Over 18 dagen gaat het officieel live, maar je kunt de bèta nu al uitproberen. De opbouw wordt duidelijk weergegeven en er wordt veel herhaald, waardoor je stapsgewijs beter wordt. Mocht je al basiskennis van de taal hebben, dan kun je ook niveaus overslaan door een proefwerk af te nemen, waarin je kennis wordt getest.quote:Duolingo is a free language-learning website and crowdsourced text translation platform. The service is designed so that as users progress through the lessons, they simultaneously help to translate websites and other documents. As of May 2012, the site offers Spanish, French and German courses for English speakers, as well as English for Spanish speakers. They plan to add Italian, Portuguese, and Chinese. Duolingo started its private beta on 30 November 2011, and has accumulated a waiting list of more than 300,000 users. Duolingo's highly anticipated launch is scheduled for June 19, 2012.
Helaas, wellicht in de toekomst. Lijkt me ook een interessante taal om te leren!quote:
Ah, leukquote:Op dinsdag 12 juni 2012 11:52 schreef Klonterpot het volgende:
Kick. Ik ben nu drie dagen bezig met Duolingo en het Spaans leren gaat retehard. Daar moet ik een kanttekening bij plaatsen: ik leer zeer snel, zeker wat nieuwe talen betreft. Erg leuke manier om een taal te leren, ik merk alleen wel dat mijn Engels wat roestig is geworden (doesn't, don't en these, those). Ik maak in Duolingo de meeste fouten in het Engels, omdat ik niet 100% zeker weet hoe ik het in het Engels type.
De website is inderdaad (logisch?) wat uitgebreider, bijv. de mogelijkheid om met echte artikelen te oefenen vind ik een pre. Toch blijf ik het een fijne app vindenquote:Op donderdag 13 februari 2014 14:35 schreef zeeuws_meisje het volgende:
Ik ben toevallig ook vorige week begonnen met Spaans. Ben nu op level 8, en bezig met de voorzetsels.
Het is inderdaad een leuke manier om kennis te maken met de taal. Wel heb ik het gevoel dat je de lessen meerdere keren moet doen, omdat je woorden maar sporadisch een keer tegen komt, en ze dus ook weer snel vergeet. Wat dan weer resulteert in fouten in volgende lessen, omdat je niet meer weet wat een sandwich ook weer was.
Zou bijna weer van voor af aan willen beginnen en gaandeweg een woordenlijst aanleggen en af en toe een uurtje woordjes leren.
Ook mis ik in de ipad app een overzichtje van het vervoegen van werkwoorden. Op de website is die functie er wel.
Verder mis ik ook wat uitleg over het gebruik van woorden. Wanneer gebruik je het ene woord, wanneer het andere. Dat is niet altijd bij de uitleg te vinden, vaak staat daar een standaard tekstje over dat woorden mannelijk of vrouwelijk kunnen zijn.
Het voordeel daarvan is dan wel weer dat je je Engels zo ook bij kunt schaven.quote:Op donderdag 6 februari 2014 10:35 schreef deuk.in.een.pakje.boter het volgende:
Ben nu ook een weekje bezig met Spaans leren op Duolingo. Het leren gaat best snel en blijft tot nu toe ook wel leuk. Al blijft ik het wel irritant vinden dat ik soms grammaticafouten in het Engels maak.
Sinds een week gebruik ik het ook, om Spaans en Frans te leren. Met Spaans zit ik nu op level 9, met Frans op level 5.quote:Zijn er meer fokkers die Duolingo gebruiken? Welke taal doen jullie, wel level etc?
Il coltello è nello stivale van alle merkwaardige zinnetjes die je daar tegenkomt is dit toch wel een van de leukstequote:Op dinsdag 18 februari 2014 03:48 schreef Dingest het volgende:
Ik ben begonnen met Italiaans. Ik herken wel de klachten over het gebrek aan uitleg wanneer je bepaalde dingen wel en niet gebruikt, of dat het niet altijd even logisch lijkt (bijv. afwijkend gebruik van dezelfde woorden met een verschillende betekenis of het subtiele verschil tussen bepaalde begrippen). Dat je geen overzicht van de geleerde woorden krijgt was mij ook al opgevallen, dus ik ben vrij snel een bestandje bij gaan houden bij wat ik leer. Sowieso zorg ik ervoor dat ik niet al te snel vooruit wil en doe ik regelmatig lessen vaak achter elkaar (en herhaal ik ze de volgende dag/2 dagen nog een paar keer). Het is duidelijk niet de allerbeste manier om een taal vakkundig te leren, maar voor een gratis geautomatiseerde dienst vind ik het best prima.
Bij Italiaans komt er trouwens bij dat de vrouw die de boel inspreekt, bij de 'typ wat je hoort'-opdrachten op normale snelheid erg moeilijk te volgen - een boel gaat gewoon in elkaar over. Hier zijn op de site al redelijk wat klachten over. Of dat in de praktijk zal betekenen dat ik straks iemand in het Italiaans kan verstaan moet dus nog blijken
Als je een fout hebt gemaakt dan kan je op comments klikken, daarbij staan meestal de vragen die je erover hebt wel.quote:Op zaterdag 31 mei 2014 23:39 schreef Mord_Sith het volgende:
Ja kick.
Nog meer mensen die deze app gebruiken om een taal te leren?
ik ben mijn kennis van Frans aan het afstoffen. Enige dat ik mis is feedback als je een fout hebt gemaakt, waarom de fout dan fout is en wat het dan wel betekent, verder vooralsnog erg tevreden!
Waar vind ik dat?quote:Op zondag 1 juni 2014 14:57 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Als je een fout hebt gemaakt dan kan je op comments klikken, daarbij staan meestal de vragen die je erover hebt wel.
Zodra je de fout maakt onderaan de opgave. Je krijgt dan een rood vlak onderaan met report a problem en discuss a sentence.quote:
Oeh ik zal ff kijkien later, thanks!quote:Op zondag 1 juni 2014 20:40 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Zodra je de fout maakt onderaan de opgave. Je krijgt dan een rood vlak onderaan met report a problem en discuss a sentence.
Ik ben toevallig gister weer begonnen met Duits aangezien ik daar examen in ga doen dit jaar. Een beetje extra oefenen kan dan geen kwaadquote:Op dinsdag 10 februari 2015 11:39 schreef MevrouwPuff het volgende:
Kick van lang geleden, ik weet het, maar ik vroeg me af of duolingo op fok echt een vroege dood heeft gestorven of dat er nog actieve talenleerders zijn?
Ik ben begin januari begonnen met engels (met de toets, die had ik vrij snel af), zweeds en spaans.
Twee talen tegelijk was toch teveel van het goede en ik heb besloten dat ik eerst zweeds 'af maak' en dan weer begin met spaans. Jammer dat de variatie soms wat magertjes is bij herhalen van 'weakest words', maar ik denk echt dat het een goede methode is om een taal te leren
En, helpt het?quote:Op dinsdag 10 februari 2015 11:58 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Ik ben toevallig gister weer begonnen met Duits aangezien ik daar examen in ga doen dit jaar. Een beetje extra oefenen kan dan geen kwaad
Ik heb het vorig jaar een tijd lang gedaan en toen leerde ik er wel vanquote:
Jag talar inte särskillt bra spanske, tack.quote:Op dinsdag 10 februari 2015 12:26 schreef Ferdo het volgende:
Todavía estoy practicando mi español por este método, sí.
Disculpe, no hablo sueco. Lo siento.quote:Op dinsdag 10 februari 2015 12:35 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
Jag talar inte särskillt bra spanske, tack.
Toevallig voor mijn vriendin even gekeken gisteravond, maar Duits kan alleen vanuit Engels, als ik het zo bekijk?quote:Op dinsdag 10 februari 2015 11:58 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Ik ben toevallig gister weer begonnen met Duits aangezien ik daar examen in ga doen dit jaar. Een beetje extra oefenen kan dan geen kwaad
Sowieso kun je vanuit het Nederlands alleen Engels doen. Vanuit het Engels zijn op het ogenblik Spaans, Italiaans, Frans, Duits, Portugees, Zweeds, Deens, Nederlands en Iers te leren.quote:Op vrijdag 13 februari 2015 14:59 schreef Kreator het volgende:
[..]
Toevallig voor mijn vriendin even gekeken gisteravond, maar Duits kan alleen vanuit Engels, als ik het zo bekijk?
Klopt. Vanuit Nederlands kan nu alleen nog Engels.quote:Op vrijdag 13 februari 2015 14:59 schreef Kreator het volgende:
[..]
Toevallig voor mijn vriendin even gekeken gisteravond, maar Duits kan alleen vanuit Engels, als ik het zo bekijk?
Klopt, Turks, Hongaars en Esperanto vanuit Engels zijn bijna klaar. Met Oekraïens, Russisch, Noors, Roemeens, Pools en Vietnamees vanuit Engels zijn mensen begonnen om de cursus te maken.quote:Op vrijdag 13 februari 2015 15:01 schreef Ferdo het volgende:
[..]
