quote:
Op vrijdag 11 april 2008 13:34 schreef starla het volgende:[..]
Nou nee, student zijnde hoor ik dat te weten, en dat wist ik ook wel. Maar zoals hierboven reeds is vermeld:
het is wel stad -
statten, maar ad... - adten
Niet pochen met de middelen die je niet hebt vriend

Ja, die definitie heb je van Van Dale online geplukt. Ik zou daar nog niet zo gek veel waarde aan hechten. Het staat nog niet in de officiële woordenlijst en stond ook niet in de recentste driedelige Van Dale. Kennelijk hebben ze voor de online Van Dale niet zo'n heel streng beleid; in mijn beleving lopen ze een beetje op de zaken vooruit.
Het is overigens wel het soort afwegingen dat men in woordenboekland maakt bij dit soort woorden: 'atten' zou analoog aan 'statten' zijn, maar aan 'adten' zie je de etymologie nog. Consequent zijn is belangrijk, maar aangezien het studententaal is zou men nog wel eens gevoeliger kunnen zijn voor 'welke spelling wordt het meest gebruikt?'
Henk Spaan had 't ook over dit werkwoord in het nieuwste nummer van Onze Taal. Daar werd wel de spelling 'atten' gebruikt...