FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / Heytze
TJVdonderdag 17 december 2009 @ 18:55
Vandaag was ik bij een kennis waar een gedichtenbundel van Ingmar Heytze op de tafel lag. Ik had nog nooit van Heytze gehoord dus mijn interesse was gewekt. In dat boekje stond het gedicht Poete Benit:
SPOILER
Poete Benit

Het gaat te goed! Doe daar wat aan!
Timmer gaten in mijn muren,
smijt een dreigbrief door het raam
en jaag de schimmel in mijn boeken,
laat de buurt mijn kop vervloeken,
sluit het gas af, doof het licht
en laat een ouderwetse winter
door de waterleiding gaan.

Boek mij voor een habbekrats
in godverlaten oorden, waar
mijn woorden in het schuim verzuipen
van de bierpomp op het plein.
Laat mij spreken voor holle zalen
en zet daar espressomachines bij aan,
laat mij 's nachts op weg naar huis
bij opgeheven haltes staan.

Laat honderd slechte epigonen
mijn hagelwit blazoen besmeuren,
laat mijn werk niet leven maar gebeuren
in een voetnoot van een slecht geschreven
doctoraal. O, laat alleen journaille
en het zwaarbelegen recensentendom
mijn werk waarderen. Geef mij nul
op het rekest, dat zal mij leren!
Maar nu vroeg ik het af, wat betekent Poete Benit(Heeft het iets met Poete Maudit te maken?) ? Is dit gedicht ergens een reactie op, dicht Heytze volgens een bepaalde stroming? Als iemand hier meer van weet, zou ik graag wat horen.
kwakz0rdonderdag 17 december 2009 @ 23:16
Ik neem aan van wel:
quote:
A počte maudit (French: accursed poet) is a poet living a life outside or against society. Abuse of drugs and alcohol, insanity, crime, violence, and in general any societal sin, often resulting in an early death are typical elements of the biography of a počte maudit.
(van wikipedia)

dit gedicht gaat over een dichter die het te "goed" gaat. hij roept aan om hem aan te doen wat eigenlijk de počte maudit, de onbegrepen of vervloekte dichter, overkomt. alhoewel, de dingen die hij aanroept lijken meer op praktische ongemakken van een marginaal dichtersbestaan - slechte zaaltjes, weinig aandacht, etc.

het is een soort kleinburgerlijke versie van de poete maudit die hij beschrijft als de tegenstelling van zijn poete benit (te vertalen als gezegend dichter denk ik). in die zin heel Hollands en onromantisch.
TJVzaterdag 19 december 2009 @ 13:01
Bedankt voor het antwoord.