Sowieso kun je vanuit het Nederlands alleen Engels doen. Vanuit het Engels zijn op het ogenblik Spaans, Italiaans, Frans, Duits, Portugees, Zweeds, Deens, Nederlands en Iers te leren.
Het zal inderdaad niet zo zijn dat je allemaal zware Zweedse literatuur zult kunnen doorgronden of zo.quote:Op vrijdag 13 februari 2015 18:16 schreef MevrouwPuff het volgende:
Zit op level 10 van Zweeds
Maar ik kan me niet voorstellen dat m'n taalvaardigheid bij afmaken van de les echt goed zal zijn, tenminste lang niet zoals Engels. Zoals Duits of Frans op de middelbare wellicht wel.
Je kunt ook een lingot 'kopen' om je streak voor 1 dagje te bevriezen, dan maakt het niet uit als je n dagje overslaatquote:Op donderdag 26 februari 2015 00:00 schreef Dagoduck het volgende:
Oef, toch nog mijn reeks weten te behouden. 1 minuut voor tijd
Ja, maar ik had gewoon geen zin gehad eerder die dag Maar vandeweek had ik 15 xp ipv. 20 was ik de streak alsnog kwijt Ach, boeie. Nog 82xp voor level 10 Duits.quote:Op zaterdag 7 maart 2015 06:51 schreef TLC het volgende:
[..]
Je kunt ook een lingot 'kopen' om je streak voor 1 dagje te bevriezen, dan maakt het niet uit als je n dagje overslaat
Zelf duurt mijn streak nu 341 dagen, op naar 1 jaar
Monoloog... Zweeds is af!quote:Op zondag 15 maart 2015 15:34 schreef MevrouwPuff het volgende:
Level 15, 31 day streak!
Ik zie niet staan hoeveel er nog moet voor volgend level.
Onlangs (voor de herfstvakantie) DuoLingo ontdekt op mijn WindowsPhone als app. Ben begonnen met Deens zodat ik in de herfstvakantie in Denemarken wat kon gebruiken. Viel wel een beetje tegen maar elk woord is er 1.quote:
1 april/abril/avril!quote:
Hou er wel rekening mee dat het Portugees op Duolingo de Braziliaanse variant van die taal betreft. Kan geen kwaad om je ook in de verschillen tussen Europees- en Braziliaans-Portugees te verdiepen. Schijnt best van elkaar te verschillen, namelijk.quote:Op dinsdag 6 september 2016 21:25 schreef SEMTEX het volgende:
*gigantische schop omhoog*
Ik ben weer begonnen. Portugees (wil in het voorjaar naar Portugal)
Veder Duits, Frans en Engels weer opgefrist. Die kennis was gigantisch weggezakt en ik kan me nu alweer goed redden in het Duits en Frans is opkomend. I love Duolingo
Who else?
Hebben de designers van Duolingo inspiratie gezocht bij de New Kids?quote:
Ahhhh, zoiets vermoedde ik al. Ik vond de gesproken woordjes zo 'plat' portugees klinken, zoals de Brazilianen in de favela's praten. Benieuwd waar ik meer info over de verschillen kan vinden...quote:Op woensdag 7 september 2016 16:24 schreef Ferdo het volgende:
[..]
Hou er wel rekening mee dat het Portugees op Duolingo de Braziliaanse variant van die taal betreft. Kan geen kwaad om je ook in de verschillen tussen Europees- en Braziliaans-Portugees te verdiepen. Schijnt best van elkaar te verschillen, namelijk.
Ook al dit prachtige paard (?) gespot:quote:Hebben de designers van Duolingo inspiratie gezocht bij de New Kids?
Paard, gok ik ook...Nog niet maar toen ik ermee begon gebruikten ze nog foto's, later dus dit soort tekeningen. Gebruik het nog regelmatig, voor Spaans, Frans en Duits met name.quote:Op woensdag 7 september 2016 23:02 schreef SEMTEX het volgende:
[..]
Ahhhh, zoiets vermoedde ik al. Ik vond de gesproken woordjes zo 'plat' portugees klinken, zoals de Brazilianen in de favela's praten. Benieuwd waar ik meer info over de verschillen kan vinden...
[..]
Ook al dit prachtige paard (?) gespot:
[ afbeelding ]
Heb het eens nagevraagd bij mijn in Portugal geboren collega. Zij zei dat alleen de uitspraak verschilde (zoals ik al dacht), de mensen in Portugal zullen je gewoon kunnen verstaan als je je duolingo-accent hebt er wonen ook veel Brazilianen in Portugal, schijnbaar.quote:Op woensdag 7 september 2016 16:24 schreef Ferdo het volgende:
Hou er wel rekening mee dat het Portugees op Duolingo de Braziliaanse variant van die taal betreft. Kan geen kwaad om je ook in de verschillen tussen Europees- en Braziliaans-Portugees te verdiepen. Schijnt best van elkaar te verschillen, namelijk.
Ah, dat scheelt dan in elk geval weer.quote:Op donderdag 8 september 2016 14:11 schreef SEMTEX het volgende:
[..]
Heb het eens nagevraagd bij mijn in Portugal geboren collega. Zij zei dat alleen de uitspraak verschilde (zoals ik al dacht), de mensen in Portugal zullen je gewoon kunnen verstaan als je je duolingo-accent hebt er wonen ook veel Brazilianen in Portugal, schijnbaar.
Ze zullen voorl heel hard kunnen lachen achter je rug om.quote:Op donderdag 8 september 2016 14:11 schreef SEMTEX het volgende:
de mensen in Portugal zullen je gewoon kunnen verstaan
Dat valt reuze mee, denk ik.quote:Op donderdag 8 september 2016 14:44 schreef vaduz het volgende:
[..]
Ze zullen voorl heel hard kunnen lachen achter je rug om.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Most people don't listen with the intention to understand, they listen with the intention to reply.
<a href="http://bijenzonderzorgen.nl/" target="_blank" rel="nofollow">http://bijenzonderzorgen.nl/</a> beslist geen BIJ-zaak!
Gouden pakkies voor je vogeltje, extra addon cursussen (spreekwoorden en flirten)quote:Op dinsdag 13 september 2016 19:02 schreef TLC het volgende:
Ik DL ook nog altijd (Italiaans), mijn streak is inmiddels 897 dagen en ik heb 4308 lingots waarbij ik geen flauw idee heb waar ik dat aan moet besteden
Duits en Frans ookquote:Op dinsdag 1 november 2016 22:05 schreef MevrouwPuff het volgende:
Kickje, Spaans heeft een chatbot om gesprekjes mee te doen! Leuke toevoeging
Als ik op mijn telefoon de oefeningen doe, duurt het even voordat hij het bijwerkt (soms wel een paar minuten). Ik ga daar niet op wachten, ik ga later terug naar de app zodat hij echt bijgewerkt is. Maar soms vergeet ik dat, dan heb ik dus wel de oefening gedaan maar dan registreert Duolingo dat pas een dag later, als ik de app weer aanzet. Zo ook al een paar keer mijn streak kwijtgeraaktquote:Op donderdag 27 april 2017 14:12 schreef Dagoduck het volgende:
Dag streak van 97 dagen Ik zweer dat ik gister gewoon mijn oefeningen gedaan heb
Ja, ik ging dus voor het eerst op mijn mobiel oefeningen doen Toen was er iets over tijdzones en toen ineens was mijn streak weg.quote:Op donderdag 27 april 2017 18:40 schreef Ceviche het volgende:
[..]
Als ik op mijn telefoon de oefeningen doe, duurt het even voordat hij het bijwerkt (soms wel een paar minuten). Ik ga daar niet op wachten, ik ga later terug naar de app zodat hij echt bijgewerkt is. Maar soms vergeet ik dat, dan heb ik dus wel de oefening gedaan maar dan registreert Duolingo dat pas een dag later, als ik de app weer aanzet. Zo ook al een paar keer mijn streak kwijtgeraakt
Dat had ik ook in Portugal. De mensen daar praten veel sneller dan ik dacht. Ik heb het Portugees daar veel minder kunnen gebruiken dan ik dacht.quote:Op dinsdag 9 juni 2015 23:03 schreef Dolfinarium het volgende:
Ben begonnen met Deens zodat ik in de herfstvakantie in Denemarken wat kon gebruiken. Viel wel een beetje tegen maar elk woord is er 1.
Met je muis over de vlag hooveren of naar je profiel gaan.quote:Op zaterdag 6 mei 2017 09:06 schreef Zwansen het volgende:
Ah, goed topic. Over 5 weken naar Italië. Tijdje geleden behoorlijk veel oefeningen gedaan, maar nu al een maand verzaakt.
Waar zie je welk level je bent?
Oh, doe het alleen mobiel.quote:Op zaterdag 6 mei 2017 11:32 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Met je muis over de vlag hooveren of naar je profiel gaan.
Wow, 2,5 jaar later kan je veel meer talen leren. Niet alleen standaard-talen als Russisch, Pools en Chinees, maar ook Hoog Valyriaans (een taal in Game of Thrones).quote:Op vrijdag 13 februari 2015 15:01 schreef Ferdo het volgende:
[..]
