TC03 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:33 |
Veel mensen weten het niet, en dat vind ik ongelofelijk dom. Zie de volgende user nou.quote: ![]() Leer Nederlands. | |
AdvancedPower | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:33 |
Zullen we een slotje op dit topic gooien? | |
Maaslander | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:34 |
quote:Ik zou het doen. | |
2NutZ | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:34 |
Directe aanval op een user en hiervoor een topic aanmaken is ban volgens mij. | |
TC03 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:34 |
Waarom? Het is een zeer terechte klacht. | |
Heff | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:34 |
zowieso klacht waardt. | |
GeelSuperKuiken | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:34 |
Gewoon gebruiken wat fijn klinkt ![]() | |
TC03 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:35 |
quote:Bron? | |
TC03 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:35 |
quote:Nee, dat kan dus niet hè. Het zijn twee verschillende werkwoorden met allebei een andere betekenis. | |
Rectum | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:35 |
Waarom zul je je hier nou aan ergeren. ![]() | |
2NutZ | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:36 |
quote:Zie KLB 2.0 regels. | |
Biancavia | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:40 |
quote:Wat lul jij nou? | |
Homdeck | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:41 |
Ik zal er een topic over openen | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:43 |
Wilhelmus van Nazouden is ook fout, Het is Wilhelmus van Nazullen. En iedereen zingt het fout ![]() | |
Rectum | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:43 |
quote:Je bedoelt natuurlijk dat het verschillende vervoegingen zijn van hetzelfde werkwoord. | |
fonsmeister | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:43 |
quote:Het is toch echt maar 1 werkwoord hoor... | |
Garisson72 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:43 |
quote:Precies. Zo bestaat er bijvoorbeeld wel zure zult, maar geen zuur zout. Ik bedoel maar. | |
Homdeck | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:44 |
TS is zelf een beetje dom | |
fonsmeister | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:44 |
quote: ![]() ![]() | |
TC03 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:45 |
quote:Dat bedoel ik ja. ![]() | |
FruitenCo | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:45 |
Zouden is verleden tijd en "zullen wij" is iets wat je nog doen gaat. | |
Biancavia | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:45 |
quote:Oh, je zal het wel verkeerd gezegd hebben. | |
Biancavia | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:45 |
quote:Zou je denken? | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:45 |
Zonder context is er niets mis met die zin ![]() [ Bericht 4% gewijzigd door #ANONIEM op 27-08-2010 14:47:36 ] | |
Dr.E.I.Kipping | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:47 |
quote:Na een komma volgt normaliter geen "en" dat is taalkundig onwenselijk. | |
TC03 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:48 |
quote:Het is niet zo heel mooi, maar het mag wel gewoon hoor. | |
Zwansen | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:52 |
Ik heb dat af en toe met beslist en besloten. ![]() Maar dat komt natuurlijk wel van 2 verschillende werkwoorden. Besluiten en beslissen. | |
Frollo | vrijdag 27 augustus 2010 @ 14:53 |
quote:Tja, voetballers. ![]() | |
Supersoep | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:04 |
Zullen is tegenwoordige tijd. Zouden is verleden tijd. Opgelost, slotje | |
GeelSuperKuiken | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:07 |
quote:wat dan ? quote:N ee hoor ik zeg ook gewoon 'zullen we morgen dit gaan doen" of we zouden nu dit kunnen doen ![]() maakt niets uit | |
ViaRegnum | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:09 |
quote:Nee dus. Een irrealis van het heden of een mogelijkheid in het heden ('wij zouden dit nu kunnen doen') kan net zo goed met 'zouden', hoeft geen verleden tijd te zijn. | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:26 |
Nederlands, ![]() | |
Frollo | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:31 |
quote:Want in andere talen is dat niet zo? ![]() | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:37 |
quote:Bij agglutinerende talen, bijvoorbeeld. Blijft het eerste deel (van het werkwoord) altijd hetzelfde, en heb je geen gezeik met sterke, zwakke en onregelmatige werkwoorden. Zit ook veel logischer in elkander. [ Bericht 1% gewijzigd door #ANONIEM op 27-08-2010 15:39:28 ] | |
Dastan | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:38 |
Ik zou nu naar buiten gegaan kunnen zijn als ik niet zou hebben bedacht dit bericht te zullen schrijven. | |
Frag_adder | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:53 |
quote:Het is dus niet iets met tegenwoordige en verleden tijd? quote:Hmm zo had ik er nog niet over nagedacht. Maar in dit geval dan wordt het werkwoord toch nog steeds in zijn verleden tijd gebruikt, alleen gaat het dan over iets wat eventueel zou kunnen gebeuren. Je kan immers ook zeggen: 'Wij zullen dit nu gaan doen' Alleen dan laat je geen twijfel over. | |
wikwakka2 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 15:58 |
quote:Maar ja, die talen klinken niet zo mooi als onze prachtige taal, dus... | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 16:05 |
quote:Dat de werkwoordsvervoeging in het Turks regelmatig is, wil niet zeggen dat dat een specifieke eigenschap is die voor alle agglutinerende talen en niet voor andersoortige talen geldt. | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 16:06 |
quote:'Zullen' duidt inderdaad op toekomst. Maar 'zouden' is geen verleden tijd. Het is zelfs helemaal geen tijd, maar een [ Bericht 2% gewijzigd door #ANONIEM op 27-08-2010 16:08:44 ] | |
Michhas | vrijdag 27 augustus 2010 @ 16:36 |
Zullen is toekomende tijd, ALTIJD! Overigens is zouden veel minder bevestigend als zullen, dat is ook een groot verschil | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 16:47 |
quote:Daar zou je weleens gelijk in kunnen hebben, het was een aanname van mijn kant. Boefje, hoe wist je dat ik het over het Turks had? [ Bericht 1% gewijzigd door #ANONIEM op 27-08-2010 16:47:53 ] | |
TC03 | vrijdag 27 augustus 2010 @ 16:52 |
quote:Heel fijn, maar dat zijn twee andere zinnen. 'Zouden we morgen dit gaan doen' kan niet. 'We zullen nu dit kunnen doen' kan ook niet. | |
Peachcore | vrijdag 27 augustus 2010 @ 16:55 |
'Zouden' is potentialis. | |
HerbertThePervert | vrijdag 27 augustus 2010 @ 16:57 |
Zouden we nu maar ophouden met deze discussie dan? | |
Fascination | vrijdag 27 augustus 2010 @ 19:05 |
Ag wa maakt ut uit da? Dan je elkaar ma begrijpd. | |
#ANONIEM | vrijdag 27 augustus 2010 @ 19:13 |
quote:Nou ja, als een Turk het heeft over regelmatige vervoegingen in agglutinerende talen dan is het niet zo moeilijk om dat te raden hoor. ![]() Maar ik vind dat wel goed, dat Turken zich zo bewust zijn van het soort grammatica dat hun taal heeft. Ik denk dat er bijvoorbeeld maar héél weinig Nederlanders zijn die weten in welke categorie het Nederlands valt, terwijl dat toch wel een stukje algemene kennis is. [ Bericht 8% gewijzigd door #ANONIEM op 27-08-2010 19:15:34 ] | |
Victim_of_a_foolish_heart | vrijdag 27 augustus 2010 @ 22:52 |
quote:Dit. | |
friekin_ | vrijdag 27 augustus 2010 @ 22:53 |
quote:En dit soort posts maken je tof. |