FOK!forum / Klaagbaak / Google vertaling
nappeidonderdag 31 juli 2008 @ 03:30
Aangezien ik geen Engels lees, laat ik altijd google vertalen..

Maar zelfs met de Franse vertaling snap ik er nog vrij weinig van...

Waarom vertaalt dat ding niet normaal?
Mindstatedonderdag 31 juli 2008 @ 03:31
gewoon.

omdat het kan.


ja eigenlijk niet dus
fm07donderdag 31 juli 2008 @ 03:38
Zooooo herkenbaar dit!

Vanuit het Engels naar Nederlands is ook niet echt duidelijk


Krijg je zoiets

Re: New Bond thema te zijn beste ooit
The best Bond music ever is at the end of Casino Royale. De beste Bond ooit muziek is aan het einde van Casino Royale.

That was the most epic ending to a movie reboot ever. Dat was de meest epische film eindigt met een reboot ooit. I hadn't even realized he did not say his famous "Bond, James Bond" yet, nor that we had not heard the Bond theme. Ik had niet eens realiseerde hij heeft niet gezegd zijn beroemde 'Bond, James Bond "nog niet, en evenmin dat we niet hadden gehoord de Bond thema. Astounding ending. Verbazingwekkend dat eindigt.

MREndonderdag 31 juli 2008 @ 04:21
quote:
Op donderdag 31 juli 2008 03:30 schreef nappei het volgende:
Aangezien ik geen Engels lees,
uit luiheid?
nappeidonderdag 31 juli 2008 @ 04:36
quote:
Op donderdag 31 juli 2008 04:21 schreef MREn het volgende:

[..]

uit luiheid?
Nee, uit onmacht

Ik heb nooit Engels geleerd...
Emimichdonderdag 31 juli 2008 @ 05:52
quote:
Op donderdag 31 juli 2008 04:36 schreef nappei het volgende:

[..]

Nee, uit onmacht

Ik heb nooit Engels geleerd...
Wordt hoog tijd voor een cursus Engels dan.
Misandonderdag 31 juli 2008 @ 07:17
omdat google translate woordelijk vertaalt en niet grammaticaal vertaalt, waardoor elk woord ongeveer apart vertaald wordt
stofkoedonderdag 31 juli 2008 @ 07:29
Nutteloze opmerking

[ Bericht 73% gewijzigd door Juup© op 31-07-2008 10:21:55 ]
Juicyhildonderdag 31 juli 2008 @ 08:55
Bagger reactie

[ Bericht 93% gewijzigd door Juup© op 31-07-2008 10:22:55 ]
Brentmeisterdonderdag 31 juli 2008 @ 09:12
Sanderdonderdag 31 juli 2008 @ 09:14
Ik vind de meeste vertalingen van Google behoorlijk scherp.
TommyGundonderdag 31 juli 2008 @ 10:07
I speak English very well. Not so snel but dat komt nog wel!
Blisteringdonderdag 31 juli 2008 @ 10:20
TS is gewoon een arrogante Franse kut die het vertikt überhaupt 1 woord van een andere taal te leren . Net als de rest van dat volkje van 'm..
Ruiseartdonderdag 31 juli 2008 @ 14:53
quote:
On Thursday, July 31, 2008 03:30 nappei wrote the following:
Since I do not read English, let me google always translate ..

But even with the French translation snap I still relatively few of ...

Why not normally translate that thing?
Why can you not English?
Litsodonderdag 31 juli 2008 @ 15:00
quote:
Op donderdag 31 juli 2008 10:20 schreef Blistering het volgende:
TS is gewoon een arrogante Franse kut die het vertikt überhaupt 1 woord van een andere taal te leren . Net als de rest van dat volkje van 'm..
Ja! Nekschot!

ofzo
Misandonderdag 31 juli 2008 @ 16:48
quote:
Op donderdag 31 juli 2008 10:20 schreef Blistering het volgende:
TS is gewoon een arrogante Franse kut die het vertikt überhaupt 1 woord van een andere taal te leren . Net als de rest van dat volkje van 'm..
jij spreekt lekker Russisch wilde je zeggen
deepartdonderdag 31 juli 2008 @ 17:06
Engels is de makkelijkste taal ter wereld.. Het leest ook nog eens prettig...


Frans oui... monsieur.. Ts il port un jupe... lol meer is er niet blijven hangen...
mooiboi89donderdag 31 juli 2008 @ 17:11
Geen Engels kunnen, zielig hoor.

Franse arrogante kut , ga jezelf vingeren met baguette ofzo
deepartdonderdag 31 juli 2008 @ 17:28
quote:
Op donderdag 31 juli 2008 17:11 schreef mooiboi89 het volgende:
Geen Engels kunnen, zielig hoor.

Franse arrogante kut , ga jezelf vingeren met baguette ofzo
Met zun stokbrood...
Juup©donderdag 31 juli 2008 @ 20:55
Bash topic geworden helaas