\quote:
Normalen mensen maken zich dan al klaar voor bed.quote:
Ja.quote:Op zaterdag 13 september 2014 18:09 schreef Frank_Drebin het volgende:
Dat wordt een extra krantenwijk.
Naast per se vermeldt het Witte Boekje (2006) ook de vernederlandste vorm persé. Deze vorm komt vaak voor, omdat de Latijnse herkomst van per se (met de uitspraak [pèr see]) bij veel mensen onbekend is. Volgens ons is er weinig bezwaar tegen deze vernederlandste vorm. De officiële spelling keurt alleen per se goed, maar in de Technische Handleiding, het basisdocument van de officiële spelling, staat wel: "Het aan het Latijn ontleende per se wordt vaak gespeld als persé, wat illustreert dat het in die vorm door een groot deel van de taalgemeenschap als een aanvaardbare of zelfs gewenste aanpassing wordt ervaren. Het is denkbaar dat deze spelwijze op termijn als nevenvorm de status van officiële spelling verwerft, of zelfs de oorspronkelijke vorm vervangt." De officiële spelling zet de deur dus op een kier voor persé.quote:
wat een lulverhaalquote:Op zaterdag 13 september 2014 18:37 schreef Fylax het volgende:
[..]
Naast per se vermeldt het Witte Boekje (2006) ook de vernederlandste vorm persé. Deze vorm komt vaak voor, omdat de Latijnse herkomst van per se (met de uitspraak [pèr see]) bij veel mensen onbekend is. Volgens ons is er weinig bezwaar tegen deze vernederlandste vorm. De officiële spelling keurt alleen per se goed, maar in de Technische Handleiding, het basisdocument van de officiële spelling, staat wel: "Het aan het Latijn ontleende per se wordt vaak gespeld als persé, wat illustreert dat het in die vorm door een groot deel van de taalgemeenschap als een aanvaardbare of zelfs gewenste aanpassing wordt ervaren. Het is denkbaar dat deze spelwijze op termijn als nevenvorm de status van officiële spelling verwerft, of zelfs de oorspronkelijke vorm vervangt." De officiële spelling zet de deur dus op een kier voor persé.
Tsja, maar officieel niet.quote:Op zaterdag 13 september 2014 18:37 schreef Fylax het volgende:
[..]
Naast per se vermeldt het Witte Boekje (2006) ook de vernederlandste vorm persé. Deze vorm komt vaak voor, omdat de Latijnse herkomst van per se (met de uitspraak [pèr see]) bij veel mensen onbekend is. Volgens ons is er weinig bezwaar tegen deze vernederlandste vorm. De officiële spelling keurt alleen per se goed, maar in de Technische Handleiding, het basisdocument van de officiële spelling, staat wel: "Het aan het Latijn ontleende per se wordt vaak gespeld als persé, wat illustreert dat het in die vorm door een groot deel van de taalgemeenschap als een aanvaardbare of zelfs gewenste aanpassing wordt ervaren. Het is denkbaar dat deze spelwijze op termijn als nevenvorm de status van officiële spelling verwerft, of zelfs de oorspronkelijke vorm vervangt." De officiële spelling zet de deur dus op een kier voor persé.
tech housequote:Op zaterdag 13 september 2014 19:13 schreef peterkailey het volgende:
Draai je ook techno? Dan support ik je
als je het aanvraagt wel.quote:Op zaterdag 13 september 2014 19:13 schreef peterkailey het volgende:
Draai je ook techno? Dan support ik je
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |