FOK!forum / Muziek / OOPS! Verkeerd verstaan
Gellarboywoensdag 9 augustus 2000 @ 11:30
Ken je dat?
Die leuke plaat op radio, al 800 keer gehoord, je bent vrolijk aan het meekrijsen en ineens barst je familie in lachen uit.
Dan lees je de text op Internet ofzo en blijkt de artiest/band iets heel anders te
Hoezo toch???
zingen.

Tina Turner zingt in Goldeneye:
"All the girls, they gather around him"
en Gellarboy zong altijd zonder na te denken:
"Other girls make other onions"
Yep, uien! (bedankt Zanderrr)

Leuke website hierover: http://www.kissthisguy.com/
En jullie, nog vreemde meezingers???

[Dit bericht is gewijzigd door Gellarboy op 09-08-2000 11:40]

Zanderrrwoensdag 9 augustus 2000 @ 11:32
Mijn broertje dacht dat de Police het volgende zongen in "Message in a Bottle"

"A year has passed since I broke my nose"
i.p.v.
"A year has passed since I wrote my note".

Oh, en Gellarboy: Onion = Ui, Union = Unie.

[Dit bericht is gewijzigd door Zanderrr op 09-08-2000 11:36]

Heraldwoensdag 9 augustus 2000 @ 11:37
Van Lee Towers "bright sunshiny day" (ofzow)

"I can see clearly now, my brain is gone"

maar het is

"I can see clearly now, the rain is gone"

vitawoensdag 9 augustus 2000 @ 11:38
nou ik heb een heel beschamend cassettebandje
wat mijn ouders ooit eens aan een vroeger vriendje lieten horen. daar zing ik als 3-jarige een liedje van Luv () Hey hello so you're the greatest lover, you're such a sexy thing. Altijd leuk om dat soort teksten op je 3e te zingen.
Zanderrrwoensdag 9 augustus 2000 @ 11:52
Ik vraag me altijd af waar Michael Stipe van REM allemaal over zingt. Die man is echt onverstaanbaar!
Gellarboywoensdag 9 augustus 2000 @ 11:53
Ineens schiet me er nog 1 te binnen...

Madonna Weekend op MTV stond aan en mijn vader zat om de hoek in de kamer te werken.
Justify my love begint en Madonna kreunt:
"I wanna kiss you in Paris"

Ik hoorde dat mijn vader z'n pen liet vallen. Verschrikt riep hij uit:
"WAT ZINGT ZE?!?!?! I WANNA KISS YOUR ASS?!!?!?!"

Zelden zo gelachen...

[Dit bericht is gewijzigd door Gellarboy op 09-08-2000 11:55]

Arceewoensdag 9 augustus 2000 @ 13:11
Kiss Me - Sixpence None The Richer

"Kiss me out of the bearded barley"

bearded barley?? Behoorlijk onverstaanbaar het begin van dit (prachtig mooie) nummer. "Strike up the band and make the fireflies dance, silver moon's sparkling" uit datzelfde nummer ik trouwens één van de mooiste zinnen ooit geschreven.

Ik ben héél slecht in het goed verstaan van songteksten. Maar ik vind het des te leuker als ik er dan achterkom wat er wèl gezongen wordt. Scar Tissue - Red Hot Chili Peppers bijvoorbeeld: "with the birds I'll share this lonely view". Geen idéé wat-ie daar precies zong.

Angels_twoensdag 9 augustus 2000 @ 14:48
Hehe...
Dit komt me allemaal heel bekend voor.

Ik vind soms dat die nummers best eens ondertiteld mogen worden (optie op je TV?). Van sommige lyrics is echt niks op te maken!

zonnedauwwoensdag 9 augustus 2000 @ 14:57
Ik had het met een nummer van Acda & de Munnik, "laat me slapen" van het album naar huis:

Vannacht lag ik weer wakker mam
Om alles wat ik niet weet
En voor niets had ik een oplossing
Behalve dan me reet

Die laatse zin ik dacht altijd wat zingt ie nou, toch niet mijn reet, nou wat onderzoek bij de songtekst, inderdaad, grappig is dat je hoort het nummel wel 20 keer voordat je het eens gaat nakijken

SunChaserwoensdag 9 augustus 2000 @ 15:10
ik zong altijd bij ABEL

Jij bent niet alleen van mijhijjjj

is dus: nu alleen van mij

Breulswoensdag 9 augustus 2000 @ 21:20
die had ik ook altijd fout...
en nog wel meer trouwens
ik versta d'r nooit wat van..
Markwoensdag 9 augustus 2000 @ 21:55
Weet niet zeker of het waar is, maar het blijft een leuk verhaal uit de death metal: jonge fan komt na een Obituary-concert naar zanger John Tardy toe en vertelt trots dat hij alle teksten van het eerste album uit zijn hoofd kent. Reactie John T.: "We hebben niet echt teksten op de eerste LP..." (Wie "Slowly we rot" kent, kan zich er wel wat bij voorstellen)

[Dit bericht is gewijzigd door Mark op 09-08-2000 21:58]

Markwoensdag 9 augustus 2000 @ 21:56
Wel fijn, je kunt wel zingen wat je wil!

[Dit bericht is gewijzigd door Mark op 09-08-2000 21:57]

Abmawoensdag 9 augustus 2000 @ 23:08
Gellarboy:
" Leukesite hierover: http://www.kissthisguy.com/"
[/quote]

Kissthisguy, is dat soms een verwijzing naar Purple Haze van Jimi Hendrix?
Die tekst van Red Hot Chilli Peppers heb ook nooit verstaan, ik dacht zoiets als :"With brother shade it's a lonely view"
Met REM heb ik ook problemen, probeerde ooit Find the River uit te zoeken voor degitaar; de accoorden ging wel, maar die tekst was me echt een raadsel. Extra probleem is dat die teksten van Micheal Stipe eigenlijk ook nergens op slaan. Doordat hij er altijd zo intelligent bij kijkt komt hij daar echter heel goed mee weg...
Zal bedenken of ik er nog een kan verzinnen.
Oja: LA Woman, dacht dat die ging: Drive to your summer, in New York blue; bleek te zijn: Drive through your suburbs, into your blues.

Juan Zuecowoensdag 9 augustus 2000 @ 23:09
The Sidewinder sleeps tonite - REM

Voordat ik de tekst zag had ik geen idee wat Mr. Stipe in het refrein zong.


Heb ik trouwens wel meer bij REM

Juan Zuecodonderdag 10 augustus 2000 @ 01:58
quote:
Op 09 augustus 2000 11:52 schreef Zanderrr het volgende:
Ik vraag me altijd af waar Michael Stipe van REM allemaal over zingt. Die man is echt onverstaanbaar!

Sorry, overheen gelezen.

Gellarboydonderdag 10 augustus 2000 @ 10:29
Whoehahahahaaaaaaaa!
Ik lees zojuist mijn eigen post terug (de allereerste in dit topic)...

Volgens mij zingt Tina Turner wel over die onions!!! Ik ben hier achter gekomen door de zin die ze hierna komt... Ik was 'm nog eens aan het nazingen in mijn hoofd.
TOEN DEED IK EEN SCHOKKENDE ONTDEKKING
enge muziek zet in
nee, weet je wat, maak er maar meteen die Goldeneye muziek van. Den dendenden!

Nog een keer in z'n geheel:

"Other girls make other onions"
"On the wind I feel his breath!"

Zie je wel, zie je wel!

[Dit bericht is gewijzigd door Gellarboy op 10-08-2000 10:33]

Ludodonderdag 10 augustus 2000 @ 10:52
ik dacht steeds dat die zangeres van Krezip zong
"I would consider plastic surgery"

maar ze zingt "I would stay"

Ludodonderdag 10 augustus 2000 @ 10:52
ik dacht steeds dat die zangeres van Krezip zong
"I would consider plastic surgery"

maar ze zingt "I would stay"

Ludodonderdag 10 augustus 2000 @ 10:53
sorry, 2x
SunChaserdonderdag 10 augustus 2000 @ 10:56
Ik hoorde eens een jongen van acht op straat het lied van Auqua zingen.

Zij zingt: You can undress me anywere

hij zong: you can fuck me in the ear

SunChaserdonderdag 10 augustus 2000 @ 10:57
zingt Boy George in Charma Kameleon nu echt:

With Koot en Bie?

Gellarboydonderdag 10 augustus 2000 @ 12:37
quote:
Op 10 augustus 2000 10:57 schreef SunChaser het volgende:
zingt Boy George in Charma Kameleon nu echt:

With Koot en Bie?


Zingt Donna Summer (het achtergrondkoor i.i.g.) in State of Independance nu echt:

Ze kommen niet?
Ze kommen ja!

Djeezdonderdag 10 augustus 2000 @ 21:57
Zijn de laatste regels van 'Smells like teen spirit' nu echt: Mag ik na jou ?
Priscelladonderdag 10 augustus 2000 @ 23:23
Gellar zegt natuurlijk ook altijd:
OOPS! Wrong hole
Heraldvrijdag 11 augustus 2000 @ 13:04
quote:
Op 10 augustus 2000 23:23 schreef Priscella het volgende:
Gellar zegt natuurlijk ook altijd:
OOPS! Wrong hole
Volgens mij heb jij dat vaker gehoord dan dat GellarBoy het gezegd heeft.
Immers, GellarBoy heeft niet zoveel keus in gaten

[Dit bericht is gewijzigd door Herald op 11-08-2000 13:08]

goddess in heavenvrijdag 11 augustus 2000 @ 14:16
Alle liedjes van Madonna. We hebben het zelfs op de video gezien. Mijn zus en ik dansen en meebleren, echt iets heel anders dan wat madonna allemaal zong.

Ook had ik het met een liedje van Take That, volgens mij Relight my fire. Zat ik op de fiets heel hard mee te zingen, natuurlijk een hele andere txt, hoor ik opeens achter me mensen heeeel hard lachen en mij na zingen. *schaam*

en als laatste deze vakantuie. Ik was het alleen niet, maar een klein meisje. Die galmde over de camping: I'm Horny horny horny horny. en het allerliefste, ze zong het voor haar kleine zusje als liedje om te troosten.

Gellarboyvrijdag 11 augustus 2000 @ 14:55
quote:
Op 10 augustus 2000 23:23 schreef Priscella het volgende:
OOPS! Wrong hole
OOPS! Wrong joke
Public Enemyvrijdag 11 augustus 2000 @ 16:22
Probeer voor de lol eens te ontcijferen wat Maynard zingt in "Revolution". Een song die ze samen met RATM hebben gedaan.

Het is compleet onverstaanbaar !!!

puntloosdinsdag 15 augustus 2000 @ 23:19
Guano Apes - Proud like a god.

Ach eerlijk gezegd verstond ik er sowieso weinig van maar goed.. Het refrein:

Ik dacht:

Open your eyes, open your mind
proud like a god in the tangerine light.
trapped in yourself, break out instead,
beat the machine that works in your head.

En het is dus:
Open your eyes, open your mind
proud like a god don't pretend to be blind
trapped in yourself, break out instead
beat the machine that works in your head

Tangerine Light? Ik zat vast aan de LSD met Lucy in the Sky with Diamonds ofzo, daar had John het over Tangerine colours gloof ik
Ik vind toch 'tangerine light' wel een leuke variatie trouwes!

Peppi-en-Kokkidinsdag 15 augustus 2000 @ 23:46
ik verwarde 'an album of love' altijd met 'an anal bum of love'
Janewoensdag 16 augustus 2000 @ 14:27
Zie ook hier:

http://www.fokforum.nl/showtopic/6837/1

SunChaservrijdag 13 juli 2001 @ 14:39
Ik heb jaren gedacht dat Brian Adams zonG:

I've got my first real sexdream...

Tijnvrijdag 13 juli 2001 @ 14:47
Hahaha, die site is leuk

En ik heb constant dat ik teksten verkeerd versta... voorbeeldje: we speelden in de oefenruimte van mn band een keer "All I want" van The Offspring en ik blerde vrolijk in de microfoon "So backup your rules, backup your chocolates" in plaats van natuurlijk "So backup your rules, backup your jives and..."

Als ik dat nummer luister hoor ik nog steeds eigenlijk "chocolates", magoed

Tanvrijdag 13 juli 2001 @ 15:10
Je hebt toch dat liedje Volare... Mijn broer en ik zongen vroeger altijd:

Mijn broek die piept als ik roep
Het rietje, die staat in de soep

Slaat helemaal nergens op dus Daarnaast is het een Spaanstalig nummer (weet trouwens nog steeds niet watde tekst wèl moet wezen )


Maar ik had het laatst ook nog bij Joni Mitchell's My old man:
Ik dacht dat ze zong:
My old man he's a singer in lovesongs

Tot ik het liedje eens via een koptelefoon hoorde en toen verstond ik het pas goed:
My old man he's a singer in the park

Het lijkt er niet eens op dus


Heb het wel vaker gehad dat ik steevast het verkeerde zong, en het erge was dan dat ik het naderhand, wanneer ik de tekst wel goed wist, fout bleef zingen

Bastardvrijdag 13 juli 2001 @ 15:13
Zingt Bob marley echt over een theezakje?
PingPongvrijdag 13 juli 2001 @ 15:16
Leuk topic, doet me denken aan de 1e show van Theo Maassen, waarin het ging over kleine jochies die songteksten in het Engels meebrullen zonder te weten wat ze eigenlijk zingen:

"We were born, born te be a wife!"

Riducevrijdag 13 juli 2001 @ 15:18
Nummer van Macy Gray

Im a Sex-O-Matic Venus Freak

ik dacht dat ze zong

Im a Sex-O-Matic Penis Freak

Tanvrijdag 13 juli 2001 @ 15:18
quote:
Op donderdag 10 augustus 2000 12:37 schreef Gellarboy het volgende:


Zingt Donna Summer (het achtergrondkoor i.i.g.) in State of Independance nu echt:

Ze kommen niet?
Ze kommen ja!


Daar ben ik ook nog steeds niet achter

En wat dacht je van dat liedje van James Ingram & Michael Mcdonald - Yah Mo Be There

Ik dacht altijd dat het over Moby Dick ging of zo: "Ja Moby There"

KikkerBikkervrijdag 13 juli 2001 @ 15:21
Werd er onlangs door een vriendin fijntjes op gewezen dat dat nummer van de Weather Girls niet 'it's raining bad', maar 'it's raining men' heet.

Echt stupide.

Blijk je dat al een jaar of 10 gewoon fout mee te zingen

Swayvrijdag 13 juli 2001 @ 15:23
Bryan Adams: summer of 69

I had my first real sex dream

???

smartievrijdag 13 juli 2001 @ 15:27
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 15:23 schreef Sway het volgende:
Bryan Adams: summer of 69

I had my first real sex dream

???


I had my first real six string (gitaar)
Swayvrijdag 13 juli 2001 @ 15:28
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 15:27 schreef smartie het volgende:

[..]

I had my first real six string (gitaar)


Ja daar kwam ik ook later achter...
Toen ik al div. blunders had gemaakt.
Tanvrijdag 13 juli 2001 @ 15:29
Ik had het met Marco Borsato ook btw...

Maar als ik wakker word naast jou dan droom ik nog
Ik ruik je adem en zie je gezicht...

Niet echt verkeerd verstaan, maar onbewust zo ingevuld

TheGoldenGirlvrijdag 13 juli 2001 @ 15:36
Op de radio bij 538 was een keer een jongen die dacht dat MC Hammer over 2 tosti's zong, i.p.v. Can't touch this.. Hij klonk nog behoorlijk serieus ook

Dylan Dogvrijdag 13 juli 2001 @ 15:47
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 15:10 schreef Tan het volgende:
Je hebt toch dat liedje Volare... Mijn broer en ik zongen vroeger altijd:

Mijn broek die piept als ik roep
Het rietje, die staat in de soep

Slaat helemaal nergens op dus Daarnaast is het een Spaanstalig nummer (weet trouwens nog steeds niet watde tekst wèl moet wezen )


Italiaanstalig...
Witchfyndervrijdag 13 juli 2001 @ 15:58
Ik was er vroeger van overtuigd dat in "The Final Countdown" het woord sinaasappel zat....ik kan nu alleen niet meer terugvinden waar ik dat hoorde
Tanvrijdag 13 juli 2001 @ 15:58
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 15:47 schreef Dylan Dog het volgende:

[..]

Italiaanstalig...


Hebben de Gipsy Kings ook Italiaanse nummers gezongen dan
Slipknotjevrijdag 13 juli 2001 @ 16:28
jah, een vrindinnetje!!

comome lady, comome lady.... enz.

i.p.v.

come my lady, come, come my lady...

maar zij kan ook nog geen engels

Schorpioenvrijdag 13 juli 2001 @ 16:33
Bob Dylan zingt in "most likely you'll go your way (and I'll go mine)" (meesterlijke titel overigens):

"I wanna kiss your hairs" (oid)

En ik dacht dus altijd... juist ja!

Smotsvrijdag 13 juli 2001 @ 17:37
D'r is ook een heel erg cool boekje te koop, en dat heet "Excuse me while I kiss this Guy"
Staat boordevol met dit soort verkeerd gehoorde teksten....
maikievrijdag 13 juli 2001 @ 18:14
Ik heb serieus tot twee jaar terug gedacht dat die gasten van drukwerk zongen:
zeg schat, je bent helemaal van plakband
in plaats van
zeg schat, je bent heel wat van plan dan
in je 'loog tegen mij!'
Te genant toen een vriendin heel hard ging lachen terwijl we het heel hard aan het zingen waren.

En van It's raining men van de weather girls dacht ik altijd dat ze bedoelden it's raining, men. dus niet mannen die uit de lucht vielen in ieder geval!

Schorpioenvrijdag 13 juli 2001 @ 18:47
Leuke anekdote: de Beatles vroegen Bob Dylan een keer om ze te introduceren in de wereld die wiet heet, en Dylan was helemaal verbaasd dat ze het nog nooit geprobeerd hadden. "Maar in I want to hold your hand zingen jullie toch 'I get high, I get high...'?"
Nee dus. Ze zingen "I can't hide, I can't hide"
PokerFacevrijdag 13 juli 2001 @ 19:14
Ik heb poosje gedacht dat Shania Twain in That don't impress me much het volgende zong:

I can't believe you kiss your cock at night,
C'mon baby tell me... you must be choking, right?

terwijl het volgens iedereen zou moeten zijn:

I can't believe you kiss your car good night
C'mon baby tell me... you must be jokin', right?

Vond mijn tekst origineler...

Xhorderzaterdag 14 juli 2001 @ 00:43
quote:
Ik heb poosje gedacht dat Shania Twain in That don't impress me much het volgende zong:

I can't believe you kiss your cock at night,
C'mon baby tell me... you must be choking, right?


LOL! hehe... ik vind die van jou toch beter hoor
glasbakzaterdag 14 juli 2001 @ 00:48
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 15:29 schreef Tan het volgende:
Ik had het met Marco Borsato ook btw...

Maar als ik wakker word naast jou dan droom ik nog
Ik ruik je adem en zie je gezicht...

Niet echt verkeerd verstaan, maar onbewust zo ingevuld


daar ben je echt de enige niet in
Johny_raitzaterdag 14 juli 2001 @ 01:00
Crazytown zong in butterfly, bij mijn weten: yo make your legs shake, you make me go crazy
Tot ik van een goeie vriendin, ik zal dr naam niet noemen, hoorde dat hij zong : I'll make your legs shake, you make me go crazy.
Lyrics opgehaald.......en zelfs toen duurde het nog lang voor ik het hoorde........
Tanzaterdag 14 juli 2001 @ 08:44
Oh ja dat liedje: Vriendschap... Dacht als kind echt dat ze dit zongen:

Vriendschap is een illusie een pakketje stront met een dun laagje room

Het moet natuurlijk:

een pakketje schroot met een dun laagje chroom
zijn.

Maar daar was ik pas een jaar of 5 geleden achter
Wist op een gegeven moment wel dat ik iets verkeerd zong, maar verstond nooit wat het nou wèl moest wezen

Barendzaterdag 14 juli 2001 @ 09:04
Mijn meest recente foute opvatting is bij het nummer Beautiful van Belle & Sebastian

Ik dacht dat ze zongen (kon het ook niet helpen dat ik het nummmer in den beginne over mijn amrzalige pc speakers moest horen )

She thought it would be fun to play monopoly

Dit moest dus zijn:

She thought it would be fun to try pornography

Net ff iets anders dus

Joepstazaterdag 14 juli 2001 @ 11:42
oeh ik heb het gehad met who wants to live forever van queen, op een gegeven moment hoor je freddie zingen:
when love must die
en daar maakte ik van:
I love my style

foutje bedankt zal ik maar zeggen

Arjeninhozaterdag 14 juli 2001 @ 19:24
Deze hoorde ik een keer in de sportschool:

(Fugees - Ready or not)


"Ready or not, here I come, Intercom..."


Whahahahhaa domme anabolenreus was dat!

Gellarboyzaterdag 14 juli 2001 @ 19:45
Waar komt DIT topic nou weer ineens vandaan?!
Gekkie Sunnie.
MuadDibzaterdag 14 juli 2001 @ 22:09
Er was wat jaren geleden een reclame van Maxwell-cassettes waar allerlei teksten werden verbasterd. Een daarvan was "The Israelites". Daar werd van gemaakt: "Me ears are alight". Sinds die reclame hoor ik dat dus ook altijd in die tekst.
SunChaserzaterdag 14 juli 2001 @ 23:23
quote:
Op zaterdag 14 juli 2001 19:45 schreef Gellarboy het volgende:
Waar komt DIT topic nou weer ineens vandaan?!
Moest eraan denken toen ik Summer of 69 (hee, verwijzing naar sex?) hoorde van de week.
Principessamaandag 27 augustus 2001 @ 23:01
ik zing tijdens flyswatter van Eels:
'little field mice living under the house
never eating mucht to fly for a mouse'
en ik weet dat het
'never eating much, tough life for a mouse' is maar ik krijg het er gewoon niet uit
Theeboonmaandag 27 augustus 2001 @ 23:25
quote:
Op woensdag 09 augustus 2000 11:52 schreef Zanderrr het volgende:
Ik vraag me altijd af waar Michael Stipe van REM allemaal over zingt. Die man is echt onverstaanbaar!
Dat was ook de bedoeling (in het begin)

http://www.retroweb.com/rem/lyrics/index.html

Smotswoensdag 19 september 2001 @ 19:54
Op het nummer "These Sounds Fall Into My Mind" van The Bucketheads zong ik vroeger altijd:
"Pizza voel ik in m'n buik"
MuadDibwoensdag 19 september 2001 @ 19:59
quote:
Op woensdag 19 september 2001 19:54 schreef Smots het volgende:
Op het nummer "These Sounds Fall Into My Mind" van The Bucketheads zong ik vroeger altijd:
"Pizza voel ik in m'n buik"

Ik heb heel lang gedacht dat ze zongen: "Pizzas running through my mind"
Keroppiwoensdag 19 september 2001 @ 20:32
Een vriendin vertelde me over een nummer van The Prodigy, an other fish...

Ik kende het niet en ze begon te zingen

Had ze het over Out of Space!

iroQuaiwoensdag 19 september 2001 @ 21:25
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 18:14 schreef maikie het volgende:
En van It's raining men van de weather girls dacht ik altijd dat ze bedoelden it's raining, men. dus niet mannen die uit de lucht vielen in ieder geval!
oooowwww

gaat dat liedje daar over!!! hahahahaha

ik heb dus ook al die tijd het zelfde gedacht.. ik jou post lezen en opeens denk ik van 'owwwww ik snap het!!':D hahahahah echt ernstig


vroeger zong ik trouwens altijd een liedje:

koppel op met die wesp
bij de nimonadeklesp
ga maar lekker zoenen
bij de bloemen

maar het moet zijn:
hoepel op, gekke wesp,
bij de limonadefles,
ga maar lekker zoemen
bij de bloemen

ook wel grappig, ik heb een broertje en een zusje, mn broertje is acht en mn zusje is 6.. dan zijn ze liedjes (in het engels) aan het meezingen, maar ze kunnen nog helemaal geen engels dus dan brabbelen ze maar wat.. dan vraag ik aan mn zusje, wat zingen ze nou? dan vertelt mn zusje het, en hoor je mn broertje meteen: nee emma! zo moet het niet! het moet zo: ... dan zingt hij het anders, maar nog veel fouterder

[Dit bericht is gewijzigd door iroQuai op 19-09-2001 21:34]

tommohwoensdag 19 september 2001 @ 21:28
quote:
Op woensdag 19 september 2001 21:25 schreef iroQuai het volgende:

[..]

oooowwww

gaat dat liedje daar over!!! hahahahaha

ik heb dus ook al die tijd het zelfde gedacht.. ik jou post lezen en opeens denk ik van 'owwwww ik snap het!!':D hahahahah echt ernstig


vroeger zong ik trouwens altijd een liedje:

koppel op met die klesp
bij de nimonadefles
ga maar lekker zoenen
bij de bloemen

maar het moet zijn:
hoepel op, gekke wesp,
bij de limonadefles,
ga maar lekker zoemen
bij de bloemen

ook wel grappig, ik heb een broertje en een zusje, mn broertje is acht en mn zusje is 6.. dan zijn ze liedjes (in het engels) aan het meezingen, maar ze kunnen nog helemaal geen engels dus dan brabbelen ze maar wat.. dan vraag ik aan mn zusje, wat zingen ze nou? dan vertelt mn zusje het, en hoor je mn broertje meteen: nee emma! zo moet het niet! het moet zo: ... dan zingt hij het anders, maar nog veel fouterder


Imiwoensdag 19 september 2001 @ 21:32
quote:
Op woensdag 09 augustus 2000 11:52 schreef Zanderrr het volgende:
Ik vraag me altijd af waar Michael Stipe van REM allemaal over zingt. Die man is echt onverstaanbaar!
Vrolijke glanzende mensen.
Vorkwoensdag 19 september 2001 @ 21:33
quote:
Op woensdag 19 september 2001 19:59 schreef MuadDib het volgende:

Ik heb heel lang gedacht dat ze zongen: "Pizzas running through my mind"
zelfde hierzo.. alleen zing ik dan niet mee..

maar je hoort toch echt Pizza's! jah

Noaylawoensdag 19 september 2001 @ 22:37
quote:
Op woensdag 09 augustus 2000 11:37 schreef Herald het volgende:
Van Lee Towers "bright sunshiny day" (ofzow)

"I can see clearly now, my brain is gone"

maar het is

"I can see clearly now, the rain is gone"


Arceewoensdag 19 september 2001 @ 22:38
Frank Boeijen zingt soms ook rete-onverstaanbaar. In 'Zwart Wit' bijvoorbeeld. Zit een stukje in waarvan ik echt geen idee heb wat-ie daar zingt... nog altijd niet
Noaylawoensdag 19 september 2001 @ 22:50
Toen ik op de middelbare school zat was "slippery people" van the Talking Heads nogal popi. Ik verstond er echter geen reet van. Als ik dan uit ging en stond te dansen stond ik zeer heftig mee te mimen alsof ik de tekst kende en dat ging dan ongeveer zo:

She's allright, anmowawa, she's allright yeah from the bottom to the top
what's the matter with it, she's allright anmowawa etc..

En dat was dan alleen nog het refrein...

febsterwoensdag 19 september 2001 @ 23:21
Heel herkenbaar dit voor met Summer of 69 van Brian Adams !! Trouwens ik heb dat vaak bij Van Morrison denk ik een liedje te kennen pakte ik voor de gein t boekje van de cd met de Lyrics erbij er klopte dus echt geen REET van (vb volgen later)
KELDERwoensdag 19 september 2001 @ 23:26
Simon & Garfunkel - I Am A Rock

I've got my looks and my power tree () to protect me

is

I've got my books and my poetry to protect me

sja

Simbawoensdag 19 september 2001 @ 23:40
Zingen The Bangles echt dit, nee toch?

Lex Harding knows

In Walk like an egyptian

PokerFacedonderdag 20 september 2001 @ 11:15
quote:
Op woensdag 19 september 2001 23:40 schreef Simba het volgende:
Zingen The Bangles echt dit, nee toch?

Lex Harding knows

In Walk like an egyptian


Heb effe de lyrics opgezocht via Google, maar het dichtst bij jou tekst was volgens mij:

'Life's hard, you know'

Jammer voor Lex...

ranjadonderdag 20 september 2001 @ 11:20
quote:
Op woensdag 19 september 2001 23:40 schreef Simba het volgende:
Zingen The Bangles echt dit, nee toch?

Lex Harding knows

In Walk like an egyptian


Was volgens mij een geintje van hemzelf in die tijd, of van een veronica collega...
Love Mae Kingdonderdag 20 september 2001 @ 13:28
Bob Marley's "We're Jammin'"

Dacht de LMK toch echt jaaaaren dat Bob Marley "Who's Johnny" zong.

"I hope you like Johnny too"

Forumpidonderdag 20 september 2001 @ 14:57

Genomineerd in de categorie 'Beste Topics en Originaliteit'

"Verliefdheid is geleuter"
"Verliefdheid is veel leuker"

van, hoe heet ie nou? - Guus Meeuwis.

[Dit bericht is gewijzigd door Forumpi op 20-09-2001 15:41]

Smotsdonderdag 20 september 2001 @ 18:02
The Breeders zingen in hun nummer "Cannonball" het volgende:
"In The Shade"
Ik heb mensen wel eens ooit horen zingen:
"Pinochet"
Smotsdonderdag 20 september 2001 @ 18:11
Dit vertelde mijn collega me net:
Hij dacht dat de tekst uit het nummer "I will follow him" van Josee Hoebee als volgt ging:

"He will always be my troela, my troela, my troela"

De tekst MOET zijn:
"He will always be my true love, my true love, my true love"

zodiakkdonderdag 20 september 2001 @ 18:14
In dat nummer van Lenny Kravitz :

"You've got let them rule"

Ik had altijd de neiging om "the world" er achteraan te plakken.

WasQdonderdag 20 september 2001 @ 19:07
quote:
Op donderdag 20 september 2001 18:14 schreef zodiakk het volgende:
In dat nummer van Lenny Kravitz :

"You've got let them rule"

Ik had altijd de neiging om "the world" er achteraan te plakken.


Is het niet you've got to let love rule???
iroQuaidonderdag 20 september 2001 @ 19:27
dr is trouwens ook zo'n site met lyrics die verkeerd verstaan zijn, maar sommige zijn echt te dom voor woorden, en niet eens grappig...

ik weet alleen niet meer hoe die site heet :S

Reeferdonderdag 20 september 2001 @ 20:32
nirvana - smells like teen spirit

ik verstond er niks van , kwam niet verder dan load anananaaaaggh lanaa nanana

en dankzij alien ant farm - smooth criminal weet ik nu ook dat het "anney are you ok" is in het refrein ipv "are you walking"

Thetallguydonderdag 20 september 2001 @ 23:47
quote:
Op donderdag 20 september 2001 20:32 schreef Reefer het volgende:
en dankzij alien ant farm - smooth criminal weet ik nu ook dat het "anney are you ok" is in het refrein ipv "are you walking"
Tot ik dit las dacht ik ook dat het "Anyway you'walking was"
Heralddonderdag 20 september 2001 @ 23:51
ik dacht dat het refrein van Smooth Criminal over een monkey ging
Sjaakmanvrijdag 21 september 2001 @ 10:19
Is het ooit iemand opgevallen dat helemaal aan het eind van "One vision" van Queen het net is of ze "fried chicken" ipv "one vision" zeggen...
Reticulinvrijdag 21 september 2001 @ 20:10
een collega van me zong ooit 's lady marmalade...

't begon met "boelie boelie..."

tsja...sneeuwpoppen-fetisjiste misschien?

Zanderrrvrijdag 21 september 2001 @ 21:32
quote:
Op vrijdag 21 september 2001 10:19 schreef Sjaakman het volgende:
Is het ooit iemand opgevallen dat helemaal aan het eind van "One vision" van Queen het net is of ze "fried chicken" ipv "one vision" zeggen...
Dat dacht ik ook altijd: de laatste keer aan het einde van het nummer. Misschien ís dat gewoon ook echt zo?
Swetseneggervrijdag 21 september 2001 @ 21:40
Toen ik heeeeeeeeeeeeel jong was.
Andre van Duins parodie "de tamme boerenzoon"

zij slaakte een puddiepe zucht

ikke

zij slaakte een puddingpezucht

snapte er al nix van

Forumpimaandag 24 september 2001 @ 10:35
quote:
Op vrijdag 21 september 2001 21:40 schreef Swetsenegger het volgende:

zij slaakte een puddiepe zucht
zij slaakte een puddingpezucht


ranjamaandag 24 september 2001 @ 10:40
quote:
Op donderdag 20 september 2001 19:27 schreef iroQuai het volgende:
dr is trouwens ook zo'n site met lyrics die verkeerd verstaan zijn, maar sommige zijn echt te dom voor woorden, en niet eens grappig...

ik weet alleen niet meer hoe die site heet :S


Je bedoelt kissthisguy.com waarschijnlijk...
iroQuaizondag 7 oktober 2001 @ 16:48
quote:
Op maandag 24 september 2001 10:40 schreef ranja het volgende:

[..]

Je bedoelt kissthisguy.com waarschijnlijk...


nee, de site was veel groter.. veel meer lyrics, veel profesioneler, maar het idee was het zelfde.

schop btw.. zo'n leuk topic mag niet wegzakken

Almightydinsdag 9 oktober 2001 @ 15:43
Ik weet niet meer hoe het heet, maar er was een nr wat ze veel in mijn stamkroeg draaiden.

De tekst gaat zo: Jamaica funk that's what it is

Ik zong heel toepasselijk: Jamaica RUM that's what it is

aegodinsdag 9 oktober 2001 @ 16:04
quote:
Op zondag 07 oktober 2001 16:48 schreef iroQuai het volgende:

[..]

nee, de site was veel groter.. veel meer lyrics, veel profesioneler, maar het idee was het zelfde.

schop btw.. zo'n leuk topic mag niet wegzakken


amiright.com toevallig

of misschien songparody.com ?

Slaapmeisjedinsdag 9 oktober 2001 @ 17:04
Zanger of band weet ik even niet, maar ik zong tot voor kort nog steeds:

I'll be home on a Monday, somewhere around June
en het is:
I'll be home on a Monday, somewhere around noon

zit nog wel een verschil in. Verder krijg ik tegenwoordig ook een klap in mijn nek als ik zing
wenne ja nanana, wenne ja lalala, you are staying alive
in plaats van:
wether you're a brother or wether you're a mother you keep staying alive.

Verder nog een heleboel nummers die ik alleen fonetisch kan zingen zoals Jeke Jeke en Lambada enzo...

Jompels,
Slaapmeisje

Tom_Tom-dinsdag 9 oktober 2001 @ 20:06
En ik had vroeger altijd moeite met het liedje van Goede Tijden Slechte Tijden.

Ik zong namelijk altijd: De dromen komen, al z'n leven prei.

Maar het is: De dromen komen als een vlinder vrij (toch?)
Ja ik snap t nog steeds niet

Smotsdinsdag 9 oktober 2001 @ 20:25
Ik verstond in het nummer 'Blue Lines' van Massive Attack altijd:
"English are bringin' back Grand Carribean'"

Maar dat schijnt dus "English upbringing, background Carribean" te zijn.

Ik vond die van mij eigenlijk leuker klinken....

Myster_Edinsdag 9 oktober 2001 @ 21:09
Bij the BeeGees - Staying Alive dacht ik

Stay in the Light
ipv
Staying Alive

ach, lijkt er wel op

Smotsdinsdag 9 oktober 2001 @ 21:15
quote:
Op dinsdag 09 oktober 2001 21:09 schreef Myster_E het volgende:
Bij the BeeGees - Staying Alive dacht ik

Stay in the Light
ipv
Staying Alive

ach, lijkt er wel op


mwoah, klinkt nog best plausibel eigenlijk
k_i_mwoensdag 10 oktober 2001 @ 02:31
quote:
Op vrijdag 21 september 2001 10:19 schreef Sjaakman het volgende:
Is het ooit iemand opgevallen dat helemaal aan het eind van "One vision" van Queen het net is of ze "fried chicken" ipv "one vision" zeggen...
Dat zeggen ze ook. Grapje van Freddie. Had volgens mij iets met een weddenschap te maken.

Waarom hoor ik Michael Jackson hier niet veel meer voorbij komen?! Als er dan iemand is die een nieuw gebitje nodig heeft is HIJ het wel. Kan ie zijn neus ook weer eens vast laten plakken.

thefreezemanzondag 14 oktober 2001 @ 17:24
ikzong bij blof altijd:

ik heb mijn handen op je heupen
en mijn hoofd is bij de geur.

Waarschijnlijk de wens die de vader van de gedachte was, maar het moet zijn:
Ik heb m'n handen op je heupen.
Maar m'n hoofd is bij de deur.

DeF2Kmaandag 15 oktober 2001 @ 14:15
Kwil niet opscheppen maar ik heb nooit gedacht dat Jimi: "Scuse me when i kiss this guy" zong...

Am i the only one?

Toxygenmaandag 15 oktober 2001 @ 15:53
quote:
Op woensdag 19 september 2001 22:38 schreef Arcee het volgende:
Frank Boeijen zingt soms ook rete-onverstaanbaar. In 'Zwart Wit' bijvoorbeeld. Zit een stukje in waarvan ik echt geen idee heb wat-ie daar zingt... nog altijd niet
Inderdaad! Toen dat liedje net uit was, was ik wat... 10 ofzo en ik verstond:
"denk niet wit..... denk niet zwart... denk niet zwart/wit...... maar in de kleur van je huid"

Moet dus "hart" zijn, maar daar kwam ik jaaaaaren later pas achter en al die tijd dacht ik: wat is dit voor rare tegenstrijdigheid?!

En afgelopen weekend las ik in een cd-hoesje de lyrics van Robbie William's She's the one en ik zong altijd: "I was hurt, she was mean" en dat bleek "I was her, she was me" te zijn... tja...

ibomaandag 15 oktober 2001 @ 16:42
Ik verstond:Denk niet licht,
denk niet zwaar
maar alleen aan de kleur van je haar.

Ik vond het niet eens gek.

Catootjemaandag 15 oktober 2001 @ 16:44
Liedje van Michael Jackson Smooth Criminal : Annie are you wokie (en ik maar denken, wat betekent wokie?) ...(annie?) are you okay?
Jezebelmaandag 15 oktober 2001 @ 16:57
quote:
Op maandag 15 oktober 2001 16:44 schreef Catootje het volgende:
Liedje van Michael Jackson Smooth Criminal : Annie are you wokie
hahahaha, dat had ik nou ook
Buffiemaandag 15 oktober 2001 @ 17:06
Bij YMCA van de Village People dacht ik altijd dat ze zongen:


It's fun to stay at the Y.M.C.A.
They have everything, for your mental joy

Dat moet dus zijn:

They have everything, for young men to enjoy

Tokuswoensdag 21 november 2001 @ 13:30
ik zit nu net All Over The Nations van Helloween te luisteren, en daarin zit de text "all over the nations where tunes come alive", maar eerst dacht ik dus dat er "all over the nations where jews come alive" gezongen werd.
Gellarboywoensdag 21 november 2001 @ 13:40
quote:
Op maandag 15 oktober 2001 16:44 schreef Catootje het volgende:
Liedje van Michael Jackson Smooth Criminal : Annie are you wokie (en ik maar denken, wat betekent wokie?) ...(annie?) are you okay?
Mijn collega vertelde me laatst dat ze altijd "Annie, are you walking?" had verstaan!!

Ja, ik bel ook altijd op om te vragen: "Ja heeeeee Annie! Met mij... Ben je aan het lopen?"

ranjawoensdag 21 november 2001 @ 13:56
Bij 'Spacer' van Sheila & B.Devotion, het orgineel van Alcazr dus... dat nummer ken ik natuurlijk wel uit de arbeidsvitaminen etc.
Nu kocht ik afgelopen weekend de single hiervan en realiseerde me ook dat ik altijd iets verkeerd had verstaan.

Ze zingt: 'A Spacer', maar dan nog al uitgerekt. Dus:

'A spaaa-aaa-aaacer'

Dat verstond ik altijd als:

'A place in the sun'

Wilde er blijkbaar wat moois van maken

Keroppiwoensdag 21 november 2001 @ 14:02
Anastacia:

Het moet zijn: I paid my dues

Ik verstond: I paid my juice ( )

ulliewoensdag 21 november 2001 @ 14:56
Bij het nummer motorcycle emptiness van the manic street preachers verstond ik altijd iets van:

I'm dying on loneliness, motorcycle emptiness

Het moet zijn:

Under neon loneliness, motorcycle emptiness.

Heb ik ook op moeten zoeken. Ik wist dat het fout was, maar ik kwam er maar niet achter wat de goeie tekst was (ik zing het nu nog steeds verkeerd mee).

Tokuswoensdag 21 november 2001 @ 15:25
quote:
Op woensdag 21 november 2001 14:56 schreef ullie het volgende:
Bij het nummer motorcycle emptiness van the manic street preachers verstond ik altijd iets van:

I'm dying on loneliness, motorcycle emptiness


dat verstond ik dus ook.
vanochtend nog gehoord, op StuBru. blijft een goed nummer trouwens.
Flat©donderdag 22 november 2001 @ 14:36
jeroen van inkel heeft hier een tijd geleden regekmatig aandacht aan besteeds in z'n show...
deze kan ik me nog herinneren
nummer van moby, begint met: oowww, lord, i ...
en dat klinkt als hoe laat is't?
(klinkt niet echt logisch, maar 't lijkt er echt op)
en nog een vrij oud nummer, drivers seat (kent iedereen wel als 'ie 't hoort), dacht een luisteraar dat er travestiet werd gezongen
webfreakdonderdag 22 november 2001 @ 15:28
Anderhalf jaar geleden hoorde ik voor 't eerst "heartshaped box" van Nirvana.
Het refrein word gezongen: "Hey, Wait, I've got a new complaint!"

Ik zong: "Ey, Way, My name is Kurt Cobain".

Toen ik 't zong dacht ik: het zal wel niet compleet kloppen, maar dat ik er zover naast zat...

Atrimardonderdag 22 november 2001 @ 15:40
Drivers seat inderdaad

Doin allright a little driving on a saturday night

moet natuurlijk Jiving zijn

D.donderdag 22 november 2001 @ 15:57
quote:
Op maandag 15 oktober 2001 14:15 schreef DeF2K het volgende:
Kwil niet opscheppen maar ik heb nooit gedacht dat Jimi: "Scuse me when i kiss this guy" zong...

Am i the only one?


Opscheppen, t feit is dat ie werkelijk n keer "kiss this guy" heeft gezongen hoor. zie boek: Hendrix, t complete verhaal.

Verder, volgens mij heeft niet iedereen t topic goed gelezen, t gaat over wat je verstaa, niet over waar t op lijkt. Anders zou ik zeggen, schaam jullie.

D.Rose

ulliemaandag 7 januari 2002 @ 14:11
Ik heb vandaag de tekst van Sweet Home Alabama gezien en ik ben erachter gekomen dat ik het altijd verkeerd meezong.
De tekst is:

In Birmingham they love the gov 'nor, boo, boo, boo,
Now we all did what we could do.
Now Watergate does not bother me,
Does your conscience bother you? Tell the truth

En ik dacht dat ze zongen: Now one gay doesn't bother me

-Wepeel2-maandag 7 januari 2002 @ 14:20
Als klein jochie keek ik weleens naar 'Op Volle Toeren' alleen ik was er altijd van overtuigd dat het 'Hop van de toren' heette.

Dus dat zat ik dan ook vrolijk te zingen:
HOP VAN DE TOOOOOOOOOOREN

Jah ik snap het zelf ook niet hoor

MadScientistmaandag 7 januari 2002 @ 16:11
quote:
Op donderdag 22 november 2001 14:36 schreef Flat© het volgende:
en nog een vrij oud nummer, drivers seat (kent iedereen wel als 'ie 't hoort), dacht een luisteraar dat er travestiet werd gezongen
Da's blijkbaar een lastige voor de mensen, want toen ik klein was verstond ik ook iets anders, nl privacy
keepermaandag 7 januari 2002 @ 16:43
quote:
Op dinsdag 15 augustus 2000 23:19 schreef puntloos het volgende:
Guano Apes - Proud like a god.
He dat versta ik ook hoor, tangerine light (of line). Maar is het dit dus? Vaag..

Bij Chumbawamba - Tubthumbing heeft het ook wel heel lang geduurd voor ik die tekst verstond (I get knocked down, but i get up again etc.)

thefreezemanmaandag 7 januari 2002 @ 17:31
quote:
Op maandag 07 januari 2002 14:20 schreef -Wepeel2- het volgende:
<knip
HOP VAN DE TOOOOOOOOOOREN
<knip>
Van mij mag die Giel Montagne springen hoor
-Sum-maandag 7 januari 2002 @ 17:34
In de 1e zin van "Nothing on my back" van Sum*41 zingen ze:
Was happiness a fad?
en fad betekent iets van 'rage' ofzo
maar ik verstond altijd: Was happiness a fag?
ik vond het altijd al zown rare zin maar ik gewoon elke x zo meezingen totdat ik een x de lyrics zag en er toen een lampje ging branden
ranjamaandag 7 januari 2002 @ 17:41
First choice - Doctor love

Ik verstond altijd: Dracula

Dus ik zoeken op de disco classics lp/cd's naar een nummer dat 'Dracula' heet

dwergwoensdag 9 januari 2002 @ 12:57
Rowwen Heze - Met de neus omhoog.
Ik versta geen woord van dat dialect, en dacht dus telkens dat die jongen 'regionale moord' zong. Maar het blijkt 'wie gaon allemaol (met de neus omhoog)' te zijn. Ach.
Capetowndonderdag 10 januari 2002 @ 16:13
quote:
Op maandag 07 januari 2002 16:43 schreef keeper het volgende:

[..]

He dat versta ik ook hoor, tangerine light (of line). Maar is het dit dus? Vaag..

Bij Chumbawamba - Tubthumbing heeft het ook wel heel lang geduurd voor ik die tekst verstond (I get knocked down, but i get up again etc.)


Ja zingt ze nou 'pissing the night away' in dat nummer?
Sjaakmandonderdag 10 januari 2002 @ 17:18
Begin jaren '90 draaiden ze in de clubs en discotheken geregeld R. Kelly -met- "She's got that vibe".

Plaat begint; en al die gasten gaan collectief She's got that why zingen.

doekelsdonderdag 10 januari 2002 @ 19:27
Baind Aid - Do they know it's christmas

Ik maar denken dat ze zingen:
Jezus whooohooooohooo

Zegt me moeder ineens 'je moet niet zo spotten'

Het moet dus zijn:
Feed the wooooohooooorld

Fean_Fanzaterdag 19 januari 2002 @ 22:41
Ik dacht een week lang ongeveer dat die Jay-Z in Big Pimpin' zong:

Big pimpin' Spending cheese


ik vond het eigenlijk een beetje vreemd. toen bedacht ik me opeens dat het

Spending G's moet zijn

BigDickmaandag 21 januari 2002 @ 13:21
In het liedje La Isla Bonita van Madonna - en ik heb nooit de moeite genomen op te zoeken hoe het nou werkelijk zit- zit een stukje met " girls with eyes like petatoes"

wat is het echt?

Gellarboymaandag 21 januari 2002 @ 13:29
quote:
Op maandag 21 januari 2002 13:21 schreef BigDick het volgende:
In het liedje La Isla Bonita van Madonna - en ik heb nooit de moeite genomen op te zoeken hoe het nou werkelijk zit- zit een stukje met " girls with eyes like petatoes"

wat is het echt?


Young girl with eyes like the desert.
SunChaserdinsdag 21 mei 2002 @ 11:41
Ben jij ook zo bang, dat we weer naar vroeger gaan,
en dat je net als toen weer voor je eten in de rij moet staan.
Dat we turf gaan steken en terug naar de natuur,
en dat de melk alleen maar vol is en een werkweek 80 uur


Ik heb altijd gezongen: en dat de melk alleen maar vol is en de merken kattevoer

Asurevrijdag 31 mei 2002 @ 23:19
Kennen jullie dat nummer van de KLF ? What time is love?
Daar zit dus een refrein in, waarin iemand onduidelijk schreeuwt 'I wanna see you sweat' 'i wanna see you sweat'

Een nicht van me die zat dat mee te zingen terwijl de videoclip op MTV was.. Ze dacht waarschijnlijk dat de KLF echt mega ruig was, want ze zong toch echt 'I wanna be your slet' 'i wanna be your slet'!

(twas ook nog een slet trouwens..)

VerbodenAppelzondag 2 juni 2002 @ 16:45
All Apologies van Nirvana

"What else can I say - everyone is gay"

[en weet op dat ene miniregeltje nog een typo te maken ook]

Dryw.Filtiarnzondag 2 juni 2002 @ 17:10
Niet echt zo verstaan maar bewust veranderd:

Clannad - Theme From Harry's Game

Ik zing:
Val toch dood, val toch dood
Val toch dood, val toch dood

Zij zingt:
Fol lol the doh fol the day
Fol the day fol the day

er flauw ik weet het, maar luister maar eens naar het nummer als je hem nog niet kent, je kunt het er toch echt uit halen.

pAngzondag 2 juni 2002 @ 17:35
Al een paar keer voorbij gekomen, SMoot Criminal:

Eddie ajoewokie...

De klanken klopten aardig, altijd leuk als je niet weet wat ze zingen :-)

Da hopmandinsdag 11 juni 2002 @ 13:24
Ik zong
Varkens schijten boer en kool leerde we op de boerenschool

Moest zijn
Varkens, geiten, boerenkool leerde we op de boerenschool

Trancentraldinsdag 11 juni 2002 @ 13:32
quote:
Op vrijdag 31 mei 2002 23:19 schreef Asure het volgende:
Kennen jullie dat nummer van de KLF ? What time is love?
Daar zit dus een refrein in, waarin iemand onduidelijk schreeuwt 'I wanna see you sweat' 'i wanna see you sweat'

Een nicht van me die zat dat mee te zingen terwijl de videoclip op MTV was.. Ze dacht waarschijnlijk dat de KLF echt mega ruig was, want ze zong toch echt 'I wanna be your slet' 'i wanna be your slet'!

(twas ook nog een slet trouwens..)


hehe cool klf roeleert
Eskdinsdag 11 juni 2002 @ 13:37
quote:
Op donderdag 10 januari 2002 16:13 schreef Capetown het volgende:

[..]

Ja zingt ze nou 'pissing the night away' in dat nummer?


Ja, dat zingt ze. "Pissing" betekend in het Engels ook jezelf Lazarus zuipen.

Ik zag laatst een bandje op Virus (Concubine) en ik kon bijna zweren dat 'ie in 1 nummer zong over rijst en in het tweede "risotto" riep... Zal wel niet, maar het klonk wel zo...

VerbodenAppelzaterdag 22 juni 2002 @ 14:10
Independent Woman:
"I pay my own porno, and I pay my own bills"

tja.

Tom_Tom-zaterdag 22 juni 2002 @ 14:36
quote:
Op zaterdag 22 juni 2002 14:10 schreef VerbodenAppel het volgende:
Independent Woman:
"I pay my own porno, and I pay my own bills"

tja.


*herkent*

Frank Boeijen - Kronenburg Park. Wat zingt hij daar? Ik versta steeds "Mag de wereld uit?"

En bij de nieuwe van de Dijk: "Ga nu eens voor me staan"

inquestoszaterdag 22 juni 2002 @ 16:35
Red Hot chili Peppers - otherside

Ik dacht altijd:
"hello, hello, i said"

was dus:
"How long how long will I slide"

appelsientjezaterdag 22 juni 2002 @ 16:37
quote:
Op woensdag 09 augustus 2000 11:32 schreef Zanderrr het volgende:
Mijn broertje dacht dat de Police het volgende zongen in "Message in a Bottle"

"A year has passed since I broke my nose"
i.p.v.
"A year has passed since I wrote my note".

Oh, en Gellarboy: Onion = Ui, Union = Unie.


hahahaha ik dacht dat ook, ik dacht "broke my nose " ik vond het al niet echt logisch
oeps
BLoeMzTheeLepeldinsdag 25 juni 2002 @ 19:40
quote:
Op maandag 07 januari 2002 16:43 schreef keeper het volgende:

[..]

He dat versta ik ook hoor, tangerine light (of line). Maar is het dit dus? Vaag..

Bij Chumbawamba - Tubthumbing heeft het ook wel heel lang geduurd voor ik die tekst verstond (I get knocked down, but i get up again etc.)


euhm..oeps
ik d8 altijd: I get no doubt, but i get dumped again are you ever gonna let me down..etc..

*foute smiley*

P-boydinsdag 25 juni 2002 @ 20:21
Bij Acda en da Munnik - Kapitein deel 3 verstond ik
knip de schaamhaar dan maar weer i.p.v. kan dus gaan waar ie maar wil. Ik begreep wel dat het dat toch echt niet kon zijn maar kon er echt niks anders van maken
Donuts-n-Glorydinsdag 25 juni 2002 @ 21:44
quote:
Op donderdag 10 januari 2002 19:27 schreef doekels het volgende:
Baind Aid - Do they know it's christmas

Ik maar denken dat ze zingen:
Jezus whooohooooohooo

Zegt me moeder ineens 'je moet niet zo spotten'

Het moet dus zijn:
Feed the wooooohooooorld


Ow ik dacht dat ut 'Freeeeeedom woooooohoooooooo' was
Gellarboydinsdag 25 juni 2002 @ 22:21
*trots op langlopend topic*

En volgens mij wordt in die plaat van Band Aid inderdaad "Freedom" gezongen.

jesse79dinsdag 25 juni 2002 @ 22:39
quote:
Op zaterdag 22 juni 2002 14:36 schreef Tom_Tom- het volgende:

Frank Boeijen - Kronenburg Park. Wat zingt hij daar? Ik versta steeds "Mag de wereld uit?"


Ik versta: "Ga je wereld uit"

Van Shocking Blue dacht ik vroeger altijd dat ze zongen: "I'm your penis" i.p.v. "I'm your Venus"

En in dat nummer "Op fietse" van Skik zingen ze in het refrein: "Wie döt mij wat vandage", maar in plaats van die g versta ik steeds een l. Nou ik ben dus blijkbaar niet de enige, want afgelopen zaterdag bij de Hardcore Power Revival op Stadsradio Rotterdam zei Mark van Dale dat je (met een beetje fantasie) kunt verstaan: "Wie döt mij Mark van Dale".

webfreakwoensdag 26 juni 2002 @ 01:07
In mijn extreem-nirvana-periode heb ik ook veeeel van die dingen gehad.

Toen ik 't eerst "in utero" opzette, heartshaped box:

"Hey, Wait, My name is Kurt Cobain!"

i.p.v.
"Hey, Wait, I've got a new complain"

flapheadwoensdag 26 juni 2002 @ 02:06
quote:
Op donderdag 22 november 2001 15:28 schreef webfreak het volgende:
Anderhalf jaar geleden hoorde ik voor 't eerst "heartshaped box" van Nirvana.
Het refrein word gezongen: "Hey, Wait, I've got a new complaint!"

Ik zong: "Ey, Way, My name is Kurt Cobain".

Toen ik 't zong dacht ik: het zal wel niet compleet kloppen, maar dat ik er zover naast zat...


quote:
Op woensdag 26 juni 2002 01:07 schreef webfreak het volgende:
In mijn extreem-nirvana-periode heb ik ook veeeel van die dingen gehad.

Toen ik 't eerst "in utero" opzette, heartshaped box:

"Hey, Wait, My name is Kurt Cobain!"

i.p.v.
"Hey, Wait, I've got a new complain"


ehm...
Mielzwoensdag 26 juni 2002 @ 02:11
Met prodigy smack my bitch up had ik altijd..

T'is dit :

Smack my bitch up
Change the pitch up

k had altijd zoiets:

Smack my bitch up
Change my picture

ofzow

Gellarboywoensdag 26 juni 2002 @ 07:05
quote:
Op woensdag 26 juni 2002 02:06 schreef flaphead het volgende:
ehm...
Hij loog in ieder geval niet. .
Antikalwoensdag 26 juni 2002 @ 10:42
Het nummer "Lake Huron" van Shannon Lyon werd blijkbaar bij talloze nederlandse concerten verstaan als "Lick your own".

ParanoidEvwoensdag 26 juni 2002 @ 11:45
quote:
Op zondag 02 juni 2002 17:35 schreef pAng het volgende:
Al een paar keer voorbij gekomen, SMoot Criminal:

Eddie ajoewokie...

De klanken klopten aardig, altijd leuk als je niet weet wat ze zingen :-)


Lol ik zong vroeger mijn mijn broertje altijd 'Inneminne mottie in de pottie'
Das dus 'Annie are you ok, are you ok Annie'
lol
Dinuszondag 7 juli 2002 @ 22:04
" My body is over the ocean"

I.p.v. my bony (?)

Jaren geleden ging ik vaak naar optredens van De Kast, ze probeerden dan ook de nieuwe nummers uit, die we natuurlijk niet goed konden verstaan.
Zo verstonden we bij "ja, ik weet wat jij wil, je wil dat ik vraag" :

"Ja, ik weet wat jij wil, je wil dat ik vrij" Dat blerden we dan vooraan keihard mee.... Kees de toetsenist kon wel aardig liplezen, want die moest er om lachen


Wat een leuk topic!!!!!!

Da hopmanmaandag 8 juli 2002 @ 15:43
quote:
Op maandag 21 januari 2002 13:21 schreef BigDick het volgende:
In het liedje La Isla Bonita van Madonna - en ik heb nooit de moeite genomen op te zoeken hoe het nou werkelijk zit- zit een stukje met " girls with eyes like petatoes"

wat is het echt?


We hadden vroeger zo'n altijd alles beterwetende trut in de klas zitten en die zong blackystar Anita. Wat heeft iedereen toen genoten toen zij publiekelijk aan de schandpaal genageld werd door een bepaald iemand.
mvdlubbemaandag 8 juli 2002 @ 16:59
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 16:33 schreef Schorpioen het volgende:
Bob Dylan zingt in "most likely you'll go your way (and I'll go mine)" (meesterlijke titel overigens):

"I wanna kiss your hairs" (oid)

En ik dacht dus altijd... juist ja!


code:
You say my kisses are not like his,
But this time I'm not gonna tell you why that is.

Dat misschien?

http://bobdylan.com/songs/likely.html

smtp.chellowoensdag 24 juli 2002 @ 22:43
quote:
Op donderdag 10 augustus 2000 21:57 schreef Djeez het volgende:
Zijn de laatste regels van 'Smells like teen spirit' nu echt: Mag ik na jou ?
'Lami naaie' versta ik
quote:
Op vrijdag 21 september 2001 10:19 schreef Sjaakman het volgende:
Is het ooit iemand opgevallen dat helemaal aan het eind van "One vision" van Queen het net is of ze "fried chicken" ipv "one vision" zeggen...
code:
God works in mysterious ways, mysterious ways
Ii
Hey, one man, one goal ha, one mission
One heart, one soul just one solution
One flash of light yeah, one God, one vision

One flesh, one bone
One true religion
One voice, one hope
One real decision
Wowowowowowo gimme one vision
Hey

No wrong, no right
I'm gonna tell you there's no black and no white
No blood, no stain
All we need is one world wide vision

One flesh, one bone
One true religion
One race, one hope
One real decision
Wowowowowo woh yeah oh yeah oh yeah

I had a dream
When I was young
A dream of sweet illusion
A glimpse of hope and unity
And visions of one sweet union
But a cold wind blows
And a dark rain falls
And in my heart it shows
Look what they've done to my dream, yeah

One vision
So give me your hands
Give me your hearts
I'm ready
There's only one direction
One world, one nation
Yeah one vision

No hate, no fight
Just excitation
All through the night
It's a celebration
Wowowowowowo yeah
One one one one one one one
One vision hey one vision one vision one vision one vision

One flesh, one bone
One true religion
One voice, one hope
One real decision

Gimme one light, yeah
Gimme one hope, hey
Just gimme, ha
One man one man
One bar one night
One day hey hey
Just gimme gimme gimme gimme
Fried chicken vision vision vision vision vision


[Dit bericht is gewijzigd door smtp.chello op 24-07-2002 23:21]

SmashBrozondag 1 december 2002 @ 11:36
Ik dacht bij Like I Love You van Justin Timberlake altijd dat ie op een gegeven moment zong "Move over, fuckface". Ik zat daar dan vaak Beavis & Butthead-achtig bij te gniffelen omdat good old Justin dat zomaar durfde zonder het te censureren terwijl andere artiesten zulke woorden vakkundig wegwerken. En het klonk ook zo lekker hatelijk.

Nu ging ik onlangs toch maar even de lyrics opzoeken, blijkt dat ie iets heel anders zingt: "From the club, your front face". Erg jammer. Want "Move over, fuckface" was toch wel heel wat stoerder, cathphrasemateriaal zelfs.

Lone_Gunmanzondag 1 december 2002 @ 18:07
Bij Men At Work - 'Land Downunder' dacht ik altijd dat dit het was:

Traveling in a fried-out combie
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me head and gave me breakfast
And she said,

Do you come from a land down under?
Where women blow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take them all."

Maar het hoort zo te zijn:

Traveling in a fried-out combie
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said,

"Do you come from a land down under?
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover."

R2ckssonzondag 1 december 2002 @ 23:19
quote:
Op zondag 1 december 2002 18:07 schreef Lone_Gunman het volgende:
Bij Men At Work - 'Land Downunder' dacht ik altijd dat dit het was:

Traveling in a fried-out combie
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me head and gave me breakfast
And she said,

Do you come from a land down under?
Where women blow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take them all."

Maar het hoort zo te zijn:

Traveling in a fried-out combie
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said,

"Do you come from a land down under?
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover."


"Do you come from an ander lander..."

Ik wist wel wat de tekst moest zijn, maar vond hem zo gaver...

Janezondag 1 december 2002 @ 23:42
Ik draai nu Jambalaya van The Carpenters (nou ja, hun versie dan) en ik kom er achter dat ik na al die jaren nog steeds de helft niet versta.
De eerste zin gaat nog, maar daarna...?

Good-bye Joe, he gotta go, me oh my oh
He gotta go, pour de biero down de bayo???

Heb het even opgezocht en het is dus:

He gotta go-pole the pirogue down the bayou

Niet dat ik nu veel wijzer ben (want wat betekent het?) maar goed...

En daarna:

Febo do found a note, the place is buzzin'
They came for come(???)to see Yvonne by the dozen

Nee, het blijkt te moeten zijn:

Thibodaux, Fontaineaux the place is buzzin'
A Kin-folk come to see Yvonne by the dozen

Dat verzin je toch niet?
Wel blij dat ik het eindelijk opgezocht heb. Een zucht van verlichting.

Janemaandag 2 december 2002 @ 00:07
Ik moet trouwens ook ineens denken aan dat eendagsvliegje Charlene die ooit een hit had met 'I've Never Been To Me'.
Heeeel lang gedacht dat ze zong:

But you know what truth is?
It's that little baby you're holding
And it's that man you fucked with this morning
The same one you're going to make love with tonight
That's truth, that's love...

Maar het moet (natuurlijk) zijn:

And it's that man you fought with this morning

Ik vond het altijd al zo'n gewaagde zin voor een nummer dat verder zo braaf is.

Public Enemymaandag 2 december 2002 @ 00:14
Ik heb maar 1 lyric ooit verkeerd verstaan, Pearl Jam - Why Go.

Ik verstond: Why on on
Moet zijn : Why go home

tis maar moeilijk te horen als je eenmaal het je het jezelf verkeerd heb verteld Sommige stukker beter te verstaan als andere...

iig geniaal nummer.

BrianMaymaandag 2 december 2002 @ 00:26
die reclame van Coca Cola

Life tastes good, you know how it feels with a coke in your hand
(o.i.d)

Maar ik hoor altijd (en nog steeds)
You know how it feels with a cock in your hand

MUUSmaandag 2 december 2002 @ 00:28
quote:
Op zondag 1 december 2002 11:36 schreef SmashBro het volgende:
Ik dacht bij Like I Love You van Justin Timberlake altijd dat ie op een gegeven moment zong "Move over, fuckface". Ik zat daar dan vaak Beavis & Butthead-achtig bij te gniffelen omdat good old Justin dat zomaar durfde zonder het te censureren terwijl andere artiesten zulke woorden vakkundig wegwerken. En het klonk ook zo lekker hatelijk.

Nu ging ik onlangs toch maar even de lyrics opzoeken, blijkt dat ie iets heel anders zingt: "From the club, your front face". Erg jammer. Want "Move over, fuckface" was toch wel heel wat stoerder, cathphrasemateriaal zelfs.


Thank GOD, ik ben niet de enige looney


Ik verstond ook steeds : "You've got a fuckface".
Ik vind mijn versie ook nog steeds het leukst.

oversightweemaandag 2 december 2002 @ 00:31
vol verwachting klopt ons hart..... op de deur !!!......
on_airmaandag 2 december 2002 @ 11:17
Shania Twain
That don't impress me much

I can't believe you kiss your cock at night

Hmmz...

"I can't believe you kiss your car at night" klinkt toch een stuk beter

Cynicdinsdag 3 december 2002 @ 09:08
Ehm, dit soort dingen heb ik dus te vaak om te herinneren.
Wist je trouwens dat in "Summer night city" van ABBA op het allerlaatst (al tijdens de fade-out) : "fucking in the moonlight" ipv "walking in the moonlight" wordt gezongen?
-Dalai-dinsdag 3 december 2002 @ 16:07
quote:
Op maandag 2 december 2002 00:07 schreef Jane het volgende:
Ik moet trouwens ook ineens denken aan dat eendagsvliegje Charlene die ooit een hit had met 'I've Never Been To Me'.
Heeeel lang gedacht dat ze zong:

But you know what truth is?
It's that little baby you're holding
And it's that man you fucked with this morning
The same one you're going to make love with tonight
That's truth, that's love...

Maar het moet (natuurlijk) zijn:

And it's that man you fought with this morning

Ik vond het altijd al zo'n gewaagde zin voor een nummer dat verder zo braaf is.


oops dat dacht ik ook altijd

vond het al een bizarre uitspraak

[Dit bericht is gewijzigd door -Dalai- op 03-12-2002 16:18]

MacBethwoensdag 4 december 2002 @ 00:50
De eerste keer dat ik The Calling - Wherever You Will Go hoorde verstond ik:

Way up high or download
ipv
Way up high or down low

Ook "I'm just stoned" uit Green Day - Basket Case heb ik tijden lang niet verstaan

Gijsjedonderdag 5 december 2002 @ 14:59
erhm ok dit is beschamend maar goed.

DJ paul elstak

Ik dacht :

* Parmesaanse Kaas

vraag me echt niet waarom schaam me er nu nog voor

Maar het moet zijn :

* Life Is Like A Dance

PS ik was toen een jaar of 14/15 zou daaraan gelegen kunnen hebben

Mr_Brownstonevrijdag 6 december 2002 @ 13:35
Guns N' Roses - November Rain

Ik dacht altijd:
"Rockets in the parking in the cold november rain" (is niet eens normaal engels)

het is:
"Or I'll just end up walking in the cold november rain"

MacBethmaandag 27 januari 2003 @ 00:33
Rammstein - Sonne

"Ich kan nichts anders"
"Hier komt die Sonne"

#ANONIEMvrijdag 4 juli 2003 @ 19:01
Dat liedje van Alcazar, Crying at the discotheek.
Een oud-collega van me zong altijd: Ga je naar de discotheek?
smegmakrijger_3dvrijdag 4 juli 2003 @ 19:07
quote:
Op woensdag 9 augustus 2000 11:32 schreef Zanderrr het volgende:
Mijn broertje dacht dat de Police het volgende zongen in "Message in a Bottle"

"A year has passed since I broke my nose"
i.p.v.
"A year has passed since I wrote my note".


herkenbaar
Salmonellavrijdag 4 juli 2003 @ 20:13
quote:
" My body is over the ocean"
I.p.v. my bony (?)

Ik dacht dat 't was, 'My Pony is over the ocean'

Maethorvrijdag 4 juli 2003 @ 20:15
Cranberries - Promises

"why can't you stay who you are"
moet zijn
"why can't you stay here a while"

Echt, als ik m weer luister kan ik het er allebei wel van maken...

Maethorvrijdag 4 juli 2003 @ 20:16
quote:
Op vrijdag 4 juli 2003 20:13 schreef Salmonella het volgende:
quote:
" My body is over the ocean"
I.p.v. my bony (?)

Ik dacht dat 't was, 'My Pony is over the ocean'


My Bonny.
Mikkievrijdag 4 juli 2003 @ 21:05
- Prive gegevens op verzoek van de poster weggehaald. -

[ Bericht 85% gewijzigd door Sander op 16-05-2011 22:58:49 ]
renavrijdag 4 juli 2003 @ 21:39
guns n' roses - welcome to the jungle

dan zingt hij zoiets van: when you're high you never, never wanna come down
so down, so down

en ik dacht dat hij zong: suck down
hoe ik daar nou weer aan kom

Scandalouszaterdag 5 juli 2003 @ 02:07
Ik mompelde deze week mee met Fighter van Christina Aguilera...laatste zin in het refrein, en ik hoorde ineens dat ik zong 'Thanks for making me wider' .... ipv 'thanks for making me a fighter'

En nu als ik het weer hoor, lijkt het toch echt alsof ze wider zingt

superheistzaterdag 5 juli 2003 @ 09:41
quote:
Op zaterdag 5 juli 2003 02:07 schreef Scandalous het volgende:
Ik mompelde deze week mee met Fighter van Christina Aguilera...laatste zin in het refrein, en ik hoorde ineens dat ik zong 'Thanks for making me wider' .... ipv 'thanks for making me a fighter'

En nu als ik het weer hoor, lijkt het toch echt alsof ze wider zingt


haha, ze bedankt dus (zoals jij het zingt) iemand met een grote leuter of dat ze is bevallen, dan word je ook wel wat wijder.
Tichelaarzondag 6 juli 2003 @ 00:41
quote:
Mijn broek die piept als ik roep
Het rietje, die staat in de soep

penso che un sogno così, non ritorni mai più
mi dipingevo le mani e la faccia di blu
poi d´improvviso venivo dal vento rapito
e cominciavo a volare nel cielo infinito.
volare, oho
cantare, ohohoho
nel blu, dipinto di blu
felice di stare lassù.
e continuo a volare felice più in alto del sole, ancora più su mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiù
una musica dolce suonava soltanto per me.
volare, oho
cantare, ohohoho
nel blu, dipinto di blu
felice di stare lassù
ma tutti i sogni dell´ alba svaniscon perchè
quando tramonta la luna li porta con sè
ma io continuo a sognare negli occhi tuoi belli
che sono blu come un cielo trapunto di stelle
volare, oho
cantare, ohohoho
nel blu, dipinto di blu
felice di stare lassù
SoleBastardzondag 6 juli 2003 @ 02:22
Ik was laatst Postal 2 aan 't spelen. Dat is een spel waarin je in een "echte" stad opdrachten krijgt (koop melk, ga stemmen, betaal boete) maar waarbij je bewust zo veel wordt geirriteerd dat je ze wel met geweld *moet* "oplossen". Erg leuk om ff een half uurtje je frustratie kwijt te kunnen, maar hoe dan ook:

Ik luisterde tegelijk naar Suffragette City van David Bowie en daarin wordt:
"This mellow thighed chick just put my spine out of place"
gezongen maar ik was overtuigd dat hij:
"The smell of dead chicks puts a smile on my face" zong...8-)

Maar goed dat de meer duistere kanten van mij zo nu en dan een uitlaatklep vinden in games zodat ik in real-life "gewoon" kan functioneren!

[Dit bericht is gewijzigd door SoleBastard op 06-07-2003 02:27]

sjunzondag 6 juli 2003 @ 10:04
Het nummer Iwas made for lovin' you van Kiss werd vroeger steevast verkracht doordat we er thuis afwasmeedforloffinjoebeebie van maakten terwijl we degene die aan de afwasbeurt was jennend toezongen.
Jolanzondag 6 juli 2003 @ 10:11
ik heb jaren lang gedacht dat ze zongen.

"Cranberry love, you'll just have to wait........"
wist ik veul

Witchfynderzondag 6 juli 2003 @ 10:35
Ik versta altijd bij de eerste regel van "Death From Above" van Anthrax dat Neil zingt: "free all the niggers" terwijl hij eigenlijk zingt "like the screaming eagle".
Witchfynderzondag 6 juli 2003 @ 10:37
quote:
Op vrijdag 4 juli 2003 21:39 schreef rena het volgende:
en ik dacht dat hij zong: suck down
hoe ik daar nou weer aan kom
Jij moet nooit teksten van W.A.S.P. gaan beluisteren.
dreumesjezondag 6 juli 2003 @ 10:44
ik dacht altijd dat Michael Jackson zong (man in the mirror):

gonna make it a chicken

en het was

gonna make it a difference

Verder dacht ik ook dat Abel zong Je bent niet alleen van mij. Lees ik net dat het is Je bent nu alleen van mij. Goh.

en oja Sweet dreams are made of cheese. (ik weet niet wat the Euritmics (schrijf je dat zo) nou echt zingen.

ETzondag 6 juli 2003 @ 11:11
quote:
Op zondag 6 juli 2003 10:44 schreef dreumesje het volgende:
...

en oja Sweet dreams are made of cheese. (ik weet niet wat the Euritmics (schrijf je dat zo) nou echt zingen.


Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world
And the seven seas--

Van Eurythmics.

dreumesjezondag 6 juli 2003 @ 12:26
quote:
Op zondag 6 juli 2003 11:11 schreef ET het volgende:

[..]

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world
And the seven seas--

Van Eurythmics.


sweet dreams are made of this...
maar of what dan, dat slaat toch eigenlijk ook helemaal nergens op?
Wrirreljorkelmaandag 7 juli 2003 @ 15:45
Als je nog lekker van je Foo Fighters CD One By One wilt blijven genieten moet je maar ff niet verder lezen:

In "Low" (track 2) zingt vriend Dave een keer of 100:
'As Low As You Go'
Elke keer als ik dat hoor versta ik:
'Als Lauwe Zuurkool'

Ik snap ook wel dat hij dat niet zingt (duhu) maar als je dat eenmaal in je hoofd hebt gaat het er niet meer uit: je bent gewaarschuwd!

Bombiemaandag 7 juli 2003 @ 15:57
Justin Timberlake "Rock your body":

"Talk to me, boy
No disrespect, but I don't need no whore
"

In plaats van...

"Talk to me, boy
No disrespect, I don't mean no harm
"

Dacht al.. wat zingt ie nou dan?

én

"Show me the meaning... of beeeeing horny" - Backstreet Boys

én UB40 met "Here I Am, Come and Take Me"

"Here I am babe, wont ya come and take me
Take me by the end, ooh show me
"

In plaats van...

"Here I am babe, wont ya come and take me
Take me by the hand, ooh show me
"

quote:
Op zaterdag 5 juli 2003 02:07 schreef Scandalous het volgende:
Ik mompelde deze week mee met Fighter van Christina Aguilera...laatste zin in het refrein, en ik hoorde ineens dat ik zong 'Thanks for making me wider' .... ipv 'thanks for making me a fighter'

En nu als ik het weer hoor, lijkt het toch echt alsof ze wider zingt


Whahaha! Volgende keer eens op letten.

[Dit bericht is gewijzigd door Bombie op 07-07-2003 16:12]

Ri-Klainmaandag 7 juli 2003 @ 16:39
quote:
Op zaterdag 14 juli 2001 08:44 schreef Tan het volgende:
Oh ja dat liedje: Vriendschap... Dacht als kind echt dat ze dit zongen:

Vriendschap is een illusie een pakketje stront met een dun laagje room

Het moet natuurlijk:

een pakketje schroot met een dun laagje chroom
zijn.

Maar daar was ik pas een jaar of 5 geleden achter
Wist op een gegeven moment wel dat ik iets verkeerd zong, maar verstond nooit wat het nou wèl moest wezen


Kleine Ri-Klain dacht precies t zelfde (durfte dat liedje ook nooit mee te zingen in de auto, omdat ik al dacht dat t fout was )
clerkdinsdag 8 juli 2003 @ 22:51
Ever think you're hearing something in a song, but they're really singing something else? The word for mis-heard lyrics is 'mondegreen,' and it comes from a folk song in the '50's. The singer was actually singing "They slew the Earl of Morray and laid him on the green," but this came off sounding like 'They slew the Earl of Morray and Lady Mondegreen.'"

zo, weten we ook weer hoe 't echt heet en waar 't vandaan komt

check ook : http://www.wikipedia.org/wiki/Mondegreen

IJzercookiedinsdag 22 juli 2003 @ 20:26
Mijn broertje was toen hij een jaar of 3/4, nou ja, in ieder geval erg klein, erg fan van het liedje tik en een boutje... hij vroeg mijn broer of hij dat liedje had, wij wisten niet wat hij bedoelde tot dat het op de radio kwam.. en mijn broertje helemaal uit zijn dak ging! Het bleek: "I' ve been thinking about you" van London Beat te zijn!
BrianMaywoensdag 23 juli 2003 @ 05:55
Brian May - China Belle

fout
You turn around and look vagina, and she ain't nowhere

goed
You turn around and look for China, and she ain't nowhere

Tja...het nummer gaat over een hoertje...dus wist ik veel
Totdat ik het boekje open deed en zag dat ik altijd fout zat mee te blèren

Angel22woensdag 23 juli 2003 @ 12:28
quote:
Op donderdag 10 augustus 2000 21:57 schreef Djeez het volgende:
Zijn de laatste regels van 'Smells like teen spirit' nu echt: Mag ik na jou ?
SMELLS LIKE TEEN SPIRIT

Load up on guns, bring your friends
It's fun to lose and to pretend
She's overboard and self-assured
I know, i know , a dirty word

Hello, hello , hello how low,
Hello, hello, hello,how low,
Hello, hello, hello...

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid, and contagious
Here we are now , entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido,
Yeah

I'm worse at what I do best
And for that gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido,
Yeah

And i forget just why i taste
Oh yeah, i guess it makes me smile
I found it hard, it's hard to find
Oh well, whatever, nevermind

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contageous
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido,

A denial (x9)
Bron: http://www.geocities.com/darkpandora/SmellsLikeTeenSpirit.html

superheistwoensdag 23 juli 2003 @ 23:49
ik kom er net achter dat in dat nummer van de Ramones.. van Hey ho lets go.. dat ze dan "Blitzkrig bob" zeggen inplaats van "Let's get fucked"
SpleeffYwoensdag 23 juli 2003 @ 23:53
Men At Work - Land Downunder

"Ik zat alleen in een vrijdag-kameel"

Dat bleek Travelling in a fried-out combie te zijn .

SaboTearzdonderdag 24 juli 2003 @ 12:42
Ik versta nog altijd, en zing ook nog altijd bij de poema´s het volgende

"om mijn kotsen weg te nemen"

terwijl het het volgende is:

"om mijn koortsen weg te nemen"

haha ... echt... dat zingt ie echt niet!!


mvdlubbevrijdag 1 augustus 2003 @ 20:58
Ik dacht net "Taming a Camel" te lezen.

Maar 't is Iron Maiden.

"To Tame a Land" dus.

metallicattimzaterdag 2 augustus 2003 @ 00:25
ik dacht altijd dat het Voice Command was, maar het is dus War Is Comming wattie zingt ( Six Feet Under ), mjah das nie om je te schamen als je een death metal band nie verstaat
Knarfzaterdag 2 augustus 2003 @ 00:35
quote:
Op zaterdag 2 augustus 2003 00:25 schreef metallicattim het volgende:
ik dacht altijd dat het Voice Command was, maar het is dus War Is Comming wattie zingt ( Six Feet Under ), mjah das nie om je te schamen als je een death metal band nie verstaat
Mhoa is toch wel te verstaan.
Helemaal omdat het nummer zo heet
ProPHeT0zaterdag 2 augustus 2003 @ 00:38
quote:
Op woensdag 23 juli 2003 23:49 schreef superheist het volgende:
ik kom er net achter dat in dat nummer van de Ramones.. van Hey ho lets go.. dat ze dan "Blitzkrig bob" zeggen inplaats van "Let's get fucked"
Daarom heet het nummer ook "Blitzkrieg Bob".
metallicattimzaterdag 2 augustus 2003 @ 01:07
quote:
Op zaterdag 2 augustus 2003 00:35 schreef Knarf het volgende:

[..]

Mhoa is toch wel te verstaan.
Helemaal omdat het nummer zo heet


mjah daar kwam ik dan natuurlijk veel later pas achter...
#ANONIEMzaterdag 2 augustus 2003 @ 21:32
In een liedje van Linoleum verstond ik in eerste instantie "my farts are escaping", terwijl het moest zijn "my thoughts are escaping" (de zangerees song ook wel met een erg dik engels accent.

In Celebrate You van Veruca Salt hoorde ik altijd:
"my nightgown is in Oz"

Het is:
"my nightgown is in knots"

ratpackzaterdag 2 augustus 2003 @ 21:44
Het kan ook andersom

Wellicht al genoemd maar in Supergrass's Pumping On Your Stereo zingen ze toch echt Humping On Your Stereo maar dat vinden die Britten niet door de beugel kunnen, vandaar.

Stereotomyzaterdag 2 augustus 2003 @ 21:47
quote:
Op zaterdag 2 augustus 2003 21:44 schreef ratpack het volgende:
Het kan ook andersom

Wellicht al genoemd maar in Supergrass's Pumping On Your Stereo zingen ze toch echt Humping On Your Stereo maar dat vinden die Britten niet door de beugel kunnen, vandaar.


*me zou het niet erg vinden
bondgirlzondag 10 augustus 2003 @ 12:08
In 'Another one bites the dust' verstond ik altijd 'ooh shut up!' ipv 'ooh show down'.
(Maar volgens andere sites is het 'ooh shoot up' )
SunChaserzondag 10 augustus 2003 @ 14:28
Bij Man on the Moon van REM verstond ik jarenlang: Andy are you goofing on Elmstreet.
Submarinedinsdag 12 augustus 2003 @ 23:49
Red Hot Chilipeppers: Give it away
Ik hoorde Bob Marley never had an office
Maar het is Bob marley taught me how to off it

Elvis: Devil in disguise
Ik dacht te horen you're the devil in the sky
(zingt m'n vriendin nu nog vrolijk mee haha)

Beetlewoensdag 13 augustus 2003 @ 00:01
De "Nooit grappig" tune bij Stendersvroeg.

Ik verstond eerst "Muthafucka!"

Geniuz_Nerdwoensdag 13 augustus 2003 @ 12:29
in dat nieuwe liedje van jim zingt hij: Nothings gonna stop, you driving me crazy . oid

en ik verstond: you nuthing but a slut thats driving me crazy

Copycatwoensdag 13 augustus 2003 @ 12:37
Zusje van ex-vriend van me:
Vond Michael Mc Donald een ontzettende racist omdat hij in 'What a fool believes' volgens haar zong: The white man has the power (is dus wise man)
Si_MooN_tjewoensdag 13 augustus 2003 @ 17:03
quote:
Op donderdag 10 augustus 2000 21:57 schreef Djeez het volgende:
Zijn de laatste regels van 'Smells like teen spirit' nu echt: Mag ik na jou ?
Ja, dat zong ik nou ook altijd!! En heb daar ook nog heeel veel lol om gehad! Inmiddels weet ik ook dat het 'a denial' is .

Maarreuh... geweldig topic, ik heb echt met tranen in mijn ogen van het lachen achter mijn pc gezeten!

nielspanwoensdag 13 augustus 2003 @ 17:09
Een vriend van me zong vrolijk Lucy in the Sky with God mee, waar het nummer Lucy in the Sky with Diamonds is.
MetalMaupiodonderdag 14 augustus 2003 @ 01:13
Ik dacht dat er bij "Beyond the gates of infinity" van Rhapsody altijd "they lick your balls gezongen werd, maar t moet zijn
They'll be your madness they'll be your end
they'll lick your bones and they'll drink your brain
baukeldinsdag 19 augustus 2003 @ 00:27
zie je?

ik ken het nummer Roger Daltrey - Without Your Love eigenlijk mijn hele leven al

zonder dat ik wist dat het van roger daltrey was

ik kende de melodie

en het 'without your love' had ik in de loop van de tijd vertaald naar 'algero' ;-)

leuk ;-)

metallicattimdinsdag 19 augustus 2003 @ 17:02
Ik verstond ook om een of andere wazige reden altijd "tv-screen" ipv van "tnt" bij het gecoverde TNT van Six Feet Under
Janedinsdag 19 augustus 2003 @ 17:52
Ik hoorde vanochtend op de radio Sultans Of Swing van Dire Straits langskomen en ik moest gelijk aan dit topic denken.
Gelijk bij de eerste zin ging het namelijk vroeger al mis.

You get a shiver in the dark
It's been raining in the park but meantime

Maar ik verstond op één of andere wazige manier altijd:

It's been raining in the parking meter

Eigenlijk wist ik ook altijd wel dat dat nooit goed kon zijn, maar nam toch nooit de moeite om nou eens uit te zoeken wat het wel was. Het soort psychedelische beeld beviel me wel, denk ik.

mrmiddeldinsdag 19 augustus 2003 @ 18:07
Hmm.. even denken.

Oh ja.. 'Yellow' van Coldplay..

Waar het "your skin, oh yeah your skin and bones" is dacht ik de eerste keren dat ik het hoorde werkelijk dat het "your skin, oh yeah your skin unfolds" was.

Troeldinsdag 19 augustus 2003 @ 18:15
quote:
Op donderdag 10 augustus 2000 21:57 schreef Djeez het volgende:
Zijn de laatste regels van 'Smells like teen spirit' nu echt: Mag ik na jou ?
quote:
Op vrijdag 13 juli 2001 14:39 schreef SunChaser het volgende:
Ik heb jaren gedacht dat Brian Adams zonG:

I've got my first real sexdream...


quote:
Op donderdag 20 september 2001 20:32 schreef Reefer het volgende:
nirvana - smells like teen spirit

ik verstond er niks van , kwam niet verder dan load anananaaaaggh lanaa nanana

en dankzij alien ant farm - smooth criminal weet ik nu ook dat het "anney are you ok" is in het refrein ipv "are you walking"


quote:
Op vrijdag 21 september 2001 10:19 schreef Sjaakman het volgende:
Is het ooit iemand opgevallen dat helemaal aan het eind van "One vision" van Queen het net is of ze "fried chicken" ipv "one vision" zeggen...
quote:
Op maandag 7 januari 2002 16:43 schreef keeper het volgende:

[..]

He dat versta ik ook hoor, tangerine light (of line). Maar is het dit dus? Vaag..

Bij Chumbawamba - Tubthumbing heeft het ook wel heel lang geduurd voor ik die tekst verstond (I get knocked down, but i get up again etc.)


quote:
Op zondag 1 december 2002 23:19 schreef R2cksson het volgende:

[..]

"Do you come from an ander lander..."

Ik wist wel wat de tekst moest zijn, maar vond hem zo gaver...


quote:
Op donderdag 24 juli 2003 12:42 schreef SaboTearz het volgende:
Ik versta nog altijd, en zing ook nog altijd bij de poema´s het volgende

"om mijn kotsen weg te nemen"

terwijl het het volgende is:

"om mijn koortsen weg te nemen"

haha ... echt... dat zingt ie echt niet!!



Hehe Dit herken ik maar al te goed...
Berserkerdinsdag 19 augustus 2003 @ 18:19
Gewoon goed luisteren mensen.
Janedinsdag 19 augustus 2003 @ 18:31
Oh ja, en dan natuurlijk ABBA met Mama Mia:

Ik weet echt pas sinds een paar jaar dat ze zingen:

Just one look and I can hear a bell ring

Als kind verstond ik altijd iets van:

Just one look and I can hear about him

Ik wist al heel snel dat die zin te vreemd was om waar te zijn, maar het heeft wel een jaar of 20 geduurd voordat ik erachter was wat ze wél zongen.

webfreakdinsdag 19 augustus 2003 @ 19:01
Ik hoorde m'n moeder laatst de zin "I can't get no satisfaction" zingen, op de melodie van Another Brick in the wall van Pink Floyd
Originele lijn is natuurlijk "we don't need no education".

Achja, Pink Floyd, Rolling Stones... 'Ze hadden allebei lang haar' zou m'n moeder zeggen

Janedinsdag 19 augustus 2003 @ 20:18
Goh, er komt steeds meer naar boven vanavond.
Ik luister nu naar I Will Follow van U2 en ik heb heel lang niet verstaan dat ze zongen 'When you walk away, walk away, I will follow'. Dacht vroeger dat ze gewoon wat indianengeluiden maakten of zo.
Janedinsdag 19 augustus 2003 @ 20:44
En had ik het hier al eens over Jumpin' Jack Flash van de Stones gehad?
Eigenlijk niet iets wat ik verkeerd verstond: Ik verstond en versta het gewoon helemaal niet! Maar door Whoopi Goldberg de film Jumpin' Jack Flash hoor ik nu consequent 'I was raised by two lesbians'.
Ik heb ooit wel opgezocht wat de echte tekst is, maar ik ben het alweer vergeten.
Ez3dinsdag 19 augustus 2003 @ 20:59
quote:
Op dinsdag 19 augustus 2003 19:01 schreef webfreak het volgende:
Ik hoorde m'n moeder laatst de zin "I can't get no satisfaction" zingen, op de melodie van Another Brick in the wall van Pink Floyd
Originele lijn is natuurlijk "we don't need no education".

Achja, Pink Floyd, Rolling Stones... 'Ze hadden allebei lang haar' zou m'n moeder zeggen


Hahaha oh oh oh ik hoor het al gezongen worden... veel moeders doen zoiets
Leiladinsdag 19 augustus 2003 @ 22:43
Wake me up before you go go - Wham!

My beats per minute never been te same..... (you're my lady, I'm your fool...)

Ik verstond iets van:
My beach-sperm baby...

theofiel172dinsdag 19 augustus 2003 @ 22:54
Michael Stipe van R.E.M. is zelden goed te verstaan. Bij hits als Everybody Hurts of Losing My Religion wil 'ie nog wel duidelijk praten maar ik luister nu bijvoorbeeld naar Romance....kan er niet veel van bakken En dat heb ik met heel veel nummers van R.E.M.

Toen ik klein was hoorde ik Message In A Bottle van The Police vaak (stond in de Jukebox van de voetbalkantine) en ik dacht altijd "Sin you darling S.O.S"

[Dit bericht is gewijzigd door theofiel172 op 19-08-2003 22:59]

Plaguebearervrijdag 22 augustus 2003 @ 14:52
vroeger kende ik iemand die altijd met Pantera meezong met het nummer 'This Love' van Vulgar Display of Power'.

Het Refrein ging van: 'You keep this love! love! love!'
en hij zong: 'WE KICK THE SLUTS! SLUTS! SLUTS!'

Grayburnvrijdag 22 augustus 2003 @ 14:56
quote:
Op dinsdag 19 augustus 2003 20:59 schreef Ez3 het volgende:

[..]

Hahaha oh oh oh ik hoor het al gezongen worden... veel moeders doen zoiets


Mama Dikeb .
Corrvinevrijdag 22 augustus 2003 @ 15:27
Ik had in den beginne bij The Corrs - Breathless

Go on, Go on, Leaving me Breakfast
ipv.
Go on, Go on, Leave me breathless

Marnickvrijdag 22 augustus 2003 @ 15:34
Ik vraag me nog steeds af wat ze precies zingen in Milo - Jungle of Mirrors. (Als iemand dit nummer kent)
Ik denk zoiets als:
"Jukee Nosamosa Addiksomeise Getschonosha"
Als iemand mij kan vertellen welke taal dit is?

Ik moet er nu ook aan denken dat mijn broertje altijd zingt in Jennifer Lopez - Let's Get Loud: Let's Get Now, Let's Get Now! Ik probeer het hem duidelijk te maken, maar hij zingt onverbeten door (hij is nu 11).

Da_Sandmanvrijdag 22 augustus 2003 @ 15:36
quote:
Op vrijdag 22 augustus 2003 15:34 schreef Marnick het volgende:
Ik vraag me nog steeds af wat ze precies zingen in Milo - Jungle of Mirrors. (Als iemand dit nummer kent)
Ik denk zoiets als:
"Jukee Nosamosa Addiksomeise Getschonosha"
Als iemand mij kan vertellen welke taal dit is?

Ik moet er nu ook aan denken dat mijn broertje altijd zingt in Jennifer Lopez - Let's Get Loud: Let's Get Now, Let's Get Now! Ik probeer het hem duidelijk te maken, maar hij zingt onverbeten door (hij is nu 11).


Jungle of Mirror

Akee noschahosch, adiesa mesa kesa noscha

hehe geen idee eigenlijk

Marnickvrijdag 22 augustus 2003 @ 15:37
quote:
Op vrijdag 22 augustus 2003 15:36 schreef Da_Sandman het volgende:

[..]

Jungle of Mirror

Akee noschahosch, adiesa mesa kesa noscha

hehe geen idee eigenlijk


Ja komt ook in de buurt. Ik denk dat ze gewoon in een hele melige bui waren en maar wat willekeurige lettergrepen achter elkaar hebben geplakt. Maar nog steeds een goed nummer!
Syrenavrijdag 22 augustus 2003 @ 15:41
quote:
Op vrijdag 21 september 2001 10:19 schreef Sjaakman het volgende:
Is het ooit iemand opgevallen dat helemaal aan het eind van "One vision" van Queen het net is of ze "fried chicken" ipv "one vision" zeggen...
Dat zeggen ze toch ook!
Troeldonderdag 28 augustus 2003 @ 23:59
Friet saus in plaats van Freak Out van Sister Sledge is ook erg leuk... Komt door de remia reclame!
Massivezondag 7 september 2003 @ 22:23
*kick*

Ik nu net weer!

Alanis Morissette - Surrendering

Echte tekst:
Selfprotection was in times of true danger your best of friends:
To mistrust and be wary

Ik verstond:
Selfprotection was in times of true danger your best of friends:
To mistrust and be hairy

Zinkhoutdonderdag 23 oktober 2003 @ 17:08
bij nena & kim wilde - anyplace anytime anywhere

als kim wilde (die engelse gaat zingen)

Is haar 1e regel: wrap your penis round my neck...

Oom_Agentdonderdag 23 oktober 2003 @ 17:16
quote:
Op donderdag 23 oktober 2003 17:08 schreef Zinkhout het volgende:
bij nena & kim wilde - anyplace anytime anywhere

als kim wilde (die engelse gaat zingen)

Is haar 1e regel: wrap your penis round my neck...


ja inderdaad.........

Of ze heeft een heel dun nekkie of een flink geschapen vriendje.......

Janezondag 26 oktober 2003 @ 12:34
Dido - White Flag

Ik verstond eerst steeds "I will go down with this shit, maar ze zingt ship.

Ik vond mijn versie leuker eigenlijk...

Tr0ublegumdonderdag 6 november 2003 @ 15:53
Kickje naar boven

Kwam gister bij Life of Agony er achter dat ik de eerste regels van River Runs Red altijd verkeerd had (nooit opgezocht in het boekje, wist zeker dat ik 't goed had )

het moet zijn : I got the razor on my wrist cause I can't resist

ik verstond altijd : I got to pay for remedies cause I can't resist

makes sense uh?

WheeleEdonderdag 6 november 2003 @ 16:22
Gala - Freed from desire.

Niet zo zeer verkeerd verstaan, maar ik heb nooit gesnapt wat "freed" nou voor iets was. Totdat heel kort geleden het kwartje viel en ik ineens doorhad dat het van het werkwoord "to free" (bevrijden) kwam. Ineens was de titel ook een heel stuk begrijpelijker .

Biancaviadonderdag 6 november 2003 @ 16:27
quote:
Op woensdag 9 augustus 2000 13:11 schreef Arcee het volgende:

Ik ben héél slecht in het goed verstaan van songteksten. Maar ik vind het des te leuker als ik er dan achterkom wat er wèl gezongen wordt. Scar Tissue - Red Hot Chili Peppers bijvoorbeeld: "with the birds I'll share this lonely view". Geen idéé wat-ie daar precies zong.


Toen ik in Australie was had ik ergens een baantje, waar we in de lunchpauze altijd naar de radio luisterden. Daar was een rubriek waarin je dus ook kon vragen wat er nou eigenlijk gezongen werd.
Daar was dus inderdaad ook een keer de vraag wat ze nou zongen bij die zin 'with the birds I'll share this lonely view'.
Dus zelfs mensen met engels als moedertaal kunnen het niet altijd verstaan
Tr0ublegummaandag 10 november 2003 @ 10:47
En nog ene: Metallica - Die my darling

Ik verstond AL-TIJD: Don't cry tomatoes baby
En natuurlijk wist ik wel dat dat nooit kon kloppen, maar ik kon er echt niks anders van maken. Toch maar ens opgezocht, bleek dus te zijn:

Don't cry to me oh baby

Curchulainmaandag 10 november 2003 @ 17:19
quote:
Op donderdag 6 november 2003 16:27 schreef Biancavia het volgende:

[..]

Toen ik in Australie was had ik ergens een baantje, waar we in de lunchpauze altijd naar de radio luisterden. Daar was een rubriek waarin je dus ook kon vragen wat er nou eigenlijk gezongen werd.
Daar was dus inderdaad ook een keer de vraag wat ze nou zongen bij die zin 'with the birds I'll share this lonely view'.
Dus zelfs mensen met engels als moedertaal kunnen het niet altijd verstaan


Juist bij Australiërs en Nieuw-Zeelanders heb ik zo m'n twijfels of we het nog wel Engels moeten noemen...

Ik heb overigens nogal moeite om de Audio Bullys te verstaan. Die gebruiken zoveel Londense slang dat je ab-so-luut geen idee hebt. Een voorbeeld is het tweede stukje rap in "Way too long"...

bla bla bla bla bla bla bla...ist
Get me my fucking money or you'll get my fucking fist
Personality switchin', twitchin'
Got the girls on the Swedish isle(?) bitchin'

Tsja wat moet je dan van die eerste regel nog maken?

metallicattimmaandag 10 november 2003 @ 18:05
theeft nix met muziek te maken, maat het was wel op de radio

altijd als ik in de A&P (supermarkt) was, verstond ik altijd:

"En nu het A&P nieuws"

en paar dagen geleden op werk kwam ik erachter dat dat dus

"En nu het ABP nieuws" is