FOK!forum / Elfstedentocht / Elfstedentocht in rouwadvertentie
Ensafzaterdag 19 december 2009 @ 18:58
Vandaag in de krant boven een gedicht boven een rouwadvertentie:

It libben is allyk
in alvestêdetocht;
soms foar de wyn
soms yn 'e wyn
sa no en dan klune
en oan 'e ein
in krúske

Ik vond 'm mooi.
SPOILER
Het is leven is als
een elfstedentocht;
soms wind mee
soms wind tegen
zo nu en dan klunen
en op het eind
een kruisje


[ Bericht 30% gewijzigd door Ensaf op 20-12-2009 20:04:06 ]
SpiekerJozefzaterdag 19 december 2009 @ 19:04
Apotheosezaterdag 19 december 2009 @ 19:09
mooi idd!

Edit: heb m ff op mn twitter gezet Vond m mooi
Kieflerzondag 20 december 2009 @ 08:50
Ik moest huilen

Want ik begrijp niet wat er staat...
Apotheosezondag 20 december 2009 @ 10:28
quote:
Op zondag 20 december 2009 08:50 schreef Kiefler het volgende:
Ik moest huilen

Want ik begrijp niet wat er staat...
en dat moet je huilen?

vertaling:

Het leven is net een een Elfstedentocht
Soms wind mee
Soms wind tegen
Zo nu en dan klunen (dus lopen op schaatsen omdat het ijs het ff niet toe laat)
En op het eind een kruisje
leukvoorlaterzondag 20 december 2009 @ 10:28
Heel mooi inderdaad.
ennuikhierzondag 20 december 2009 @ 11:53
quote:
Op zaterdag 19 december 2009 18:58 schreef Ensaf het volgende:
Vandaag in de krant boven een gedicht boven een rouwadvertentie:

It libben is allyk
in alvestêdetocht;
soms foar de wyn
soms yn 'e wyn
sa no en dan klune
en oan 'e ein
in krúske

Ik vond 'm mooi.

Miasanzondag 20 december 2009 @ 12:02
Heel mooi!

(En bedankt voor de vertaling )
Alexxxxxzondag 20 december 2009 @ 19:40
prachtig
Miamzondag 20 december 2009 @ 21:25
Geweldich
tiepdoosdinsdag 5 januari 2010 @ 18:57
*slik*

Mooie tekst!!
Ensafdonderdag 14 januari 2010 @ 20:29
Een Nederlandse variant van dit gedicht stond vandaag bij de ingezonden brieven in de Telegraaf.

Die ik overigens in een broodjeszaak las.

Heb zelf een abonnement op een andere krant.
henkde_jdonderdag 21 januari 2010 @ 12:57
quote:
Op donderdag 14 januari 2010 20:29 schreef Ensaf het volgende:
Een Nederlandse variant van dit gedicht stond vandaag bij de ingezonden brieven in de Telegraaf.

Die ik overigens in een broodjeszaak las.

Heb zelf een abonnement op een andere krant.
Ok, goed dat je dat er bij zegt
Apotheosedonderdag 21 januari 2010 @ 13:00
quote:
Op donderdag 14 januari 2010 20:29 schreef Ensaf het volgende:
Een Nederlandse variant van dit gedicht stond vandaag bij de ingezonden brieven in de Telegraaf.

Die ik overigens in een broodjeszaak las.

Heb zelf een abonnement op een andere krant.
klinkt een beetje alsof je het goed wil praten dat je even de telegraaf las "ja sorry, las m heel ff snel bij in een broodjeszaak hoor. Thuis heb ik een HEUL andere krant. Dus.."
Ensafdonderdag 21 januari 2010 @ 16:16
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 13:00 schreef Apotheose het volgende:

[..]

klinkt een beetje alsof je het goed wil praten dat je even de telegraaf las "ja sorry, las m heel ff snel bij in een broodjeszaak hoor. Thuis heb ik een HEUL andere krant. Dus.."
Ja dat is precies wat ik zei, maar dan in net iets andere woorden .
Fredo55vrijdag 22 januari 2010 @ 14:41
Dat taaltje is echt vaag met de zachte g.
Intensozaterdag 23 januari 2010 @ 11:57
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 14:41 schreef Fredo55 het volgende:
Dat taaltje is echt vaag met de zachte g.
tis niet echt een zachte g hoor
veel klanken zoals de i en o enzo spreken we wat langer uit
Apotheosezaterdag 23 januari 2010 @ 12:37
quote:
Op zaterdag 23 januari 2010 11:57 schreef Intenso het volgende:

[..]

tis niet echt een zachte g hoor
veel klanken zoals de i en o enzo spreken we wat langer uit
ja en de g spreken we in sommige woorden uit als de engelse g Zoals 'geweldich' .
drumstickNLmaandag 25 januari 2010 @ 13:23
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 13:00 schreef Apotheose het volgende:

[..]

klinkt een beetje alsof je het goed wil praten dat je even de telegraaf las "ja sorry, las m heel ff snel bij in een broodjeszaak hoor. Thuis heb ik een HEUL andere krant. Dus.."
Dat mag ook wel,

televaag
Cobra4zaterdag 30 januari 2010 @ 10:52
quote:
Op zaterdag 19 december 2009 18:58 schreef Ensaf het volgende:
Vandaag in de krant boven een gedicht boven een rouwadvertentie:

It libben is allyk
in alvestêdetocht;
soms foar de wyn
soms yn 'e wyn
sa no en dan klune
en oan 'e ein
in krúske

Ik vond 'm mooi.
TGVkopperzondag 31 januari 2010 @ 23:41
Mooi
justmattiemaandag 1 februari 2010 @ 19:57
Mooie tekst
Symphonicdinsdag 2 februari 2010 @ 07:42
Hele mooie tekst
FP128dinsdag 2 februari 2010 @ 17:25
quote:
Op zaterdag 19 december 2009 18:58 schreef Ensaf het volgende:
Vandaag in de krant boven een gedicht boven een rouwadvertentie:

It libben is allyk
in alvestêdetocht;
soms foar de wyn
soms yn 'e wyn
sa no en dan klune
en oan 'e ein
in krúske

Ik vond 'm mooi.
SPOILER
Het is leven is als
een elfstedentocht;
soms wind mee
soms wind tegen
zo nu en dan klunen
en op het eind
een kruisje
Intensomaandag 8 februari 2010 @ 23:19
quote:
Op dinsdag 2 februari 2010 17:25 schreef FP128 het volgende:

[..]


wtf?
Black-Deathdinsdag 9 februari 2010 @ 18:43
Mooi
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 14:41 schreef Fredo55 het volgende:
Dat taaltje is echt vaag met de zachte g.
dude
Ensafwoensdag 19 januari 2011 @ 07:13
Oh?
Lodwoensdag 19 januari 2011 @ 07:27
Tjibbe, Sjoerd en Wibbe die zouden het wel rooien
Tjibbe, Sjoerd en Wibbe die zaten mooi te klooien
Zijn in een wak gereden, volledig overleden
Zo heb je 't over Friezen, zo heb je 't over dooien

De elfstedentocht, door de bocht, met Berenburg, Berenburg

H. Finkers