FOK!forum / Klaagbaak / Nederlandstalige Simpsons
Japsnarswoensdag 16 december 2009 @ 00:46
Comedy Central verveelde zich blijkbaar en kwam op het idee om weereens een programma te gaan verkrachten, ditmaal de Simpsons.

Aankomende zaterdag wordt er een simpsons aflevering uitgezonden met een Nederlandse voice over
Met onder andere:
Ruben van der Meer als Homer
Katja Schuurman als Marge
En Johny de Mol als Bart

Waarom moet Comedy Central nou alles gaan verpesten en wanneer gaan ze nou eens iets goeds uitzenden op de zaterdagavond

Ik ben blij dat ik er dan niet ben
Acinonyxwoensdag 16 december 2009 @ 00:48
Je hoeft er toch niet naar te kijken
#ANONIEMwoensdag 16 december 2009 @ 00:49
Ben wel benieuwd eigenlijk. Eerst zien, dan geloven.
Pixie.woensdag 16 december 2009 @ 00:50
nederland moet is ophouden met engelse/amerikaanse programma's namaken/nadoen etc
Japsnarswoensdag 16 december 2009 @ 00:50
quote:
Op woensdag 16 december 2009 00:48 schreef Acinonyx het volgende:
Je hoeft er toch niet naar te kijken
Nee maar ik moet die falende reclame wel aanzien als ik naar CC kijk

En de keren dat ik op zaterdag thuis ben, wordt er op TV alleen maar bagger als X Factors, Holland's next top skelet, project fagwalk en meer van dat soort onzin uitgezonden. Dan wil ik gewoon goede, leuke, programma's op CC zien, niet 'de nederlandstalige simpsons' of 'takeshi's kanker'.
FunkyHomosapienwoensdag 16 december 2009 @ 00:51
Amerikaanse series verkracht in het Nederlands
FunkyHomosapienwoensdag 16 december 2009 @ 00:51
oh ja, en ze doen even synchroniseren omdat the simpsons 20 jaar bestaat, eenmalig dus.
Acinonyxwoensdag 16 december 2009 @ 00:52
Katja Schuurman...
donroycowoensdag 16 december 2009 @ 00:52
Ik ben benieuwd, helaas kan ik het vanuit hier niet zien..
Japsnarswoensdag 16 december 2009 @ 00:53
quote:
Tsja, met zo'n TT kan ik hem niet zo snel terugvinden. Ik had eigenlijk ook wel verwacht dat er al een topic over zou zijn
JoaCwoensdag 16 december 2009 @ 00:53
quote:
SpongeBob in Engels is veel vetter. De dubbelzinnigheid is soms briljant: dit is niet te vertalen.
ganzenherderwoensdag 16 december 2009 @ 00:55
Voor 1 keertje is het misschien best geinig.

Maar alstublieft niet vaker, spaar ons
Sigmund666woensdag 16 december 2009 @ 00:56
Terechte klacht. Van The Simpsons Movie kwamen zelfs een Nederlandse én een Vlaamse versie uit
Mr.Cooperwoensdag 16 december 2009 @ 00:57
Wat slecht.
Sigmund666woensdag 16 december 2009 @ 01:01
quote:
Op woensdag 16 december 2009 00:57 schreef Mr.Cooper het volgende:
Wat slecht.
Check YouTube. Als je die trailers hebt gezien, kijk je nooit meer Simpsons.
Japsnarswoensdag 16 december 2009 @ 01:02
quote:
Op woensdag 16 december 2009 01:01 schreef Sigmund666 het volgende:

[..]

Check YouTube. Als je die trailers hebt gezien, kijk je nooit meer Simpsons.

Waarom maken ze overal een Vlaamse en NL versie van
Japsnarswoensdag 16 december 2009 @ 01:04

Die stemmen
Mr.Cooperwoensdag 16 december 2009 @ 01:05
quote:
Op woensdag 16 december 2009 01:01 schreef Sigmund666 het volgende:

[..]

Check YouTube. Als je die trailers hebt gezien, kijk je nooit meer Simpsons.
Ik doe het niet. Ik doe het niet. Ik doe het niet. Ik doe het niet. Ik doe het niet.
Japsnarswoensdag 16 december 2009 @ 01:05

Joe-Mommawoensdag 16 december 2009 @ 01:06
quote:
Op woensdag 16 december 2009 01:02 schreef Japsnars het volgende:

[..]


Waarom maken ze overal een Vlaamse en NL versie van
Zodat de kinders het ook kunnen verstaan *met-een-paul-jambers-stemmetje*
ganzenherderwoensdag 16 december 2009 @ 01:07
quote:
Ok ik neem het terug...

Niet doen dit, niet goed
Robin__woensdag 16 december 2009 @ 01:09
Jaaa 20 jaar simpsons! tijd voor een leuke verrassing die de echte fans kunnen waarderen!

Wat krijg je.. een aflevering met stemmen die niet kloppen bij de karaters voor je gevoel, en tegen de tijd dat het begint te wennen is het voorbij

Verder is het vooral een kwestie van wat je gewend bent, de taal waarin ik het heb leren kennen vind ik doorgaans het leukste. fairly odd parents en bv de smurfen vind ik in het nederlands beter, spongebob, dexter etc in het engels.

Zondag ochtend is echt zo'n kinderachtige tekenfilm moment bij mij
donroycowoensdag 16 december 2009 @ 01:25
Iemand een linkje naar de Comedy Central promo? Die van CC zelf krijg ik niet aan de praat hier in Australië..
Some-Ladywoensdag 16 december 2009 @ 08:50
quote:
Op woensdag 16 december 2009 00:53 schreef JoaC het volgende:

[..]

SpongeBob in Engels is veel vetter. De dubbelzinnigheid is soms briljant: dit is niet te vertalen.
qft
TommyGunwoensdag 16 december 2009 @ 08:50
CC
Blinkerzondag 2 januari 2011 @ 02:42
Blast from the past, maar hier weer een geweldig voorbeeld:

Writersrightzondag 2 januari 2011 @ 10:29
quote:
1s.gif Op zondag 2 januari 2011 02:42 schreef Blinker het volgende:
Blast from the past, maar hier weer een geweldig voorbeeld:

Toppop Bob :')
MrWimpennyzondag 2 januari 2011 @ 11:52
quote:
Spinnenvarken!
Spinnenvarken!
Doet dat wat een spinnenvarken doet!
Kan hij uit een web slingeren?
Nee dat kan hij niet, hij is een varken!

spider_pig.jpg

:')
Jonathan1989zondag 2 januari 2011 @ 13:10
:'( NOOOOOOO!

nooooo.jpg