Terechte opmerking. Bij deze stop ik voor altijd met het verbeteren van mensenquote:Op dinsdag 11 oktober 2011 17:20 schreef Felagund het volgende:
[..]
Sowieso spel je überhaupt als überhaupt en niet als überhaubt.
???quote:Op dinsdag 11 oktober 2011 18:51 schreef Felagund het volgende:
[..]
Sorry, maar ik kan slecht tegen foutief verbeteren.
Ik dacht je ergerde aan mijn post, vanwege het onderschrift van het plaatje: Hört mir hier überhaupt jemand zu?quote:
Ik had in mijn studententijd college van Maarten van Rossem (toch een historicus) en hij vertelde ook letterlijk dat hij daar jaren later pas achterkwam. Rond z'n 40e ofzo.quote:Op dinsdag 11 oktober 2011 19:49 schreef IPA het volgende:
Nog 1 trouwens: Dat Kampf in Mein Kampf staat voor strijd en niks te maken heeft met concentratiekampen.
Jij dacht zeker ook dat een Kampfhund altijd over de camping liep?quote:Op dinsdag 11 oktober 2011 19:49 schreef IPA het volgende:
Nog 1 trouwens: Dat Kampf in Mein Kampf staat voor strijd en niks te maken heeft met concentratiekampen.
Ik wist dat pas sinds we ooit een keertje Crash Bash in het Duits gingen spelen toen we bezopen waren.quote:Op dinsdag 11 oktober 2011 19:49 schreef IPA het volgende:
Nog 1 trouwens: Dat Kampf in Mein Kampf staat voor strijd en niks te maken heeft met concentratiekampen.
Mijn vader nam pasgeleden een bordje mee uit duitsland waarop staat "Vorsicht! Kampfhund"quote:Op dinsdag 11 oktober 2011 19:49 schreef IPA het volgende:
Nog 1 trouwens: Dat Kampf in Mein Kampf staat voor strijd en niks te maken heeft met concentratiekampen.
Ik lees dit woord nu voor het eerst eigenlijk Maar is het dan een wedstrijdhond of een waakhond? (ik gok dat dit een niet snuggere vraag is en ik gok waakhond, maargoed).quote:Op woensdag 12 oktober 2011 11:06 schreef PfenisBaron het volgende:
[..]
Jij dacht zeker ook dat een Kampfhund altijd over de camping liep?
Dat werd bij ons bij geschiedenisles op de basisschool al verteld, of anders in de 1e/2e op de middelbare school. Snap niet dat mensen dat denken, dat misverstand hoor je toch zo vaak wel eens ergens voorbij komen?quote:Op dinsdag 11 oktober 2011 19:49 schreef IPA het volgende:
Nog 1 trouwens: Dat Kampf in Mein Kampf staat voor strijd en niks te maken heeft met concentratiekampen.
Hoorde het pas in de 3e.quote:Op woensdag 12 oktober 2011 16:30 schreef Deeltjesversneller het volgende:
[..]
Dat werd bij ons bij geschiedenisles op de basisschool al verteld, of anders in de 1e/2e op de middelbare school. Snap niet dat mensen dat denken, dat misverstand hoor je toch zo vaak wel eens ergens voorbij komen?
Ik hoor het nu pas.quote:Op woensdag 12 oktober 2011 16:35 schreef Isetmyfriendsonfire het volgende:
[..]
Hoorde het pas in de 3e.
Wij kregen dat boek in ons hand gedrukt. Heel verhaal over dat ze dat boek vroeger cadeau kregen tijdens een huwelijk, of zo, en zo doende ook de correcte vertaling.quote:
Ik zie sowieso het belang van dergelijke geschiedenislessen niet zo... "Ja, er is een boek, geschreven door een slechte Duitser met snor, en dat boek heet Mijn Kampf. Nu weten jullie dat dat boek bestaat, maar jullie mogen het niet lezen, want het boek is verboden in Nederland"quote:Op woensdag 12 oktober 2011 16:30 schreef Deeltjesversneller het volgende:
[..]
Dat werd bij ons bij geschiedenisles op de basisschool al verteld, of anders in de 1e/2e op de middelbare school. Snap niet dat mensen dat denken, dat misverstand hoor je toch zo vaak wel eens ergens voorbij komen?
Het klinkt zo lekker "Chinees"quote:Op woensdag 12 oktober 2011 17:44 schreef zoeperzazke het volgende:
Ohja! Pas enkele jaren terug gerealiseerd dat kroepoek van garnalen wordt gemaakt. In Duitsland heet het Krabbenchips, in Engeland Shrimpcrackers maar wij hebben er gewoon een echt woord voor dat niet direct op de oorsprong duidt.
Het komt van het Indonesische woord "Kerupuk" volgens wiki. Zo onlogisch is het dus ook weer niet.quote:Op woensdag 12 oktober 2011 17:44 schreef zoeperzazke het volgende:
Ohja! Pas enkele jaren terug gerealiseerd dat kroepoek van garnalen wordt gemaakt. In Duitsland heet het Krabbenchips, in Engeland Shrimpcrackers maar wij hebben er gewoon een echt woord voor dat niet direct op de oorsprong duidt.
Wat ________________!quote:Op woensdag 12 oktober 2011 18:05 schreef _Loki het volgende:
Nouja, eigenlijk is dit niet jaren later maar ik was wel enorm verbaasd toen ik erachter kwam: dat je helemaal zelf mag weten wat je eet. Ik dacht altijd dat er regels waren voor eten, omdat mijn moeder weleens zei 'ik vind het ook niet heel lekker, maar ja, dit moet je ook wel eens eten'.
Niet alleen oorspronkelijk, het is het gewoon. Als je bedoelt dat er wat door zit hoor je er iets achter te zetten. Bijvoorbeeld 'Goreng'.quote:Op woensdag 12 oktober 2011 18:09 schreef Felagund het volgende:
Ik weet pas sinds kort dat Nasi eigenlijk oorspronkelijk alleen gebakken rijst is.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |