deze is heel bewust met een dubbele bodem geschreven, en dat is ook mijn handels merkquote:Op zondag 27 juni 2010 00:38 schreef Cee het volgende:
[..]Of is het niet grappig bedoeld? Sorry, kijk dat heb ik dus met gedichten, ik snap ze vaak niet of ga er andere dingen achter zoeken maar als ik het goed heb is deze bedoeld om mensen helemaal op het verkeerde spoor te zetten, denkende dat je een ~wurgtouw~ hebt en dat degene over wie je het hebt een vrouw/geliefde is en dan blijkt het je paard te zijn dat de trailer niet in wil?
Schitterend. Daar houd ik van, rare twists, kwinkslagen, mindfucks.
p.s. Als ik echt zo dom als een hamsterkeutel blijk te zijn en dit dus niet de bedoeling van het gedicht was hoop ik dat mijn post niet beledigend was, is absoluut niet zo bedoeld.
quote:Op zondag 27 juni 2010 00:41 schreef -Vaduz- het volgende:
Ik vind dichten gaaf, maar dan alleen met sinterklaas. Voor mijn gevoel moeten gedichten altijd rijmen, anders voelt het niet als een gedicht voor mij.
slaap lekkerquote:Op zondag 27 juni 2010 00:42 schreef Bos81 het volgende:
Het lijkt me verstandig om weer een retourtje dromenland te pakken.
Tot na het slapen
een gedicht hoor je niet uit te leggen. t is aan de lezer om te lezen wat er staat.quote:Op zondag 27 juni 2010 00:43 schreef Symphonic het volgende:
[..]
deze is heel bewust met een dubbele bodem geschreven, en dat is ook mijn handels merkEn wat je er in eerste instantie in ziet kan ik helaas ook over meepraten...
trutse Bosquote:Op zondag 27 juni 2010 00:42 schreef Bos81 het volgende:
Het lijkt me verstandig om weer een retourtje dromenland te pakken.
Tot na het slapen
Truste!quote:Op zondag 27 juni 2010 00:42 schreef Bos81 het volgende:
Het lijkt me verstandig om weer een retourtje dromenland te pakken.
Tot na het slapen
als je mij achtergrond kent weet je dat ik nooit, maar dan ooit nooit zal rijmen in een gedicht.quote:Op zondag 27 juni 2010 00:41 schreef -Vaduz- het volgende:
Ik vind dichten gaaf, maar dan alleen met sinterklaas. Voor mijn gevoel moeten gedichten altijd rijmen, anders voelt het niet als een gedicht voor mij.
Het beperkt mij ook wat, op de een of andere manier. Ik ben wel een man van de synoniemen.quote:Op zondag 27 juni 2010 00:43 schreef Koen66 het volgende:
[..]
dat heb ik ook, vrouwlief vroeg ooit eens 'waarom schrijf je nooit een gedicht voor me'.
Probeerde ik het, maar alles wat ik schreef ging op een sinterklaasgedicht lijken
absoluut waar:Yquote:Op zondag 27 juni 2010 00:44 schreef gomi het volgende:
[..]
een gedicht hoor je niet uit te leggen. t is aan de lezer om te lezen wat er staat.
trusten bos
yeah true, maar een waar dichter geeft niet toe hequote:Op zondag 27 juni 2010 00:46 schreef Symphonic het volgende:
[..]
absoluut waar:Y
Maar als zo'n beetje iedereen hetzelfde leest zal het wel kloppen
ik zou niet weten waarom niet.quote:Op zondag 27 juni 2010 00:47 schreef gomi het volgende:
[..]
yeah true, maar een waar dichter geeft niet toe he
het grappige van dit gedciht was, dat ik het zelf pas zag toen ik het al een paar dagen gepubliceerd hadquote:Op zondag 27 juni 2010 00:47 schreef gomi het volgende:
[..]
yeah true, maar een waar dichter geeft niet toe he
omdat een gedicht is als een schilderij, maar dan met woorden.quote:Op zondag 27 juni 2010 00:48 schreef Symphonic het volgende:
[..]
ik zou niet weten waarom niet.
Die insteek vind ik meer iets voor schilderijen
Woorden zijn universeel, gekledder op doek niet...
hehe, tbh weet ik niet eens om welk gedicht t gaatquote:Op zondag 27 juni 2010 00:49 schreef Symphonic het volgende:
[..]
het grappige van dit gedciht was, dat ik het zelf pas zag toen ik het al een paar dagen gepubliceerd had
soms wel, maar dat hoeft niet altijd.quote:Op zondag 27 juni 2010 00:51 schreef gomi het volgende:
[..]
omdat een gedicht is als een schilderij, maar dan met woorden.
de een leest t een de ander t ander,
de maker weet alleen waar hij echt op doelt
Ben ik niet mee eens, 'gekledder' op doek is wat dat betreft universeler, er is geen taalbarrière. Bij woorden bedenkt men zelf het beeld erbij, bij beeldende kunst bedenkt men zelf de verwoording. Eigenlijk is het dus weer heel anders. Of eerder gezegd, juist andersom maar toch het zelfde.quote:Op zondag 27 juni 2010 00:48 schreef Symphonic het volgende:
[..]
Woorden zijn universeel, gekledder op doek niet...
deze:quote:Op zondag 27 juni 2010 00:51 schreef gomi het volgende:
[..]
hehe, tbh weet ik niet eens om welk gedicht t gaat
ik snap wat je bedoelt, en ik denk ook wel dat we hetzelfde bedoelenquote:Op zondag 27 juni 2010 00:53 schreef Cee het volgende:
[..]
Ben ik niet mee eens, 'gekledder' op doek is wat dat betreft universeler, er is geen taalbarrière. Bij woorden bedenkt men zelf het beeld erbij, bij beeldende kunst bedenkt men zelf de verwoording. Eigenlijk is het dus weer heel anders. Of eerder gezegd, juist andersom maar toch het zelfde.
ah k die kende ik al van eerder, mooie twist iddquote:Op zondag 27 juni 2010 00:53 schreef Symphonic het volgende:
[..]
deze:
Ik zie de angst in je ogen
die soms als het teveel wordt
omslaat in blinde paniek
met lieve woordjes
stel ik je gerust
maar mijn woorden komen niet aa'n
vervliegen in de lucht
Ik hou je vast
zo stevig vast
probeer je te steunen
waar het kan
een traan brandt in mijn ogen
en in mijn handen brandt het touw
dat door mijn vinger glijdt
Samen gingen we ervoor
nu sta ik alleen
het touw moest ik laten vieren
ik moest je laten gaan
het geeft niets lieve schat
dat je vandaag de trailer niet in wil
we proberen het morgen
gewoon weer opnieuw
ik snap je helemaalquote:Op zondag 27 juni 2010 00:53 schreef Cee het volgende:
[..]
Ben ik niet mee eens, 'gekledder' op doek is wat dat betreft universeler, er is geen taalbarrière. Bij woorden bedenkt men zelf het beeld erbij, bij beeldende kunst bedenkt men zelf de verwoording. Eigenlijk is het dus weer heel anders. Of eerder gezegd, juist andersom maar toch het zelfde.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |