Allah is simpelweg het Arabische woord dat God betekend dus de Moslims doen hier hetzelfde als de christenen.quote:Op woensdag 24 april 2013 21:47 schreef John5 het volgende:
[..]
Dan schrijf je god niet met een hoofdletterGod met een hoofdletter is van de gristenen, omdat die te lam waren om een naam voor 'm te verzinnen.
Is dat zo, zou je als je in de Arabische wereld het woord allah gebruikt, ook een andere god dan die uit de koran kunnen bedoelen? Dat de betekenis hetzelfde is snap ik, maar of het echt 1:1 een vertaling is van ons woord "god" (niet God).quote:Op woensdag 24 april 2013 23:58 schreef Mr.44 het volgende:
[..]
Allah is simpelweg het Arabische woord dat God betekend dus de Moslims doen hier hetzelfde als de christenen.
Daarbij was er wel een naam maar die is vergeten door de Joden na 67 n.Chr
Ik ben katholiek opgevoed, dus?quote:Op woensdag 24 april 2013 22:03 schreef RegularShow het volgende:
Ik ben ervan overtuigd, dat de koran de waarheid is. Ik ben islamitisch opgevoed. Ik vergeleek de koran vaak met andere religieuze boeken, en ik heb bevestigd dat de koran waar is voor mij.
Het is de 1 op 1 vertalingquote:Op donderdag 25 april 2013 00:03 schreef John5 het volgende:
[..]
Is dat zo, zou je als je in de Arabische wereld het woord allah gebruikt, ook een andere god dan die uit de koran kunnen bedoelen? Dat de betekenis hetzelfde is snap ik, maar of het echt 1:1 een vertaling is van ons woord "god" (niet God).
Sommige van die beschrijvingen volgen de kennis van die tijd en andere zijn gebaseerd op vertalingen die volgens sommige imams wel heel erg vrij zijn vertaald.quote:Op woensdag 24 april 2013 22:13 schreef RegularShow het volgende:
[..]
Bepaalde wonderen van de koran (zoet/zout rivier, aardbol en gedetailleerde schepping van de mens) en nog wat verzen.
Je bewijs is zo uitgebreid dat ik ook bijna geloof!quote:Op woensdag 24 april 2013 22:13 schreef RegularShow het volgende:
[..]
Bepaalde wonderen van de koran (zoet/zout rivier, aardbol en gedetailleerde schepping van de mens) en nog wat verzen.
En wat is de bron van de Koran ?quote:Op woensdag 24 april 2013 21:49 schreef RegularShow het volgende:
@John5, als ik om me heen keek, vind ik het wel logisch dat er een schepper moet zijn. En de koran is mijn bron.
En wat voor onderzoek heb je dan zoal gedaan ?quote:Op woensdag 24 april 2013 22:08 schreef RegularShow het volgende:
[..]
Voorgekauwde verhalen? Ik ga niet gelijk alles aannemen. Ik onderzoek eerst.
Wisten de Grieken en de Perzen ook al, nog voor de Koran geschreven is.quote:Op woensdag 24 april 2013 22:13 schreef RegularShow het volgende:
[..]
Bepaalde wonderen van de koran (zoet/zout rivier, aardbol en gedetailleerde schepping van de mens) en nog wat verzen.
Ja en nee. Allah is een verbastering van Al-Ilah, 'De God' . Wat enkel wordt gebruikt in de Arabische taal voor de Abrahamistische god, je zou het bijvoorbeeld niet kunnen gebruiken om Zeus mee aan te roepen.quote:Op donderdag 25 april 2013 00:03 schreef John5 het volgende:
[..]
Is dat zo, zou je als je in de Arabische wereld het woord allah gebruikt, ook een andere god dan die uit de koran kunnen bedoelen? Dat de betekenis hetzelfde is snap ik, maar of het echt 1:1 een vertaling is van ons woord "god" (niet God).
In de Islam wel.quote:Op woensdag 24 april 2013 22:06 schreef SpecialK het volgende:
[..]
Waarheid is iets wat je kan kiezen?
Leg uit. Bedoel je dat de islam de waarheid is waar je voor moet kiezen of dat binnen de islam de waarheid slaaf is aan het schrift en de religie?quote:
Het eerste, de Islam is 'per definitie' 'de waarheid', het is aan jou om het te accepteren of verwerpen, dit vanuit een optiek van de Islam / moslim uiteraard.quote:Op donderdag 25 april 2013 09:40 schreef SpecialK het volgende:
[..]
Leg uit. Bedoel je dat de islam de waarheid is waar je voor moet kiezen of dat binnen de islam de waarheid slaaf is aan het schrift en de religie?
Dus elke wetenschappelijke bevinding die tegen de islam ingaat moet of fout zijn of de vertaling/interpretatie van een vers/verhaal is fout? Want het schrift is perfect. Snap ik dat zo goed?quote:Op donderdag 25 april 2013 09:42 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Het eerste, de Islam is 'per definitie' 'de waarheid', het is aan jou om het te accepteren of verwerpen, dit vanuit een optiek van de Islam / moslim uiteraard.
Las ergens op wiki dat christenen en joden in veel Arabische landen hun god ook aanspreken met allah, maar ik vind het ook een beetje een kip-ei verhaal. Maar zoals Mr.44 zegt, al die boeken en verhalen hebben zo'n beetje dezelfde oorsprong, dus kan me voorstellen dat het god v.s. God dingetje in meer talen/ religies voorkomt.quote:Op donderdag 25 april 2013 09:31 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Ja en nee. Allah is een verbastering van Al-Ilah, 'De God' . Wat enkel wordt gebruikt in de Arabische taal voor de Abrahamistische god, je zou het bijvoorbeeld niet kunnen gebruiken om Zeus mee aan te roepen.
