Ik zal het laatste bericht kort samenvatten.
De titel
Hans Ree - Mijn schaken.
De eerste alinea.
1. Ik kan niet schaken.
2. Ik vind het wel leuk om zo nu en dan wat over schaken te lezen.
3, Wat er over schaken wordt geschreven vind ik zowaar nog leuker dan het schaken zelf.
4. Net als bij wielrennen, eigenlijk.
5. Dat doe je ook in je eentje en dat duurt ook kankerlang.
6. Tim Krabbé houdt ook van schaken en wielrennen.
7. Tim Krabbé heeft een boek geschreven over wielrennen wat je MOET lezen.
8. Verder ga ik het niet over Tim Krabbé hebben.
De tweede alinea.
1. Ik heb een boek van Hans Ree (te weten: Mijn schaken) gekocht.
2. Dat gaat over schaken, schakers en schaakcafés.
3. Het is een leuk boek.
4. Hans Ree kan leuk schrijven.
5. Ik vond het wel verbazingwekkend dat Hans Ree zelf zoveel in dat boek voorkomt!
6. ...maar zo verbazingwekkend ook weer niet want het boek heet ook 'Mijn schaken.'
7. Je kan het boek gemakkelijk meenemen.
8. Laat ik even een stukje uit dat boekje overtikken.
De derde alinea.
1. Een van de mindere anekdotes die de rondte over Kortchnoi en Spassky doen.
De afsluiter!
Hans Ree – Mijn schaken – Atlas, ¤ 22,90. Tot het wielerseizoen écht begint uitstekend leesmateriaal.
"The world will note that the first atomic bomb was dropped on Hiroshima, a military base."