FOK!forum / Werk, Geldzaken, Recht en de Beurs / Engelse termen betalings verkeer? Wie kan helpen?
Ickeanezaterdag 19 oktober 2002 @ 12:15
Wie weet wat onderstaande termen betekenen (uit engelse mail van koreanen)

"The payment condition is T/T in advance."
wat betekend hier T/T ??


"FedEx or UPS charges to receiver(collect), so you need to send your account number."
wat betekend account number in bovenstaande context?

Hopelijk kunnen wat economen me helpen met een omschrijving, dan kan ik weer back to business

DaafAzuilzaterdag 19 oktober 2002 @ 12:21
wat voor vaag pakketje krijg jij uit Korea?
Bridellzaterdag 19 oktober 2002 @ 12:21
T/T staat voor een telegraphic transfer: een rechtstreekse overschrijving als ik het goed heb, die je bij de bank kunt doen (kost iets van 6 euro)
Ickeanezaterdag 19 oktober 2002 @ 12:24
Kijk op www.cybirdshop.com ik ben in staat het product in nederland door te verkopen als alles goed gaat.
Karinzaterdag 19 oktober 2002 @ 12:28
Schopje naar Werk en Geldzaken, daar lijkt het mij meer op zijn plek.
Ickeanezaterdag 19 oktober 2002 @ 13:18
wat betekend:

"FedEx or UPS charges to receiver(collect), so you need to send your account number."
wat betekend account number in bovenstaande context?

damsterzaterdag 19 oktober 2002 @ 13:23
quote:
Op zaterdag 19 oktober 2002 13:18 schreef Ickeane het volgende:
wat betekend:

"FedEx or UPS charges to receiver(collect), so you need to send your account number."
wat betekend account number in bovenstaande context?


uhh,
rekening nummer