Sjef | woensdag 15 mei 2002 @ 22:59 |
Ik ben hopelijk net klaar met mijn grieks leren, heb aan de hand van http://www.xs4all.nl/~wiebeko/kt/grieks/lessen/herodotos2002/index.htm De gehele tekst doorgelezen en in het lesboek de tussenliggende voorvertaalde verhalen snel doorgelezen. Wat hebben jullie aan je Grieks gedaan? ... als je het hebt dan dus | |
WinXP_sux | woensdag 15 mei 2002 @ 23:00 |
ik heb gisteravond het op z'n grieks gedaan | |
Meneer_Aart | woensdag 15 mei 2002 @ 23:00 |
Het laatste gedeelte van Xerxes heb ik echt afgeraffeld, het is tenslotte niet zo vaak verkiezingsavond. | |
FLIPNEUS | donderdag 16 mei 2002 @ 00:37 |
Ik heb alles gewoon twee keer doorgelezen. Ik had alle antwoorden op alle vragen van mijn docente gekregen, dus dat was ook wel handig. | |
neh | donderdag 16 mei 2002 @ 00:39 |
quote:schot voor open doel en hij mist... | |
Dope-E | donderdag 16 mei 2002 @ 13:21 |
Goed insmeren is de sleutel tot succes, anders vind je vriendin t niet zo fijn! ![]() | |
Makster | donderdag 16 mei 2002 @ 13:23 |
Grieks beoefenen is een al oude maar niet te verwaarlozen traditie binnen de cultuur van de oude genothebbers. Het voorbereiden van grieks moet je dus ook niet te licht zinnig opvatten. Met de juiste dosis olie en de nodige doorzettingskracht kunnen bij personen genieten van het juiste Grieks hebben. Ik zelf ga meestal uit van een olie op plantaardig basis, verder is het vooral je zelf laten leiden door je gevoel... Ja grieks...het is dat me moeder het me met de paplepel heeft ingegoten want anders.... | |
extreme | donderdag 16 mei 2002 @ 13:24 |
op z'n grieks? that's a pain in the ass ![]() | |
ThijNtjE | vrijdag 17 mei 2002 @ 17:18 |
om even on topic te blijven ik heb vorig jaar examen gedaan. toen heb ik veel oefenteksten vertaald (van herodotus dus, de examen stof) uiteraard de vocabulaire zo goed mogelijk geprobeerd te leren en voor de rest eigenlijk niet zoveel, het meeste doe je toch in de jaren ervoor.. | |
Kennyman | vrijdag 17 mei 2002 @ 17:51 |
Basiswoordenlijst grotendeels geleerd, 130 regels opnieuw vertaald, alles doorgelezen, opgezocht hoe je al die rotwoordjes en vormpjes moest vertalen (conjunctivus, an, oos, dat soort dingen). Was wel blij trouwens dat ik goed wist wat ringcompositie was zeg. (NOT dus). |