FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / Zin aan of zin in?
Karmijnezaterdag 6 oktober 2007 @ 00:18
? Dat weet ik nooit. Ik gok 'zin aan'.
Rekkiezaterdag 6 oktober 2007 @ 00:27
Zin in sex... en zin aan een sigaret nadien
Jesse_zaterdag 6 oktober 2007 @ 00:29
quote:
Op zaterdag 6 oktober 2007 00:27 schreef Rekkie het volgende:
Zin in sex... en zin aan in een sigaret nadien
Wickedangelzaterdag 6 oktober 2007 @ 00:31
Het is altijd zin in.
Met dank aan Pim voor de taalvervuiling
Rekkiezaterdag 6 oktober 2007 @ 00:35
quote:
Op zaterdag 6 oktober 2007 00:29 schreef Jesse_ het volgende:

[..]


Zou je denken
Floripaszaterdag 6 oktober 2007 @ 21:48
quote:
Op zaterdag 6 oktober 2007 00:31 schreef Wickedangel het volgende:
Het is altijd zin in.
Met dank aan Pim voor de taalvervuiling

Dat is gewoon noordelijk. Een Fricisme, zelfs.
"Ik ha njocht oan..."
Serendipsdinsdag 9 oktober 2007 @ 23:24
'Ik heb er zin an'.
Dat is typisch zo'n Willem Oltmans-frase...
LinkseFrieseVegetarierwoensdag 10 oktober 2007 @ 11:12
quote:
Op zaterdag 6 oktober 2007 21:48 schreef Floripas het volgende:

[..]

Dat is gewoon noordelijk. Een Fricisme, zelfs.
"Ik ha njocht oan..."
Het is "Frisisme", en "nocht".
Floripaswoensdag 10 oktober 2007 @ 11:13
quote:
Op woensdag 10 oktober 2007 11:12 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:

[..]

Het is "Frisisme", en "nocht".
Waar komt die j-klank dan vandaan?
HAL9000Swoensdag 10 oktober 2007 @ 11:14
Zin aan

Zijn er daadwerkelijk mensen die dat zeggen ja?
Lienekienwoensdag 10 oktober 2007 @ 11:18
'ZIn aan' klinkt mij niet vreemd, maar dat kan bij mij ook een (stads)Friese invloed zijn.
HAL9000Swoensdag 10 oktober 2007 @ 11:20
Echt nog nooit van gehoord. Ik moet wel bekennen dat ik onder de rivieren ben opgegroeid.
LinkseFrieseVegetarierwoensdag 10 oktober 2007 @ 11:22
quote:
Op woensdag 10 oktober 2007 11:13 schreef Floripas het volgende:

[..]

Waar komt die j-klank dan vandaan?
Ik heb volgens mij nog nooit een Fries "njocht" horen zeggen. Wel "ljocht" (licht).
Floripaswoensdag 10 oktober 2007 @ 11:24
quote:
Op woensdag 10 oktober 2007 11:22 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:

[..]

Ik heb volgens mij nog nooit een Fries "njocht" horen zeggen. Wel "ljocht" (licht).
Nou, ook wel. Mijn moeder schrijft dat ook zo.
Svyatagorwoensdag 10 oktober 2007 @ 11:24
Zin aan is idd Noord-Nederlands, restantje van de Groningse jaren van Fortuyn. Maar alleen 'zin in' is correct.
Floripaswoensdag 10 oktober 2007 @ 11:25
quote:
Op woensdag 10 oktober 2007 11:22 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:

[..]

Ik heb volgens mij nog nooit een Fries "njocht" horen zeggen. Wel "ljocht" (licht).
Ik ben niet helemaal alleen. Wellicht iets plaatselijks.
DivineJesterwoensdag 10 oktober 2007 @ 11:28
SMS zin aan naar 3434


Zin in lijkt me de correcte manier van ergens naar verlangen.
LinkseFrieseVegetarierwoensdag 10 oktober 2007 @ 12:17
quote:
Op woensdag 10 oktober 2007 11:24 schreef Floripas het volgende:

[..]

Nou, ook wel. Mijn moeder schrijft dat ook zo.
Het zou best kunnen dat er Friezen zijn die 'njocht' zeggen, het Fries verschilt immers per streek. Het ook daadwerkelijk zo opschrijven is echter fout, want de Friese schrijftaal is wél gestandaardiseerd en schrijft 'nocht' voor.

Overigens, als we toch Google gaan gebruiken:
- "ik ha myn nocht" 36 resultaten
- "ik ha myn njocht" 0 resultaten
Floripaswoensdag 10 oktober 2007 @ 12:32
quote:
Op woensdag 10 oktober 2007 12:17 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:

[..]

Het zou best kunnen dat er Friezen zijn die 'njocht' zeggen, het Fries verschilt immers per streek. Het ook daadwerkelijk zo opschrijven is echter fout, want de Friese schrijftaal is wél gestandaardiseerd en schrijft 'nocht' voor.

Overigens, als we toch Google gaan gebruiken:
- "ik ha myn nocht" 36 resultaten
- "ik ha myn njocht" 0 resultaten
Nee, nu ik het zie weet ik dat je gelijk hebt. Ik heb al jaren geen friese boeken meer gelezen, vandaar. (Y. Poortinga ). Ik betwist het ook niet, ik leg het alleen uit.
Ibliswoensdag 10 oktober 2007 @ 15:05
Zin aan klinkt mij raar in de oren. Ik zeg het weleens gekscherend. Zoals ik ook weleens vraag of we naar huis heen zullen gaan, of dat ik daar even neer zal gaan 'leggen', en bij sommigen vraag of ik langs hen mag komen zitten, en vraag of ze hun spullen 'bij hebben'.

Ik weet echter niet of het echt zo regionaal is als de latere voorbeelden. Misschien is het meer het onderscheid 'iets met het hart' en 'iets aan het hart' hebben.
Ringodonderdag 11 oktober 2007 @ 01:38
Er kleeft een zin aan dit papier.
Karmijnedonderdag 11 oktober 2007 @ 01:39
quote:
Op donderdag 11 oktober 2007 01:38 schreef Ringo het volgende:
Er kleeft een zin aan dit papier.
Deze vraag is niet zo raar toch?
Ringodonderdag 11 oktober 2007 @ 01:41
quote:
Op donderdag 11 oktober 2007 01:39 schreef Karmijne het volgende:

[..]

Deze vraag is niet zo raar toch?
Nee, maar toch opvallend genoeg om met je te willen zoenen.
Karmijnedonderdag 11 oktober 2007 @ 01:44
quote:
Op donderdag 11 oktober 2007 01:41 schreef Ringo het volgende:

[..]

Nee, maar toch opvallend genoeg om met je te willen zoenen.
Hmm. Jammer alleen dat je uit 1844 bent
Automatic_Rockdonderdag 11 oktober 2007 @ 08:10
quote:
Op woensdag 10 oktober 2007 11:20 schreef HAL9000S het volgende:
Echt nog nooit van gehoord. Ik moet wel bekennen dat ik onder de rivieren ben opgegroeid.
Ook hier beneden de riveren kennen we Pim F. En ook hier is dat stukje ontzettend vaak op tv geweest...

Maar idd, in dagelijks gebruik heb ik het nog nooit gehoord, alleen bij een Pim F. imitatie
Plaasdonderdag 11 oktober 2007 @ 09:50
"Zin aan" komt idd in het noorden voor. Ook al in Noord-Holland ("West-Friesland") en ik meen het toch ook wel gehoord te hebben in Randstedelijke dialecten. In mijn eigen (West-Friese) dialect zal ik ook altijd "ik hei der sin an" zeggen, en klinkt "zin in" zelfs fout.
Vergelijkbaar is "ik geloof niet aan kabouters".
Standaardtaal is "ik heb er zin in" en "ik geloof niet in kabouters". Het "aan" hier is te interpreteren als dialect.

Trws wel typisch dat Fortuyn zo'n "platte" vorm gebruikt.
Wiegel doet dat ook, die zegt dingen als "we motten". 't Is niet per se populisme. Mensen als Fortuyn en Wiegel hoefden/hoeven niet te bewijzen dat ze hoger opgeleid zijn, en kunnen het zich daarom permitteren om "foute", meer volkse vormen te gebruiken. Als een gewone man "we motten" zegt denkt men: hij weet niet beter, hoe onopgeleid is hij, maar als Wiegel het zegt denkt men: dat doet hij expres, want hij weet beter. Dan is het ineens een stijlvorm.