quote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:03 schreef on_air het volgende:
[..]
Dan is het toch niet meer de request van een luisteraar?
quote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:05 schreef on_air het volgende:
Ik wil ook misbruikt worden.
Oh wacht...
Kijk, als die band nou eerst Greenday had geheten... Maar voor Green Day was de naam Sweet Children, dus waar men nou opeens Greenday vandaan haalt is mij een raadsel. En dat bij een toko die in muziek doet!quote:Op dinsdag 3 februari 2009 10:50 schreef on_air het volgende:
[..]
Nederlanders snappen het concept spaties in de Engelse taal niet. Blijf je houden.
Voorkeursbeleid goed toepassenquote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:03 schreef on_air het volgende:
[..]
Dan is het toch niet meer de request van een luisteraar?
quote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:05 schreef on_air het volgende:
Ik wil ook misbruikt worden.
Oh wacht...
Tuurlijk. Maar doe dan voorspelbaar +1 ipv +3.quote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:07 schreef morpheus_at_work het volgende:
[..]
Voorkeursbeleid goed toepassen
Daar gaat het niet om. In de Nederlandse taal in het qua spelling aan elkaar. In het Engels niet.quote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:07 schreef Sersjee het volgende:
[..]
Kijk, als die band nou eerst Greenday had geheten... Maar voor Green Day was de naam Sweet Children, dus waar men nou opeens Greenday vandaan haalt is mij een raadsel. En dat bij een toko die in muziek doet!
*raast nog even vrolijk verder*
komt u maarquote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:05 schreef on_air het volgende:
Ik wil ook misbruikt worden.
Oh wacht...
Mag je nu Sirolf op aankijken die zit op het internet stuk tegenwoordigquote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:10 schreef on_air het volgende:
[..]
Daar gaat het niet om. In de Nederlandse taal in het qua spelling aan elkaar. In het Engels niet.
Het is puur taalkundig. Mensen gaan dan van hun eigen grammatica uit. Niet of de band echt zo heet of niet en of het in het Engels grammaticaal gezien wel klopt. En even feiten checken, zeker bij een muziektoko, is uit den boze. Je eigen kennis zou eens niet kloppen.
Een naam is een naam, spelling en grammatica zijn dan m.i. ondergeschikt.quote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:10 schreef on_air het volgende:
[..]
Daar gaat het niet om. In de Nederlandse taal in het qua spelling aan elkaar. In het Engels niet.
Het is puur taalkundig. Mensen gaan dan van hun eigen grammatica uit. Niet of de band echt zo heet of niet en of het in het Engels grammaticaal gezien wel klopt. En even feiten checken, zeker bij een muziektoko, is uit den boze. Je eigen kennis zou eens niet kloppen.
je moet het ook echt zien als een naked gun film , slapstick, geen hoge verwachtingen, veel lachenquote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:16 schreef Sersjee het volgende:
[..]
Een naam is een naam, spelling en grammatica zijn dan m.i. ondergeschikt.
O, en die film waar ze het nu over hebben wordt door praktisch elke criticus finaal afgemaakt, misschien hebben we wel een nieuwe Zeemeerman!
ga dan voor austin powers enzulksquote:Op dinsdag 3 februari 2009 11:21 schreef morpheus_at_work het volgende:
[..]
je moet het ook echt zien als een naked gun film , slapstick, geen hoge verwachtingen, veel lachen
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |