quote:Niemand die weet waar je dat kunt opzoeken of nog ergens een lijstje heeft?
Op maandag 25 november 2002 14:05 schreef ZanderZ het volgende:
Het probleem met bijvoorbeeld Russisch en Indonesisch is dat je het niet ergens centraal kunt opzoeken.
quote:Heheh Lol
Fuck -> Dutch fokken to breed (cattle)
check:
quote:bron
Het Surinaams Javaans in Nederland
In Nederland wonen er ongeveer 30.000 Javanen uit Suriname. Zij hanteren voor bepaalde begrippen, waarvan er geen Javaanse woorden direct voorhanden zijn, Nederlandse woorden. Zo zijn de woorden van de jaargetijden - lente, zomer, herfst en winter - in ons woordenschat hier in Nederland ingeslopen en aangepast aan de Javaanse grammaticaregels. Een zin als Winteré taun iki jan adhem banget, ya? (Dit jaar is de winter wel erg koud,hé?) wordt als normaal beschouwd. Winter is in het Javaans mangsa bedhidhing.
Het woord van deze week: potas (spreek uit: pot-as).
Dit ouderwetse woord voor kaliumcarbonaat is vrijwel ongewijzigd overgenomen in het Engels (potash), Duits (Potasche), Zweeds, Russisch en noem maar op.
Niet echt een spectaculair begin, maar we hebben nog een heel jaar...
quote:Ik heb het boek "Geleend en uitgeleend" gelezen van haar, dus helaas kende ik deze al.
Op vrijdag 3 januari 2003 12:33 schreef Frollo het volgende:
Ook leuk: de Onze Taal-scheurkalender van dit jaar heeft elke vrijdag een bijdrage over uitleenwoorden, verzorgd door de bekende etymoloog Nicoline van der Sijs.
Als ik eraan denk, zal ik de info hier plaatsen, in mijn eigen woorden i.v.m. copyright.Het woord van deze week: potas (spreek uit: pot-as).
Dit ouderwetse woord voor kaliumcarbonaat is vrijwel ongewijzigd overgenomen in het Engels (potash), Duits (Potasche), Zweeds, Russisch en noem maar op.Niet echt een spectaculair begin, maar we hebben nog een heel jaar...
quote:Of wat woorden noemen die je toevallig kent (Indonesisch):
Op maandag 25 november 2002 14:05 schreef ZanderZ het volgende:
Het probleem met bijvoorbeeld Russisch en Indonesisch is dat je het niet ergens centraal kunt opzoeken. Voor andere talen moet je al bij Google gaan zoeken, en dat is een enorme speurtocht...
kamar - kamer
knalpot - uitlaat
gelas - glas
es - ijs
mobil - auto(mobiel)
handuk - handdoek
polisi - politie
demokrasi - democratie
republik - republiek
immigrasi - immigratie
(Er zitten ook woorden tussen die in het Nederlands al leenwoorden zijn, maar het Indonesich heeft ze dan wel weer van het Nederlands geleend).
Markt - Market
En natuurlijk de hele dikke van Dale die door de Belgen is 'geleend'
quote:In het Engels?
Op maandag 6 januari 2003 12:27 schreef DaMart het volgende:
Kat - cat misschien ?Markt - Market
En natuurlijk de hele dikke van Dale die door de Belgen is 'geleend'
quote:Inmiddels alweer een vrijdag verder... Nog wat moois gevonden?
Op vrijdag 3 januari 2003 12:33 schreef Frollo het volgende:
Ook leuk: de Onze Taal-scheurkalender van dit jaar heeft elke vrijdag een bijdrage over uitleenwoorden, verzorgd door de bekende etymoloog Nicoline van der Sijs.
Als ik eraan denk, zal ik de info hier plaatsen, in mijn eigen woorden i.v.m. copyright.
quote:Nee, viel tegen. Zo oninteressant eigenlijk dat ik het niet de moeite vond om te posten. Maar vooruit, misschien dat het voor anderen wel leuk is.
Op maandag 13 januari 2003 16:07 schreef ZanderZ het volgende:
Inmiddels alweer een vrijdag verder... Nog wat moois gevonden?
edit: Helaas vond de maker van de scheurkalander het minder leuk. Verwijderd op verzoek van Onze Taal.
[Dit bericht is gewijzigd door Isabeau op 25-04-2003 12:55]
vympel - wimpel
trap - trap
flag - vlag
trjoem - ruim
sjteven' - steven?
matsjta - mast
kil' - kiel
tros - tros
jakor' - anker
flagsjtok - vlaggestok
kajoeta - kajuit
sjkiper - schipper
quote:Volgende week!
Op donderdag 16 januari 2003 15:03 schreef ZanderZ het volgende:
Bedankt!
Als iemand nog meer weet dan hoor ik het graag
quote:Ik ben erg benieuwd! Kan het niet nu al, ik neem aan dat zaterdag en zondag ook een blaadje hebben? Dus dan zou vrijdag er al af kunnen...
Op donderdag 16 januari 2003 15:15 schreef Frollo het volgende:[..]
Volgende week!
Heb alvast gespiekt op het blaadje van morgen en een paar verrassende woorden gezienIk ben van plan om voortaan elke maandag het kalenderblaadje van vrijdag te quoten. (Omdat het op vrijdag zelf nog even moet blijven hangen natuurlijk...)
quote:Ja maar die kalender hangt bij mij op het werk, en daar ben ik in het weekend nou eenmaal niet zo vaak...
Op zaterdag 18 januari 2003 22:38 schreef ZanderZ het volgende:
Ik ben erg benieuwd! Kan het niet nu al, ik neem aan dat zaterdag en zondag ook een blaadje hebben? Dus dan zou vrijdag er al af kunnen...
edit: nou ja, werd beloond. Verwijderd op verzoek van Onze Taal.
[Dit bericht is gewijzigd door Isabeau op 25-04-2003 12:56]
Helaas, voor mij was dit nieuws niet echt schokkend. Ik kende ze allemaal al
Ik begin te denken dat ze haar stukjes gewoon kopieërd uit haar boek "Geleend en uitgeleend"
quote:Ik wist wel dat het woord korfbal zelf uitgeleend is, naar het Engels & Pools als korfball.
Op maandag 20 januari 2003 19:58 schreef Phoenixx het volgende:
Korfbal is natuulijk een in Nederland onstane sport, dus de kans is groot dat een hoop termen ook naar andere talen zijn "uitgeleend". Helaas weet ik geen voorbeelden meer, maar misschien kan iemand iets vinden???
edit: Verwijderd op verzoek van Onze Taal.
[Dit bericht is gewijzigd door Isabeau op 25-04-2003 12:57]
edit:Verwijderd op verzoek van Onze Taal.
[Dit bericht is gewijzigd door Isabeau op 25-04-2003 12:58]
Gelieve dit niet ergens anders te uploaden, linken vind ik best, maar zeg het me alstjeblieft wel ff
Staat overigens iets meer op dan alleen uitleenwoorden, ook een rijtje met Nederlandse uitvindingen, plaatsnamen en artiesten staan erbij
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |