En Christopher doet ze niet van de hand omdat z'n vader er enorme spijt van had en het eigenlijk niet wilde.quote:Op zondag 30 december 2012 13:39 schreef Jivis het volgende:
En het is niet zozeer dat die rechten veel waard zijn, maar meer dat Christopher Tolkien ze niet wil verkopen. De rechten van LotR had Tolkien zelf al van de hand gedaan toen hij nog leefde.
Volgensmij is het verhaal eerder dat Tolkien de rechten verkocht omdat hij destijds dacht dat de boeken toch onverfilmbaar waren. Nu is dat met de huidige technologie wel mogelijk gebleken.quote:Op maandag 31 december 2012 09:19 schreef Dagonet het volgende:
[..]
En Christopher doet ze niet van de hand omdat z'n vader er enorme spijt van had en het eigenlijk niet wilde.
Op zich nog steeds niet, het is een bewerking van zijn verhaal en daar had hij een gruwelijke hekel aan. Niet alleen stukken die weggelaten zijn (de wodu wasa, tom bombadil en het belangrijkste stuk van het hele boek), maar ook alles wat doorelkaar gegooid werd in plaats van verhaallijn na verhaallijn.quote:Op maandag 31 december 2012 10:56 schreef Jivis het volgende:
[..]
Volgensmij is het verhaal eerder dat Tolkien de rechten verkocht omdat hij destijds dacht dat de boeken toch onverfilmbaar waren. Nu is dat met de huidige technologie wel mogelijk gebleken.
Dat is met elk boek natuurlijk zo, als je het letter voor letter overneemt werkt het niet. PJ dat het prima aangepakt; ik zou het ook eerder een interpretatie dan een bewerking van Tolkiens' verhaal noemen. Ik vind zelfs dat je met het lezen van het boek al een eigen interpretatie maakt. En de Silmarillion is in wezen ook een interpretatie van Christopher Tolkien van zijn vader's aantekeningen. J.R.R. kan dan wel graag willen dat zijn werk begrepen wordt zoals hij het zelf begreep, maar dat is nu eenmaal onmogelijk als je een boek publiceert dat door tientallen en uiteindelijk miljoen mensen gelezen wordt. Iedereen leest het op zijn eigen manier.quote:Op maandag 31 december 2012 13:50 schreef Dagonet het volgende:
[..]
Op zich nog steeds niet, het is een bewerking van zijn verhaal en daar had hij een gruwelijke hekel aan. Niet alleen stukken die weggelaten zijn (de wodu wasa, tom bombadil en het belangrijkste stuk van het hele boek), maar ook alles wat doorelkaar gegooid werd in plaats van verhaallijn na verhaallijn.
Doe je het zoals het boek dan is het nog steeds niet goed verfilmbaar, techniek is nooit het probleem geweest.
Je doelt zeker op de laatste 100 bladzijden?quote:Op maandag 31 december 2012 13:50 schreef Dagonet het volgende:
[..]
Op zich nog steeds niet, het is een bewerking van zijn verhaal en daar had hij een gruwelijke hekel aan. Niet alleen stukken die weggelaten zijn (de wodu wasa, tom bombadil en het belangrijkste stuk van het hele boek),
[...]
Ik vind de Scouring of the Shire überhaupt een hele vreemde passage. Sowieso iets wat in de films niet had gewerkt, net als Tom Bombadil.quote:Op maandag 31 december 2012 14:47 schreef Lemans24 het volgende:
[..]
Je doelt zeker op de laatste 100 bladzijden?
Ik heb het boek pas gelezen ná de films en heb die laatste 100 bladzijden dan ook overgeslagen. Voor mijn gevoel hoorden ze er helemaal niet bij... Dat doet een film dus met dit verhaal.
Heeft misschien niet zoveel met The Hobbit te maken maar ik vond het het vermelden waard.quote:Geluidsman Mike Hopkins is overleden na een ongeluk tijdens het raften in Nieuw-Zeeland. De sound editor die een Oscar won voor zijn werk voor Lord of the Rings werd in het water gevonden door een reddingshelikopter. Dat schrijft de Nieuw-Zeelandse website Stuff. Hopkins is 53 jaar geworden.
Het reddingsteam heeft nog geprobeerd Hopkins te reanimeren, maar dat mocht niet baten. Twee anderen die ook te water waren geraakt, hebben het ongeluk wel overleefd. Volgens de politie droegen de drie reddingsvesten, wetsuits en helmen. Ze kwamen in de problemen nadat ze door een sterke draaikolk uit hun boot werden geslingerd.
Hopkins werkte jarenlang samen met regisseur Peter Jackson. Hij deed het geluid voor Heavenly Creatures, de The Lord of the Rings-trilogie en King Kong. Voor het geluid van The Two Towers en King Kong won Hopkins Oscars samen met zijn Amerikaanse collega Ethan van der Ryn.
Thema's zijn voor watjes! Schildsurfende Elven moet je hebben! En explosies! Als je twee of drie Legolassen had gehad, dan had je Sauron zo wel kunnen verslaan!quote:Op maandag 31 december 2012 13:50 schreef Dagonet het volgende:
het belangrijkste stuk van het hele boek
En dat is dus jammer, het verhaal gaat over de volwassenwording van de hobbits die zich niet meer kunnen verschuilen achter de bewaking van de dunedain. Ze moeten zelf over hun lot gaan beslissen. De kleine versie van de mensen die niet meer kunnen schuilen achter de elven.pquote:Op maandag 31 december 2012 14:47 schreef Lemans24 het volgende:
[..]
Je doelt zeker op de laatste 100 bladzijden?
Ik heb het boek pas gelezen ná de films en heb die laatste 100 bladzijden dan ook overgeslagen. Voor mijn gevoel hoorden ze er helemaal niet bij... Dat doet een film dus met dit verhaal.
Wat zijn de wodu wasa ook alweer? Ik heb de term eerder gehoord, maar ik kan met Google niks vinden.quote:Op maandag 31 december 2012 13:50 schreef Dagonet het volgende:
[..]
Op zich nog steeds niet, het is een bewerking van zijn verhaal en daar had hij een gruwelijke hekel aan. Niet alleen stukken die weggelaten zijn (de wodu wasa, tom bombadil en het belangrijkste stuk van het hele boek), maar ook alles wat doorelkaar gegooid werd in plaats van verhaallijn na verhaallijn.
Doe je het zoals het boek dan is het nog steeds niet goed verfilmbaar, techniek is nooit het probleem geweest.
Inboorlingen toch die mee wilden vechten met Rohan?quote:Op maandag 31 december 2012 16:44 schreef Sloggi het volgende:
[..]
Wat zijn de wodu wasa ook alweer? Ik heb de term eerder gehoord, maar ik kan met Google niks vinden.
RotK, The Ride of the Rohirrimquote:'Nay, nay,' said Elfhelm, 'the enemy is on the road not in the
hills. You hear the Woses, the Wild Men of the Woods: thus they
talk together from afar. They still haunt Drúadan Forest, it is said.
Remnants of an older time they be, living few and secretly, wild
and wary as the beasts. They go not to war with Gondor or the
Mark; but now they are troubled by the darkness and the
coming of the orcs: they fear lest the Dark Years be returning,
as seems likely enough. Let us be thankful that they are not
hunting us: for they use poisoned arrows, it is said, and they are
woodcrafty beyond compare. But they have offered their
services to Théoden. Even now one of their headmen is being
taken to the king. Yonder go the lights. So much I have heard
but no more. And now I must busy myself with my lord's
commands. Pack yourself up, Master Bag!' He vanished into the
shadows.
Ik denk nog steeds dat Tolkien zich omdraaide in zijn graf, toen die elven in Helmsdeep verschenen. Hoe heeft Jackson het ooit kunnen bedenkenquote:Op maandag 31 december 2012 13:50 schreef Dagonet het volgende:
[..]
Op zich nog steeds niet, het is een bewerking van zijn verhaal en daar had hij een gruwelijke hekel aan. Niet alleen stukken die weggelaten zijn (de wodu wasa, tom bombadil en het belangrijkste stuk van het hele boek), maar ook alles wat doorelkaar gegooid werd in plaats van verhaallijn na verhaallijn.
Doe je het zoals het boek dan is het nog steeds niet goed verfilmbaar, techniek is nooit het probleem geweest.
Kan ook mode zijn natuurlijk. Er zit 60 jaar ofzo tussen the hobbit en lotr.quote:Op maandag 31 december 2012 18:03 schreef Sloggi het volgende:
Dan vind ik de dwergen zonder baarden toch een paar tandjes erger.
quote:Op maandag 31 december 2012 18:08 schreef __Saviour__ het volgende:
[..]
Kan ook mode zijn natuurlijk. Er zit 60 jaar ofzo tussen the hobbit en lotr.
Ik vond het niet storend andersquote:Op maandag 31 december 2012 21:08 schreef Remqo het volgende:
Dat vond ik ook een stoorfactor.
Er is maar 1 dwerg waarvan ik het kan hebben die geen baard heeft.
[ afbeelding ]
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |