FOK!forum / Klaagbaak / Engelse ondertiteling...
luciferistzondag 4 oktober 2009 @ 22:24
[knocking on door]
[people screaming]
[It's start to rain]
[man] *tekst*
Penisbaardzondag 4 oktober 2009 @ 22:24
Handig voor dove mensen
RedFever007zondag 4 oktober 2009 @ 22:24
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:24 schreef luciferist het volgende:
[knocking on door]
[people screaming]
[It's start to rain]
[man] *teksttext*
Sigmund666zondag 4 oktober 2009 @ 22:24
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:24 schreef luciferist het volgende:
[knocking on door]
[people screaming]
[It's start to rain]
[man] *tekst*
Subtitles for the hearing impaired?
mazaruzondag 4 oktober 2009 @ 22:25
Als je doof was, dan was je er blij mee geweest.
__Saviour__zondag 4 oktober 2009 @ 22:25
kun je uitzetten he
motorbloempjezondag 4 oktober 2009 @ 22:26
888
Metalfrostzondag 4 oktober 2009 @ 22:26
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:25 schreef mazaru het volgende:
Als je doof was, dan was je er blij mee geweest.
Daar heb je dan wel een doventolk voor.

Vinnet een gegronde klacht.
RedFever007zondag 4 oktober 2009 @ 22:26
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:25 schreef mazaru het volgende:
Als je doof was, dan was je er blij mee geweest.
Als TS blind was geweest hadden we dit topic niet gehad
#ANONIEMzondag 4 oktober 2009 @ 22:27
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:24 schreef luciferist het volgende:
[knocking on door]
[people screaming]
[It's start to rain]
[man] *tekst*
The apple doesn't fall far away from the tree.
SPOILER


[ Bericht 57% gewijzigd door o.us op 04-10-2009 22:30:55 ]
mazaruzondag 4 oktober 2009 @ 22:27
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:26 schreef RedFever007 het volgende:

[..]

Als TS blind was geweest hadden we dit topic niet gehad
Als mijn tante een piemel had gehad, dan was het mijn oom geweest.
Nobuzondag 4 oktober 2009 @ 22:28
Zet het geluid aan en de ondertiteling uit.
TimKuikzondag 4 oktober 2009 @ 22:29
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:24 schreef luciferist het volgende:
[knocking on door]
[people screaming]
[It's start to rain]
[man] *tekst*
Noem je dat Engels?
LuxAeternazondag 4 oktober 2009 @ 22:32
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:27 schreef o.us het volgende:

[..]

The apple doesn't fall far away from the tree.
SPOILER
I always get my sin!
glasbakzondag 4 oktober 2009 @ 22:33
Nog erger is als ze nederlandse programma's maar half ondertitelen. Zoals wegmisbruikers enzo. Ik, als slechthorende, kan in een discussie tussen agent en automobilist beiden niet verstaan. Maar sbs is zo lam om alleen maar de automobilist te ondertitelen dus ik weet meestal nog niet wat de agent te vertellen heeft.
Wheelgunnerzondag 4 oktober 2009 @ 22:34
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:27 schreef o.us het volgende:

[..]

The apple doesn't fall far away from the tree.
SPOILER
Zo is het een prima Engelse zin hoor.
#ANONIEMzondag 4 oktober 2009 @ 22:35
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:34 schreef Wheelgunner het volgende:

[..]

Zo is het een prima Engelse zin hoor.
* o.us checkt of spoiler het wel doet en of mensen weten dat het een garpje was.

[ Bericht 0% gewijzigd door o.us op 04-10-2009 22:35:45 ]
Jordy-Bzondag 4 oktober 2009 @ 22:36
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:33 schreef glasbak het volgende:
Nog erger is als ze nederlandse programma's maar half ondertitelen. Zoals wegmisbruikers enzo. Ik, als slechthorende, kan in een discussie tussen agent en automobilist beiden niet verstaan. Maar sbs is zo lam om alleen maar de automobilist te ondertitelen dus ik weet meestal nog niet wat de agent te vertellen heeft.
Heeft SBS geen ondertiteling voor doven en slechthorenden?

Bij de BBC vind ik het echt ideaal (tenzij het een live-programma is, want dan loopt de ondertiteling natuurlijk achter de feiten aan). Het volume van de TV kan dan lekker laag.
luciferistzondag 4 oktober 2009 @ 22:40
Ho, ho, het is letterlijk overgetypt van een paar subs
Vendriszondag 4 oktober 2009 @ 22:52
custom subs dan.. en er zijn 2 soorten.. normale subs en voor hearing impaired, waar dat soort dingen ook getypt worden (knocking on door etc)
luciferistzondag 4 oktober 2009 @ 22:59
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:52 schreef Vendris het volgende:
custom subs dan.. en er zijn 2 soorten.. normale subs en voor hearing impaired, waar dat soort dingen ook getypt worden (knocking on door etc)
ja customs, de dvd's zijn vaak nog niet uit,
maar alsnog, alleen deze zaten erbij....
Betrof een spaanse film ): dus subs moesten aan...
lyolyrczondag 4 oktober 2009 @ 23:12
BBC ondertiteling Vooral bij live-uitzendingen veel beter dan de Nederlandse.
gniffiezondag 4 oktober 2009 @ 23:19
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 22:34 schreef Wheelgunner het volgende:

[..]

Zo is het een prima Engelse zin hoor.
nerd
Wheelgunnerzondag 4 oktober 2009 @ 23:26
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 23:19 schreef gniffie het volgende:

[..]

nerd
VMBO'er
gniffiezondag 4 oktober 2009 @ 23:33
quote:
Op zondag 4 oktober 2009 23:26 schreef Wheelgunner het volgende:

[..]

VMBO'er
Jij ja , je hebt het ook niet eens door.

Het ga je goed knulletje