Exact, volgens mij heb ik eerder wel een praktisch voorbeeld gegeven op het forum, waarom het zinloos is om metaforische - vertaalde - geschriften te verenigen met wetenschap.quote:Op donderdag 25 april 2013 09:46 schreef SpecialK het volgende:
[..]
Dus elke wetenschappelijke bevinding die tegen de islam ingaat moet of fout zijn of de vertaling/interpretatie van een vers/verhaal is fout? Want het schrift is perfect. Snap ik dat zo goed?
Kip en ei verhaal? Er is geen twijfel over mogelijk dat het de christenen en joden waren die 'Allah' eerder gebruikten dan de moslims.quote:Op donderdag 25 april 2013 09:49 schreef John5 het volgende:
[..]
Las ergens op wiki dat christenen en joden in veel Arabische landen hun god ook aanspreken met allah, maar ik vind het ook een beetje een kip-ei verhaal. Maar zoals Mr.44 zegt, al die boeken en verhalen hebben zo'n beetje dezelfde oorsprong, dus kan me voorstellen dat het god v.s. God dingetje in meer talen/ religies voorkomt.
De ( oude ) Joden gebruiken Elohim of Eloah in het oude en moderne hebreeuws om Allah aan te spreken.quote:Op donderdag 25 april 2013 09:49 schreef John5 het volgende:
Las ergens op wiki dat christenen en joden in veel Arabische landen hun god ook aanspreken met allah, maar ik vind het ook een beetje een kip-ei verhaal. Maar zoals Mr.44 zegt, al die boeken en verhalen hebben zo'n beetje dezelfde oorsprong, dus kan me voorstellen dat het god v.s. God dingetje in meer talen/ religies voorkomt.
Grappig om dan in die link te lezen dat Elohim 'goden' betekent.quote:Op donderdag 25 april 2013 11:10 schreef Natural-Cool het volgende:
[..]
De ( oude ) Joden gebruiken Elohim of Eloah in het oude en moderne hebreeuws om Allah aan te spreken.
http://en.wikipedia.org/wiki/Elohim
Er is ook sprake van Nefilim in bv. Henochquote:Op donderdag 25 april 2013 11:18 schreef freeDragon het volgende:
Grappig om dan in die link te lezen dat Elohim 'goden' betekent.
De stap van Eloah naar Allah lijkt me overigens dan weer niet zo'n heel grote.
quote:Michael S. Heiser
PhD, Hebrew Bible and Ancient Semitic Languages,
University of Wisconsin-Madison
I mention all this because it is most likely that nephilim comes from the ARAMAIC word naphal (same meaning, “to fall”). If that is the case, then the “full” spelling (with middle yod) can be accounted for as a masculine plural participle IN ARAMAIC.6 However, even this option for “fallen ones” fails because it cannot explain why the nephilim were said to be giants—which is made explicitly clear in Numbers 13:33, where the giant Anakim are said to be descendants from the nephilim. There is a better option for the base root of the word nephilim—and one that does indeed come from ARAMAIC. This option is superior because:
a. It accounts for the middle “i” / middle yod spelling;
b. It explains why Numbers 13:33 would link the giant clans of Moses’ day to the nephilim of Genesis 6;
c. It explains why the Septuagint (the Greek translation of the Hebrew Old Testament used by Jesus, the apostles, and the early Church) reads “gigantes” (giants) for nephilim in these passages;
d. It explains why ALL other ancient Jewish texts from the Intertestamental period that reference the Genesis 6:1-4 event have the nephilim as giants;
e. It explains why all the Jewish and early Christian commentators prior to
Augustine took the literal view of Genesis 6:1-4 (angelic-human cohabitation that produced giants).
This option is that nephilim comes from the Aramaic noun naphil (note the “i” in that
noun between the “ph” and the “l” as required above by the long form of nephilim).
Yess, ik hoopte zo dat je dat zou noemen! Dat is mijn favoriete onderdeel om aan te tonen dat de Koran juist onzin is. Maar we moeten het dan natuurlijk wel over hetzelfde hebben. Kun je aangeven welke verzen je bedoelt en eventueel ( voor de volledigheid ) welke buiten-koraanse bewijzen er in die richting wijzen?quote:en gedetailleerde schepping van de mens
Waarom zitten christenen dan nog steeds opgezadeld met de erfzonde?quote:Op donderdag 25 april 2013 12:22 schreef sjoemie1985 het volgende:
en toch zit er een groot verschil tussen het christendom en alle andere religies/ geloven.
En dat is de genade, die wij ontvangen door het Lijden en sterven van Jezus Christus.
Een aanvullende vraag: door wie zijn ze eigenlijk opgezadeld met de erfzonde?quote:Op donderdag 25 april 2013 12:53 schreef John5 het volgende:
[..]
Waarom zitten christenen dan nog steeds opgezadeld met de erfzonde?
Door god lijkt me? Omdat Adam en Eva niet met hun klauwen van die "appel" af konden blijven.quote:Op donderdag 25 april 2013 13:02 schreef freeDragon het volgende:
[..]
Een aanvullende vraag: door wie zijn ze eigenlijk opgezadeld met de erfzonde?
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |