Het forum voor 's werelds enige universele hobby! Snaren of toetsen, vinyl of cd, eendagsvlieg of rasartiest, op de radio of op een festival! Hier kun je al je ongebreideld enthousiasme, maar ook je weldoordachte kritische noten kwijt over muziek
Hey Michel how's life, are you ok I wonder if you ever think of me It's been 9 years since that kiss I can help but reminisce Hey Michel do you remember
We walked the street to tha beat Hand in hand you and me Smiling faces so in love Hoping that they all could see That we belonged together you and me against the world But we found out the hard way 'cause it wasn't meant to be
Now it's you and her I see
You were my first and worst love And so it only could go wrong But ain't that just the way you learn Hey Michel I just wanted to let you know That someone else has stolen my heart And now another girl has caught your eye That doesn't mean I don't think of you oh no I am just hoping that she'll treat you right
Do you remember How we walked the street to the beat Hand in hand you and me Smiling faces so in love Hoping that they all could see That we belonged together you and me against the world But we found out the hard way 'cause it wasn't meant to be
Today is gonna be the day That they're gonna throw it back to you By now you should've somehow Realized what you gotta do I don't believe that anybody Feels the way I do about you now
Backbeat the word was on the street That the fire in your heart is out I'm sure you've heard it all before But you never really had a doubt I don't believe that anybody feels The way I do about you now
And all the roads we have to walk along are winding And all the lights that lead us there are blinding There are many things that I would Like to say to you I don't know how
Because maybe You're gonna be the one who saves me ? And after all You're my wonderwall
Today was gonna be the day? But they'll never throw it back to you By now you should've somehow Realized what you're not to do I don't believe that anybody Feels the way I do About you now
And all the roads that lead to you were winding And all the lights that light the way are blinding There are many things that I would like to say to you I don't know how
I said maybe You're gonna be the one who saves me ? And after all You're my wonderwall
I said maybe You're gonna be the one who saves me ? And after an You're my wonderwall
Said maybe You're gonna be the one that saves me You're gonna be the one that saves me You're gonna be the one that saves me
Daar komt mijn schip al aan Ik kijk vanaf het strand Schrijven in het zand Is voor mij nu wel gedaan Want de letters van je naam Blijven in het zand niet staan Maar de wetten van het land Gelden niet op volle zee Dus ik neem je naam maar mee Gun me een vaarwel En vergeef me dat ik hardop Alle passen tel
Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Een afscheidswals aan de waterlijn Dansen aan zee Eén voor je tranen Twee voor de mijne Drie voor de horizon Waaraan we verdwijnen
Jij wist wel wie ik was Zwaaiend met mijn jas Mijn armen wijd en leeg En een hart dat schreeuwend zweeg Dat steeds meer verlangde Naar de warmte van je wang
Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Een afscheidswals aan de waterlijn Dansen aan zee Eén voor je tranen Twee voor de mijne Drie voor de horizon Waaraan we verdwijnen
Zeg dat het niets was Zeg dat ik droomde Zeg dat ik gek was Durf te zeggen dat ik droomde Zeg dat ik dom was Maar dromen deed ik niet
Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Een afscheidswals aan de waterlijn Dansen aan zee Eén voor je tranen Twee voor de mijne Drie voor de horizon Waaraan we verdwijnen