrijf verhuist. Dus daar liepen een Dave, een Michael en een Patrick rond. En een dame genaamd Horny, totdat het hoofdkantoor duidelijk maakte dat dat geen normale Westerse naam is ![]() | |
Buurpoes | woensdag 8 juli 2015 @ 21:00 |
Ik kwam een vent tegen die Jacky gekozen had. Toen er wat drank vloeide, werd er toch even fijntjes gemeld dat t een vrouwennaam is. ![]() | |
MisterJ.Lo | woensdag 8 juli 2015 @ 21:00 |
![]() | |
Bootje84 | woensdag 8 juli 2015 @ 21:17 |
Dat inderdaad. Mijn vriendin ( Chinese ) heeft ook een westerse naam. ![]() | |
Opsonisatie | woensdag 8 juli 2015 @ 21:19 |
In me klas is er een Aziaat, Victor en zijn broer heet Ricardo. Like dafuq. | |
Mr.Ping | woensdag 8 juli 2015 @ 21:23 |
De meeste Filipijnen hebben Engelse voornamen. | |
snakelady | woensdag 8 juli 2015 @ 22:37 |
ik ken die Filipijnse broers die Alfred, Frederik en André heten. Dat zijn ook westerse namen. | |
Mubassie | woensdag 8 juli 2015 @ 22:40 |
Kim kiezen ze ook regelmatig | |
FANN | woensdag 8 juli 2015 @ 22:41 |
http://www.chinacrosscult(...)uurverschillen-namen | |
Jiang153 | woensdag 8 juli 2015 @ 22:41 |
Heb ik ook. Als ik zelf kon kiezen zou ik Steven heten ![]() | |
getfitbysmith | woensdag 8 juli 2015 @ 23:11 |
In Amerika heten ze allemaal Howard, George, William, Joshua | |
#ANONIEM | woensdag 8 juli 2015 @ 23:20 |
zag laast een chinees die hete chantal ging bijna out van het lachen | |
apenkont | woensdag 8 juli 2015 @ 23:45 |
In sommige religieuze landen is het nog wel gebruikelijk om bijbelse namen te nemen, david daniels johans etc | |
#ANONIEM | donderdag 9 juli 2015 @ 00:04 |
Ik heb ooit eens gewerkt voor een Chinees die een Westerse naam voerde, maar zijn post was geadresseerd aan zijn "echte" Chinese naam. Zijn kinderen hadden wel officieel Westerse namen. Ik neem aan dat het gewoon makkelijker wordt bevonden om zo goed geïntegreerd te raken. | |
Lavezzi | donderdag 9 juli 2015 @ 01:02 |
Een Koreaans meisje dat in Tilburg op exchange was heette So-Ah, die had beter voor een westerse naam kunnen gaan. ![]() | |
Fatoeman | donderdag 9 juli 2015 @ 23:08 |
Komt denk ik ook omdat ze tegenwoordig veel geadopteerd worden | |
Morrigan | vrijdag 10 juli 2015 @ 00:02 |
Volgens mij is een westerse naam iets wat je eerder bij Chinezen dan Koreanen ziet. | |
YuckFou | vrijdag 10 juli 2015 @ 00:18 |
Ik heb serieus op een beurs staan praten met een ledscherm fabrikant die "Bruce Lee"heette ![]() | |
Chule | vrijdag 10 juli 2015 @ 00:34 |
Dat doen ze omdat de Chinese namen voor westerlingen te lastig zijn. Onderling noemen ze elkaar meestal wel bij Chinese naam. En ze laten al helemaal niet hun Chinese naam in het paspoort wijzigen naar hun Engelse naam. | |
Lavezzi | vrijdag 10 juli 2015 @ 02:43 |
Nee hoor, Koreanen net zo goed. | |
megamandy | vrijdag 10 juli 2015 @ 03:00 |
Hun eigen namen staan ook andersom en daarnaast zijn er nog allemaal regels voor het uitspreken. Mijn Mandarin lerares heette bijvoorbeeld Zeng Zhen en omdat de voornaam ook uit maar 1 lettergreep bestaat is het schijnbaar vreemd/eng als je diegene alleen Zhen zou noemen, zelfs als je vrienden bent blijf je Zeng Zhen zeggen. Ook kunnen de meeste westerse mensen hun namen niet uitspreken ivm de verschillende tonen dus kiezen ze een nieuwe Engelse naam. Soms kiezen ze een die qua uitspraak lijkt op hun eigen naam, zo was er een lerares bij die Newsfile als Engelse naam had ![]() Voor hun officiële namen, die worden gekozen voor hun betekenis en niet zoals hier 90% het geval is omdat de ouders het "gewoon" een mooie naam vinden. | |
LangeTabbetje | vrijdag 10 juli 2015 @ 05:19 |
Yup hier op de FIlipijnen heel gebruikelijk om een bijbelse naam aan te nemen. Toppunt is nog wel de voornaam Jejomar - is een samenvoeging van Jesus - Josef - Maria ![]() | |
DonJames | vrijdag 10 juli 2015 @ 09:01 |
Wat me ook opvalt bij (met name) Chinezen: het is daar kennelijk helemaal niet onprofessioneel om Hotmail of Gmail als bedrijfsmail te gebruiken. Zelfs van beursgenoteerde ondernemingen krijg ik nogal eens mail van PeachesXiu1983@hotmail.com of iets dergelijks ![]() | |
Jiang153 | vrijdag 10 juli 2015 @ 21:05 |
Teveel moeite om meerdere mails te hebben. | |
Prego | vrijdag 10 juli 2015 @ 23:36 |
Wat is het probleem? Dit zie ik liever als het krampachtig vasthouden aan Mohammed, Fatima en Y-long. | |
WammesWaggel | vrijdag 10 juli 2015 @ 23:42 |
Gmail is toch geblokkeerd in China tegenwoordig? | |
jeroen25 | zaterdag 11 juli 2015 @ 01:42 |
Originele naam: Me-So ? | |
LookAtMe | zaterdag 11 juli 2015 @ 01:55 |
Makkelijker voor westerlingen. | |
Fokker101 | zaterdag 11 juli 2015 @ 02:03 |
lachen ik laatst een Jan als Chinees vet cool. | |
#ANONIEM | zaterdag 11 juli 2015 @ 13:03 |
Mijn (stief)zusje, genaamd Sirinapa, heet hier Jane. Is wel zo makkelijk. | |
Fer | zaterdag 11 juli 2015 @ 13:09 |
Mijn moeder is van indo-chinese afkomst, die heeft het ook. Alleen bij haar is het officieel, mijn opa heeft officieel alleen een Chinese naam. |