Sowieso kun je vanuit het Nederlands alleen Engels doen. Vanuit het Engels zijn op het ogenblik Spaans, Italiaans, Frans, Duits, Portugees, Zweeds, Deens, Nederlands en Iers te leren.
zou ik vertalen met: "Ik heb mezelf suf geleerd". Maar mycket betekent niet 'myk' (soft, zacht), maar 'mye' (veel)quote:Op dinsdag 24 februari 2015 20:27 schreef MevrouwPuff het volgende:
Level 13!
Jag har lärat mig mycket.
Hoe staat het met je Noors?quote:Op donderdag 14 december 2017 20:19 schreef Cat-astrophe het volgende:
Toffe app! Ben net begonnen met Noors.
Minder goed dan ik had gehoopt.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 22:11 schreef Jinkx het volgende:
[..]
Hoe staat het met je Noors?
Ik doe Zweeds, maar helaas net te weinig, gelukkig doe ik ook een 'echte' taalcursus daarnaast.
Uitleg staat er toch ook gewoon bij? Niet bij de oefening zelf, maar als je de les aanklikt.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 22:33 schreef Cat-astrophe het volgende:
[..]
Minder goed dan ik had gehoopt.
Misschien omdat het zoveel jaar geleden is dat ik een taal leerde, maar ik denk ook voor een deel door de methode. Ik mis de basis, de opbouw. Waarom hebben bepaalde woorden die en die uitgang en in een andere zinsconstructie niet? En waarom wordt een medeklinker de ene keer anders uitgesproken dan de andere keer?
Krijg nu allemaal losse zinnen en zeker bij de invuloefeningen is het meer een raadspelletje uit de aangegeven mogelijkheden dan echt oefenen met taalbeheersing.
Maar ach, bepaalde sleutelwoorden herkennen is wel praktisch.
Hoe bedoel je? Bij de les staan wat sleutelwoorden en het thema (woorden, grammatica, bepaald onderwerp). En bij de oefening kun je woorden aanklikken die dan vertaald worden.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 22:41 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Uitleg staat er toch ook gewoon bij? Niet bij de oefening zelf, maar als je de les aanklikt.
Als je op een les klikt:quote:Op dinsdag 2 januari 2018 22:53 schreef Cat-astrophe het volgende:
[..]
Hoe bedoel je? Bij de les staan wat sleutelwoorden en het thema (woorden, grammatica, bepaald onderwerp). En bij de oefening kun je woorden aanklikken die dan vertaald worden.
Is dat een betaalde versie of zo? Als ik op de afbeelding van de les klik kom ik bij de oefeningen.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 23:01 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Als je op een les klikt:
[ afbeelding ]
Dan staat er bij sommige lessen uitleg onder:
[ afbeelding ]
Nee.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 23:11 schreef Cat-astrophe het volgende:
[..]
Is dat een betaalde versie of zo? Als ik op de afbeelding van de les klik kom ik bij de oefeningen.
Misschien komt het dan nog en ben ik nog niet ver genoeg.quote:
Even gekeken, bij Noors, bij het allereerste rondje (Basics) staat al wat grammaticale uitleg.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 23:14 schreef Cat-astrophe het volgende:
[..]
Misschien komt het dan nog en ben ik nog niet ver genoeg.
Maar voor mij zit er nu al genoeg grammatica in waar extra uitleg geen kwaad zou kunnen.
Echt, waarrrr dan?quote:Op dinsdag 2 januari 2018 23:15 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Even gekeken, bij Noors, bij het allereerste rondje (Basics) staat al wat grammaticale uitleg.
Oh, je gebruikt de app? Dan weet ik het niet, lijkt me dat het daar ook ergens moet staan.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 23:20 schreef Cat-astrophe het volgende:
[..]
Echt, waarrrr dan?
Ik klik, ik swipe en kom alleen via de lessenpagina op de individuele oefeningen.
Ik denk van niet. Stom gedoe.quote:Op dinsdag 2 januari 2018 23:31 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Oh, je gebruikt de app? Dan weet ik het niet, lijkt me dat het daar ook ergens moet staan.
Goede tip! Ik hoef nog maar een stuk of 9 lessen van Noors, maar heb dit ook nooit gezien (omdat ik altijd op de app zit). Wel leuk om de uitleg dan terug te lezenquote:Op dinsdag 2 januari 2018 23:01 schreef Dagoduck het volgende:
[..]
Als je op een les klikt:
[ afbeelding ]
Dan staat er bij sommige lessen uitleg onder:
[ afbeelding ]
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |