FOK!forum / Klaagbaak / Mensen die niet kunnen spellen.
NJlodinsdag 18 september 2007 @ 22:59
Het laatste mailtje van m'n gitarist was wel de druppel: "We zijn berijdt.." "We spelen Progesieve-Rock Muziek".

Wat komt er nog meer vaak langs? Al die mensen die zowiezo, sowiezo of zowieso schrijven, of zelfs zo-wie-zo [c] mijn oude maatschappijleer-leraar. Dan ook nog mensen - wederom mijn gitarist - die het verschil tussen your en you're, en their, there en they're niet weten.

Ook leuke msn-naam van m'n buurmeisje (vmbo) :

"WordsbEginswithABC,NumbersbEginswith123,MusicbEginswithDO,RE,MYButtrUELOVEbEginswithYOUandME"

Letterlijk.

Klacht: mensen die niet kunnen spellen.
UnderTheWingsOfLovedinsdag 18 september 2007 @ 23:03
spijkerbroekdinsdag 18 september 2007 @ 23:04
Originele taal- en spelfouten #18
Biogardedinsdag 18 september 2007 @ 23:04
Mensen die andere mensen in hun MSN hebben staan met namen als: WordsbEginswithABC,NumbersbEginswith123,MusicbEginswithDO,RE,MYButtrUELOVEbEginswithYOUandME lijken mij kanslozer. Sowieso.
NJlodinsdag 18 september 2007 @ 23:05
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 23:04 schreef Biogarde het volgende:
Mensen die andere mensen in MSN hebben met namen als: WordsbEginswithABC,NumbersbEginswith123,MusicbEginswithDO,RE,MYButtrUELOVEbEginswithYOUandME lijken mij kanslozer. Sowieso.
Nope, valt te neuken he
Biogardedinsdag 18 september 2007 @ 23:05
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 23:05 schreef NJlo het volgende:

[..]

Nope, valt te neuken he


Pics
NJlodinsdag 18 september 2007 @ 23:12
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 23:05 schreef Biogarde het volgende:

[..]



Pics
Sorry, gaat ze niet leuk vinden
Koploperkopperdinsdag 18 september 2007 @ 23:15
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 23:12 schreef NJlo het volgende:

[..]

Sorry, gaat ze niet leuk vinden
Dus?
spijkerbroekdinsdag 18 september 2007 @ 23:21
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 23:12 schreef NJlo het volgende:
Sorry, gaat ze niet leuk vinden
Videos dan
Ambrosiusdinsdag 18 september 2007 @ 23:23
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 23:21 schreef spijkerbroek het volgende:

[..]

Videos dan
Video's altijd nog.
jpg97dinsdag 18 september 2007 @ 23:23
jah, nouwen? wad is dhaar miz meej?
Mopst3rdinsdag 18 september 2007 @ 23:31
This thread is worthless without pics!
hierissieweerdinsdag 18 september 2007 @ 23:33
plus dat ik niet kan spellen kan ik ook niet lezen, is soms wel lastig hoor als je hele andere dingen leest dan er staat...
#ANONIEMwoensdag 19 september 2007 @ 00:23
kut
Spacehamsterwoensdag 19 september 2007 @ 01:20
Ik benij/eid mensen die geen gro(o)tere zorgen hebben dan anderma/ens' spelling.
Aurelianuswoensdag 19 september 2007 @ 01:29
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 22:59 schreef NJlo het volgende:
Wat komt er nog meer vaak langs? Al die mensen die zowiezo, sowiezo of zowieso schrijven, of zelfs zo-wie-zo [c] mijn oude maatschappijleer-leraar. Dan ook nog mensen - wederom mijn gitarist - die het verschil tussen your en you're, en their, there en they're niet weten.
Urgh, daar erger ik me ook kapot aan. Ik neem alleen vrijwel nooit de moeite om mensen er op te wijzen; je komt vaak betweterig over en je wordt toch alleen maar weggewuifd als spelling-nazi.
Xenniawoensdag 19 september 2007 @ 01:33
Persoonlijk vind ik ''nieuwschierig'' tenenkrommend. Echt als je even nadenkt over wat dit woord betekent, schrijf je het gewoon goed.
Lamonwoensdag 19 september 2007 @ 01:45
quote:
Op woensdag 19 september 2007 01:33 schreef Xennia het volgende:
Persoonlijk vind ik ''nieuwschierig'' tenenkrommend. Echt als je even nadenkt over wat dit woord betekent, schrijf je het gewoon goed.
Denk je werkelijk dat mensen hier zich bij het plaatsen van hun post met welke vorm van etymologie dan ook bezighouden?
Dan ben je een hoopvoller mens dan ik.
hugecoollwoensdag 19 september 2007 @ 08:20
quote:
Op woensdag 19 september 2007 01:33 schreef Xennia het volgende:
Persoonlijk vind ik ''nieuwschierig'' tenenkrommend. Echt als je even nadenkt over wat dit woord betekent, schrijf je het gewoon goed.
"Persoonlijk vind ik" is anders ook vrij dubbelop.
Victor_Eremitawoensdag 19 september 2007 @ 12:04
Wat ik ook veel tegengekom zijn willekeurige spaties in woorden:

Bus chauffeur
Cd prijzen
knal rood
En heel vaak: kut[spatie][willekeurig onderwerp waarover geklaagd wordt].

!
steegwoensdag 19 september 2007 @ 12:08
ik heb nog nooit gehoord van tegengekom?
Ambrosiuswoensdag 19 september 2007 @ 12:09
quote:
Op woensdag 19 september 2007 12:04 schreef Victor_Eremita het volgende:
Wat ik ook veel tegengekom zijn willekeurige spaties in woorden:

Bus chauffeur
Cd prijzen
knal rood
En heel vaak: kut[spatie][willekeurig onderwerp waarover geklaagd wordt].

!
Dat is een beetje de invloed van het Engels vrees ik. Ik zie het ook vaker voorkomen dat men woorden in stukken schrijft dan aan elkaar, terwijl het 9 van de 10 keer aan elkaar is.
Ladidadidawoensdag 19 september 2007 @ 12:40
Ik vind mensen die 'hun', 'hen' en 'zij' niet correct kunnen gebruiken ook maar irritant. Stelletje bosmongolen
Frollowoensdag 19 september 2007 @ 12:41
quote:
Op woensdag 19 september 2007 12:04 schreef Victor_Eremita het volgende:
Wat ik ook veel tegengekom zijn willekeurige spaties in woorden:

Bus chauffeur
Cd prijzen
knal rood
En heel vaak: kut[spatie][willekeurig onderwerp waarover geklaagd wordt].

!
Huis kamer
_Led_woensdag 19 september 2007 @ 12:42
mensen die niet kunnen spelen
LinkseFrieseVegetarierwoensdag 19 september 2007 @ 12:53
quote:
Op dinsdag 18 september 2007 22:59 schreef NJlo het volgende:

"We zijn berijdt.."
Is inderdaad fout, moet zijn: "We zijn bereden"
NoBody122donderdag 20 september 2007 @ 10:32
De vaak voorkomende d/t-fouten, als in "bij voorbaad dank" of "jij verbeterd het even hé", komen ook zeer infantiel over
-En4Cer-donderdag 20 september 2007 @ 10:34
quote:
Op woensdag 19 september 2007 12:04 schreef Victor_Eremita het volgende:
Wat ik ook veel tegengekom zijn willekeurige spaties in woorden:

Bus chauffeur
Cd prijzen
knal rood
En heel vaak: kut[spatie][willekeurig onderwerp waarover geklaagd wordt].

!
Gelukkig doe jij het zelf wel foutloos
naittun1donderdag 20 september 2007 @ 10:35
Mensen die me in plaats van mijn schrijven .
hamkaastostidonderdag 20 september 2007 @ 10:36
d'r zit een typfout in je topictitel.

ik denk dat je wil zeggen dat je gitarist niet kan spelen
Lyziodonderdag 20 september 2007 @ 10:58
AYE!
wisedonderdag 20 september 2007 @ 11:57
grammar[geenspatie]police
Shitonyadonderdag 20 september 2007 @ 11:59
Mensen die opzettelijk de Nederlandse taal verkrachten zijn nog altijd erger dan mensen die het gewoon echt niet kunnen
Ladidadidadonderdag 20 september 2007 @ 13:40
Mèn. Krijg net mail van een instantie:

[...] Dat betekend dat leiding en technischie om 8:00 worden verwacht! [...] de belangrijke punten op een rijdtje. [...] Om 8:00 uur wordt je verwacht [...]

Technischie Rijdtje Mèn.
Dipkipdonderdag 20 september 2007 @ 16:15
"mederwerker"
Ambrosiusdonderdag 20 september 2007 @ 16:17
quote:
Op donderdag 20 september 2007 13:40 schreef Ladidadida het volgende:
Mèn. Krijg net mail van een instantie:

[...] Dat betekend dat leiding en technischie om 8:00 worden verwacht! [...] de belangrijke punten op een rijdtje. [...] Om 8:00 uur wordt je verwacht [...]

Technischie Rijdtje Mèn.
Op het intranet van m'n opleiding staat het volgende:

De studenten die hun collegegeld nog niet hebben betaald, moeten dit zo spoedig mogelijk doen. Als je niet betaald, word je de toegang tot de les ontzegd.
.
Victor_Eremitadonderdag 20 september 2007 @ 17:02
quote:
Op donderdag 20 september 2007 10:34 schreef -En4Cer- het volgende:

[..]

Gelukkig doe jij het zelf wel foutloos
Er is een verschil tussen een grammaticafout en een typefout.

Of dacht je echt dat ik dacht dat de ik-vorm van tegenkomen 'ik tegengekom' is?
don-diablodonderdag 20 september 2007 @ 17:18
ken een gast die zo en zo schreef ipv sowieso
#ANONIEMdonderdag 20 september 2007 @ 18:19
quote:
Op donderdag 20 september 2007 16:17 schreef Ambrosius het volgende:

[..]

Op het intranet van m'n opleiding staat het volgende:

De studenten die hun collegegeld nog niet hebben betaald, moeten dit zo spoedig mogelijk doen. Als je niet betaald, word je de toegang tot de les ontzegd.
.
Ik zie um niet?
Ladidadidadonderdag 20 september 2007 @ 18:38
quote:
Op donderdag 20 september 2007 18:19 schreef MarkyB het volgende:

[..]

Ik zie um niet?
'als je niet betaald' ?
NJlodonderdag 20 september 2007 @ 18:51
quote:
Op donderdag 20 september 2007 18:38 schreef Ladidadida het volgende:

[..]

'als je niet betaald' ?
En 'word je'.
NoBody122donderdag 20 september 2007 @ 18:54
quote:
Op donderdag 20 september 2007 13:40 schreef Ladidadida het volgende:
Mèn. Krijg net mail van een instantie:

[...] Dat betekend dat leiding en technischie om 8:00 worden verwacht! [...] de belangrijke punten op een rijdtje. [...] Om 8:00 uur wordt je verwacht [...]

Technischie Rijdtje Mèn.
Betekend
El_Rolandodonderdag 20 september 2007 @ 18:55
Grammar Nazi's.
#ANONIEMdonderdag 20 september 2007 @ 19:02
Wat ik altijd wel triest vind, is mensen die "ik vindt" e.d typen. Een soort van "goed willen spellen maar het toch niet kunnen"
NoBody122donderdag 20 september 2007 @ 19:03
quote:
Op donderdag 20 september 2007 18:55 schreef El_Rolando het volgende:
Grammar Nazi's.
Lomscholier.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 19:15
quote:
Op donderdag 20 september 2007 18:51 schreef NJlo het volgende:

[..]

En 'word je'.
Jammer.
Ambrosiusdonderdag 20 september 2007 @ 19:37
quote:
Op donderdag 20 september 2007 19:15 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Jammer.
Wat?
Devolutiondonderdag 20 september 2007 @ 19:51
Of die mongolen die de accent aigu (als in hé) en accent grave (als in hè) omdraaien. Is dus vooral bij de eerdergenoemde woorden hé (groet) en hè ( = 'huh' of een vraag om bevestiging)
MrMarsdonderdag 20 september 2007 @ 19:52
Er zijn tegenwoordig zelfs leraren, die verkeerd spellen.
Op de PABO willen ze toekomstige leraren -laat me niet lachen- van school sturen omdat ze niet goed genoeg kunnen rekenen, maar aan de taalvaardigheid mag ook wel iets gedaan worden.
Ik vind het daarom een goed idee van het kabinet om te eisen dat er op het voortgezet onderwijs minstens een voldoende gehaald moet worden voor Engels, Nederlands en wiskunde.
Veel mensen denken dat er een d achter het gebeurt moet. Alleen omdat het woord met ge begint. Of begind schrijven. Want volgens hen is ge- en be- voltooid verleden tijd en dan komt er toch altijd een d achter en zo zijn er nog genoeg voorbeelden. Dat begrijp ik wel, maar ik heb er geen begrip voor.
Er zijn ook steeds meer mensen, die zeggen dat ze dyslectisch zijn. Alleen maar om hun verkeerde taalgebruik te vergoeilijken Terwijl het verschil duidelijk te zien is.
Ik zal dan ook niet schromen om ernstige taalfouten zoals o.a. de d/t-fouten te benoemen en verbeteren en als ze me dan een taalmierenneuker of iets dergelijks noemen zal ik dat als een eer zien.

Gegroet, Mars...Mr Mars
Koploperkopperdonderdag 20 september 2007 @ 19:58
quote:
Op donderdag 20 september 2007 18:55 schreef El_Rolando het volgende:
Grammar Nazi's.
Halt, grammarzeit.
NJlodonderdag 20 september 2007 @ 20:09
quote:
Op donderdag 20 september 2007 19:15 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Jammer.
'je' Is in dit geval lijdend voorwerp..
Victor_Eremitadonderdag 20 september 2007 @ 20:15
quote:
Op donderdag 20 september 2007 19:37 schreef Ambrosius het volgende:

[..]

Wat?
'word je' is goed.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 20:16
quote:
Op donderdag 20 september 2007 20:09 schreef NJlo het volgende:

[..]

'je' Is in dit geval lijdend voorwerp..
De toegang ontzegt je tot de les?
MevrouwLilidonderdag 20 september 2007 @ 20:32
quote:
Op donderdag 20 september 2007 19:52 schreef MrMars het volgende:
Ik zal dan ook niet schromen om ernstige taalfouten zoals o.a. de d/t-fouten te benoemen en verbeteren en als ze me dan een taalmierenneuker of iets dergelijks noemen zal ik dat als een eer zien.
Als een eer zien.... Da's 'n goeie Ze mogen blij zijn met ons taalmierenneukers... Dankbaar moeten ze zijn...
(Ik ben altijd blij dat iemand me verbetert als ik een fout maak, dan maak ik 'm namelijk niet nog een keer)
Ladidadidadonderdag 20 september 2007 @ 20:32
quote:
Op donderdag 20 september 2007 19:52 schreef MrMars het volgende:
Er zijn tegenwoordig zelfs leraren, die verkeerd spellen.
Op de PABO willen ze toekomstige leraren -laat me niet lachen- van school sturen omdat ze niet goed genoeg kunnen rekenen, maar aan de taalvaardigheid mag ook wel iets gedaan worden.
Daarom is er zowel een taal- als rekentoets. Sterker nog, taal wordt op 2 aparte onderdelen getoetst.
Tuvai.netdonderdag 20 september 2007 @ 20:36
Mensen die overvloedig veel spelfouten maken zijn erg, mensen die zeiken over spelfouten zijn nog erger. Als je grote lappen forummateriaal typt dan heb je altijd wel kans dat d'r een tiepvaud tussen zit, lees d'r over heen en zeik niet zo. Als het nou een post in BrEeZaH, opzettelijk verkeerde en/of tokkietaal is, is het natuurlijk een ander verhaal en verdient de eigenaar ervan een corrigerende tik.
Ambrosiusdonderdag 20 september 2007 @ 20:38
quote:
Op donderdag 20 september 2007 20:36 schreef Tuvai.net het volgende:
Mensen die overvloedig veel spelfouten maken zijn erg, mensen die zeiken over spelfouten zijn nog erger. Als je grote lappen forummateriaal typt dan heb je altijd wel kans dat d'r een tiepvaud tussen zit, lees d'r over heen en zeik niet zo. Als het nou een post in BrEeZaH, opzettelijk verkeerde en/of tokkietaal is, is het natuurlijk een ander verhaal en verdient de eigenaar ervan een corrigerende tik.
Dat kan (bijvoorbeeld twee letters omgedraaid), een t teveel of te weinig heeft niks met typfouten te maken.
MevrouwLilidonderdag 20 september 2007 @ 20:39
Typefouten heb ik niet veel problemen mee, maar het gaat hier om spelfouten.
Ofwel: het gebeurd, so-wie-zo, dat soort dingen.

Of, zoals gezien op Vlaardingen centrum (antikraakpand): "Dit pand is bewaakt en bewoont"
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 20:54
Kan het niet laten om even te reageren...
quote:
Op donderdag 20 september 2007 16:17 schreef Ambrosius het volgende:

[..]

Op het intranet van m'n opleiding staat het volgende:

De studenten die hun collegegeld nog niet hebben betaald, moeten dit zo spoedig mogelijk doen. Als je niet betaald, word je de toegang tot de les ontzegd.
.
quote:
Op donderdag 20 september 2007 20:16 schreef Aibmi het volgende:

[..]

De toegang ontzegt je tot de les?
'de toegang' is hier weldegelijk het onderwerp. Zie http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijdend_voorwerp:
quote:
Passief maken:

Jij wordt door mij geslagen.
De betekenis van de zin als geheel is nauwelijks veranderd, maar nu is 'jij' onderwerp geworden.
Het woord 'je' in 'word je de toegang tot de les ontzegd' kan ook zonder veel problemen weggehaald worden, dan is duidelijk te zijn dat 'de toegang' onderwerp is en 'word' dus met -dt geschreven moet worden.

'je' lijkt me hier het meewerkend voorwerp, alhoewel de schoolregel van 'aan' ervoor zetten niet helemaal lekker opgaat.

En ja, ik heb me hier speciaal voor geregistreerd
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 20:57
quote:
Op donderdag 20 september 2007 20:54 schreef vdveen het volgende:
-knip-
Word je geslagen?
Word je de toegang tot de les ontzegd?

Wat is het verschil tussen deze 2 zinnen?
NJlodonderdag 20 september 2007 @ 21:00
quote:
Op donderdag 20 september 2007 20:16 schreef Aibmi het volgende:

[..]

De toegang ontzegt je tot de les?
"De toegang wordt ontzegd" Passieve zin
"De toegang wordt je/jou ontzegd" je = lijdend voorwerp
NJlodonderdag 20 september 2007 @ 21:00
quote:
Op donderdag 20 september 2007 20:54 schreef vdveen het volgende:
Kan het niet laten om even te reageren...
[..]


[..]

'de toegang' is hier weldegelijk het onderwerp. Zie http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijdend_voorwerp:
[..]

Het woord 'je' in 'word je de toegang tot de les ontzegd' kan ook zonder veel problemen weggehaald worden, dan is duidelijk te zijn dat 'de toegang' onderwerp is en 'word' dus met -dt geschreven moet worden.

'je' lijkt me hier het meewerkend voorwerp, alhoewel de schoolregel van 'aan' ervoor zetten niet helemaal lekker opgaat.

En ja, ik heb me hier speciaal voor geregistreerd
Helemaal mee eens en welkom (:
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:02
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:00 schreef NJlo het volgende:

[..]

"De toegang wordt ontzegd" Passieve zin
"De toegang wordt je/jou ontzegd" je = lijdend voorwerp
Maar,

Je wordt de toegang ontzegd is ook mogelijk. Wat is hier nou het geval?
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:04
Volgens mij had er volgens jullie redenering 'Wordt de toegang je ontzegd' moeten staan, maar ik kan abuis zijn
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 21:05
quote:
Op donderdag 20 september 2007 20:57 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Word je geslagen?
Word je de toegang tot de les ontzegd?

Wat is het verschil tussen deze 2 zinnen?
'de toegang tot de les ontzegd' is geen voltooid deelwoord.

Hij wordt geslagen.
De toegang wordt (je) ontzegd.
Als bladiebla, wordt (je) de toegang ontzegd.
NJlodonderdag 20 september 2007 @ 21:07
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:02 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Maar,

Je wordt de toegang ontzegd is ook mogelijk. Wat is hier nou het geval?
Onduidelijk, maar "Je" is nog steeds lijdend voorwerp. Er had net zo goed (zoniet beter) kunnen staan:

"[b]Jou{/b] wordt de toegang ontzegd"
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:08
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:05 schreef vdveen het volgende:

[..]

'de toegang tot de les ontzegd' is geen voltooid deelwoord.

Hij wordt geslagen.
De toegang wordt (je) ontzegd.
Als bladiebla, wordt (je) de toegang ontzegd.
ik denk dat de verwarring komt omdat je twee zinsconstructies hebt die inhoudelijk hetzelfde betekenen. Namelijk:

Je wordt de toegang ontzegd, en
De toegang wordt je ontzegd.

Ik ben van mening dat het hier het eerste geval is, omdat 'je' voor 'de toegang' staat, en is je dus het onderwerp, en is het 'word'.
MacKniverdonderdag 20 september 2007 @ 21:12
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:08 schreef Aibmi het volgende:

[..]

ik denk dat de verwarring komt omdat je twee zinsconstructies hebt die inhoudelijk hetzelfde betekenen. Namelijk:

Je wordt de toegang ontzegd, en
De toegang wordt je ontzegd.

Ik ben van mening dat het hier het eerste geval is, omdat 'je' voor 'de toegang' staat, en is je dus het onderwerp, en is het 'word'.
Je is niet het onderwerp?
Angeliquetjedonderdag 20 september 2007 @ 21:14
Vroeger speelde ik wel vaak met een jongen uit de wijk. Laatste tijd niet meer.
lennart12donderdag 20 september 2007 @ 21:16
quote:
Op donderdag 20 september 2007 16:17 schreef Ambrosius het volgende:

[..]

Op het intranet van m'n opleiding staat het volgende:

De studenten die hun collegegeld nog niet hebben betaald, moeten dit zo spoedig mogelijk doen. Als je niet betaald, word je de toegang tot de les ontzegd.
.
Hee jij zit op dezelfde school als ik
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:18
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:12 schreef MacKniver het volgende:

[..]

Je is niet het onderwerp?
Volgens mij wel. Voor onderbouwing moet je de post die je citeerde maar eens doorlezen.
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 21:19
Wat posten jullie snel
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:07 schreef NJlo het volgende:

[..]

Onduidelijk, maar "Je" is nog steeds lijdend voorwerp. Er had net zo goed (zoniet beter) kunnen staan:

"Jou wordt de toegang ontzegd"
Bedankt voor het welkom trouwens .

M'n gevoel zegt trouwens nog steeds dat 'je' een meewerkend voorwerp is. Als in '(Aan) jou wordt de toegang ontzegd.' Maar ik kan er niet echt duidelijke regels voor vinden, voor zover die er al zijn.
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:04 schreef Aibmi het volgende:
Volgens mij had er volgens jullie redenering 'Wordt de toegang je ontzegd' moeten staan, maar ik kan abuis zijn
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:08 schreef Aibmi het volgende:

[..]

ik denk dat de verwarring komt omdat je twee zinsconstructies hebt die inhoudelijk hetzelfde betekenen. Namelijk:

Je wordt de toegang ontzegd, en
De toegang wordt je ontzegd.

Ik ben van mening dat het hier het eerste geval is, omdat 'je' voor 'de toegang' staat, en is je dus het onderwerp, en is het 'word'.
Of 'Je' aan het begin van de zin staat maakt niet zoveel uit dunkt me. Het gezegde blijft bestaan uit worden en ontzeggen. Dit gezegde hoort niet bij 'je' lijkt me; de toegang kan ontzegd worden, maar een persoon niet.
MacKniverdonderdag 20 september 2007 @ 21:20
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:18 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Volgens mij wel. Voor onderbouwing moet je de post die je citeerde maar eens doorlezen.
Is het geen meewerkend voorwerp?
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:22
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:19 schreef vdveen het volgende:
Of 'Je' aan het begin van de zin staat maakt niet zoveel uit dunkt me. Het gezegde blijft bestaan uit worden en ontzeggen. Dit gezegde hoort niet bij 'je' lijkt me; de toegang kan ontzegd worden, maar een persoon niet.
1) Het onderwerp komt in zo'n constructie altijd na het werkwoord.
2) Het kan wel degelijk, de zin 'Jan wordt de toegang tot het klaslokaal ontzegd' is immers 100% correct.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:23
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:20 schreef MacKniver het volgende:

[..]

Is het geen meewerkend voorwerp?
Als er 'wordt de toegang je ontzegd' had gestaan wel, maar er staat 'word je de toegang ontzegd'.
Tuvai.netdonderdag 20 september 2007 @ 21:26
Goh TS, jij hebt goed opgelet op de basisschool zeg!
gebrokenglasdonderdag 20 september 2007 @ 21:26
'k zag een keer een bord bij een tijdelijk als parkeerplaats gebruikt weiland: "U betaald bij vertrek".

Dus hoef je niks te betalen want 'u betaald' is een niet geldige zin, er staat onzin.
'u betaalt' wel, maar dat staat er dus niet.
gebrokenglasdonderdag 20 september 2007 @ 21:30
Kep er nog een. Installatiebureau GTI heeft op hun officiele bordjes staan in hun technische ruimtes:

Bij Brand
ruimte
onmiddelijk
verlaten



Mijn hemel. Onmiddelijk. Op een officieel door GTI gemaakt waarschuwingsbord zeg.
Tuvai.netdonderdag 20 september 2007 @ 21:34
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:30 schreef gebrokenglas het volgende:
Kep er nog een.
'Keb' scoort bij mij ook niet bepaald hoog op de IQ-meter. Dat is geen typ- of spelfout meer, maar niks minder dan opzettelijke verloedering van de Nederlandsche taal.
Ambrosiusdonderdag 20 september 2007 @ 21:35
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:30 schreef gebrokenglas het volgende:
Kep er nog een. Installatiebureau GTI heeft op hun officiele bordjes staan in hun technische ruimtes:

Bij Brand
ruimte
onmiddelijk
verlaten



Mijn hemel. Onmiddelijk. Op een officieel door GTI gemaakt waarschuwingsbord zeg.
Zou ik in het vervolg ook anders typen. En één eigenlijk met streepjes.
---donderdag 20 september 2007 @ 21:37
quote:
Op donderdag 20 september 2007 19:58 schreef Koploperkopper het volgende:

[..]

Halt, grammarzeit.
jeetje
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 21:40
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:22 schreef Aibmi het volgende:

[..]

1) Het onderwerp komt in zo'n constructie altijd na het werkwoord.
2) Het kan wel degelijk, de zin 'Jan wordt de toegang tot het klaslokaal ontzegd' is immers 100% correct.
1) Naar welke constructie refereer je? In 'De toegang wordt ontzegd' staat het voor het werkwoord. Zorgt deze regel er dan voor dat in 'De toegang wordt je ontzegd' je automatisch onderwerp wordt? Klinkt wat onlogisch

2) Eens, maar 'de toegang' is nog steeds onderwerp .
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:23 schreef Aibmi het volgende:

Is het geen meewerkend voorwerp?

Als er 'wordt de toegang je ontzegd' had gestaan wel, maar er staat 'word je de toegang ontzegd'.
De 'stof' (Nederlands vwo ) is bij mij zeker weggezakt, maar ik blijf het vreemd vinden dat dan de functie in een keer verandert als 'je' op een andere plek staat. Volgens mij is je/Jan/enzovoort steeds het meewerkend voorwerp. Neem bijvoorbeeld:

Ik/Mij wordt/word de toegang ontzegd.

Alhoewel ik licht twijfel, ga ik toch voor 'Mij wordt de toegang ontzegd', en dus ook 'wordt de toegang mij ontzegd'. En dit heeft tot gevolg dat je/Jan/Mij op elke plek meewerkend voorwerp is.
voskatdonderdag 20 september 2007 @ 21:43
Ja of mensen die alle meervoudsvormen die met de letter s eindigen als 's schrijven, in Engels en Nederlands.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:47
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:40 schreef vdveen het volgende:

2) Eens, maar 'de toegang' is nog steeds onderwerp .
Nee. Ik neem in het volgende voorbeeld een meervoud-onderwerp, misschien dat je het dan snapt.

Zij worden de toegang ontzegd door Henk.(net zoals: Zij worden geslagen)
Henk ontzegt hen de toegang.

Wat betreft de rest van je post, 'Mij is de toegang ontzegd' is hier helaas(maakt het complexer) ook nog goed. Maar volgens mij kan in de zin die als eerste gepost werd kan 'je' alleen onderwerp zijn, omdat in die constructie het onderwerp per se na het werkwoord moet.

[ Bericht 1% gewijzigd door Aibmi op 20-09-2007 21:47:55 (woordje vergeten) ]
Toetdonderdag 20 september 2007 @ 21:52
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:47 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Nee. Ik neem in het volgende voorbeeld een meervoud-onderwerp, misschien dat je het dan snapt.

Zij worden de toegang ontzegd door Henk.(net zoals: Zij worden geslagen)
Henk ontzegt hen de toegang.

Wat betreft de rest van je post, 'Mij is de toegang ontzegd' is hier helaas(maakt het complexer) ook nog goed. Maar volgens mij kan in de zin die als eerste gepost werd kan 'je' alleen onderwerp zijn, omdat in die constructie het onderwerp per se na het werkwoord moet.
Hun wordt de toegang ontzegd door Henk. Ook jou wordt de toegang ontzegd. "Zij worden de toegang ontzegd" is onzin.
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 21:57
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:47 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Nee. Ik neem in het volgende voorbeeld een meervoud-onderwerp, misschien dat je het dan snapt.

Zij worden de toegang ontzegd door Henk.(net zoals: Zij worden geslagen)
Henk ontzegt hen de toegang.

Wat betreft de rest van je post, 'Mij is de toegang ontzegd' is hier helaas(maakt het complexer) ook nog goed. Maar volgens mij kan in de zin die als eerste gepost werd kan 'je' alleen onderwerp zijn, omdat in die constructie het onderwerp per se na het werkwoord moet.
Wel een behoorlijk interessant geval. Of geeft dit juist de brakheid van Nederlands aan?

Waarom is 'Mij wordt de toegang ontzegd' ook nog goed volgens jou? Mijn taalgevoel zegt trouwens dat het ook 'Hun wordt de toegang ontzegd door Henk.' is:

Mij/Jij/Hij/Ons/Jullie/Hun wordt de toegang ontzegd.

De regel dat in 'die constructie' het onderwerp na het werkwoord moet ken ik eigenlijk niet. Bron?

[ Bericht 1% gewijzigd door vdveen op 20-09-2007 22:02:16 (woordje verkeerdtdtdt) ]
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 21:58
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:52 schreef Toet het volgende:

[..]

Hun wordt de toegang ontzegd door Henk. Ook jou wordt de toegang ontzegd. "Zij worden de toegang ontzegd" is onzin.
De eerste 2 delen spreek ik ook niet tegen. Waarom zou het onzin zijn?
Ambrosiusdonderdag 20 september 2007 @ 21:59
Dat ene zinnetje brengt wel heel wat teweeg , leuk .
Toetdonderdag 20 september 2007 @ 22:04
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:58 schreef Aibmi het volgende:

[..]

De eerste 2 delen spreek ik ook niet tegen. Waarom zou het onzin zijn?
Dat wat ontzegd wordt, is de toegang. 'De toegang' is steeds het subject in deze passieve zinnen. 'Hun' en 'je' zijn indirecte objecten. Meer valt er niet over te zeggen.

O ja, in het zinnetje waar het over ging moet dus een 't' staan.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:05
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:57 schreef vdveen het volgende:
De regel dat in 'die constructie' het onderwerp na het werkwoord moet ken ik eigenlijk niet. Bron?
Een bron is lastig, maar ik kan wel wat voorbeelden geven:
Als de bel gaat, slaat Jan Henk. Het is duidelijk dat Jan henk slaat, en niet andersom in dit geval.
Als de bel gaat, slaat Henk Jan. Idem dito

Bij dit voorbeeldzinnetje is het *nog* lastiger, omdat de toegang rest van het gezegde is. Maar wel deel van het gezegde dus, dus zou je het kunnen vervangen door ieder ander werkwoord, bijvoorbeeld:
Als de bel gaat, wordt Henk boos op Jan.
Toetdonderdag 20 september 2007 @ 22:07
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:05 schreef Aibmi het volgende:

Bij dit voorbeeldzinnetje is het *nog* lastiger, omdat de toegang rest van het gezegde is.
Dat is het dus niet
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:08
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:04 schreef Toet het volgende:

[..]

Dat wat ontzegd wordt, is de toegang. 'De toegang' is steeds het subject in deze passieve zinnen.
Daar gaat deze discussie juist over, en ik ben het er niet mee eens.
quote:
'Hun' en 'je' zijn indirecte objecten. Meer valt er niet over te zeggen.
Niet echt een argumentatie, je zegt dat het anders is dan wat ik zeg, maar niet waarom het zo zou moeten zijn, en ook geen bron.

Wel interessant tho Kan ook best zijn dat ik er naast zit, en dat wil ik dan ook wel toegeven, maar vooralsnog ben ik niet overtuigd.
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 22:10
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:05 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Een bron is lastig, maar ik kan wel wat voorbeelden geven:
Als de bel gaat, slaat Jan Henk. Het is duidelijk dat Jan henk slaat, en niet andersom in dit geval.
Als de bel gaat, slaat Henk Jan. Idem dito

Bij dit voorbeeldzinnetje is het *nog* lastiger, omdat de toegang rest van het gezegde is. Maar wel deel van het gezegde dus, dus zou je het kunnen vervangen door ieder ander werkwoord, bijvoorbeeld:
Als de bel gaat, wordt Henk boos op Jan.
Die zijn niet passief. Als de bel gaat, wordt Henk een object aangegeven. 'een object' is onderwerp, en staat dus niet direct na wordt.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:12
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:10 schreef vdveen het volgende:

[..]

Die zijn niet passief. Als de bel gaat, wordt Henk een object aangegeven. 'een object' is onderwerp, en staat dus niet direct na wordt.
Hmja. Dat maakt het lastig. Hierin moet ik je gelijk geven, maar ik blijf er bij dat mijn constructie mogelijk is, en dat de zin daarom niet per definitie fout is, enkel dat er twee interpretaties mogelijk zijn
voskatdonderdag 20 september 2007 @ 22:15
word je de toegang tot de les ontzegd

Gezegde:
Wordt ontzegd

Onderwerp:
Wat wordt ontzegd?
De toegang tot de les

blijft over:
Je

[edit] Wie/wat wordt de toegang tot de les ontzegd?
Je

Je is lijdend voorwerp. [/edit]
Rudibudonderdag 20 september 2007 @ 22:16
Pure Hosting in reactie op een vraag van mij aan hun klantenservice:
quote:
Beste meneer / mevrouw,

Op dit moment kunnen ik u niet zeggen als de pakketten binnenkort verhoogd
worden.

Wanneer dit gebeurd krijgen alle klante van Pure Hosting een e-mail!

Met vriendelijke groeten,

T...... R........
Pure Hosting
Toetdonderdag 20 september 2007 @ 22:17
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:08 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Daar gaat deze discussie juist over, en ik ben het er niet mee eens.
[..]

Niet echt een argumentatie, je zegt dat het anders is dan wat ik zeg, maar niet waarom het zo zou moeten zijn, en ook geen bron.

Wel interessant tho Kan ook best zijn dat ik er naast zit, en dat wil ik dan ook wel toegeven, maar vooralsnog ben ik niet overtuigd.
Als 'de toegang' volgens jou geen onderwerp is, mag jij me vertellen wat het wel is Aangezien het een passieve zin is, is er geen lijdend voorwerp, dus dat is 'de toegang' in ieder geval niet. Het is ook niet het werkwoordelijke deel van het gezegde, want het is geen werkwoord.
Rosbiefdonderdag 20 september 2007 @ 22:18
Mensen die neuqseks met een 'x' schrijven als in 'neuqsex'
Mensen die schrijven zeggen, maar typen bedoelen.
Mensen die over 'zeggen' spreken terwijl er niet gepraat wordt maar getypt.
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 22:22
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:12 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Hmja. Dat maakt het lastig. Hierin moet ik je gelijk geven, maar ik blijf er bij dat mijn constructie mogelijk is, en dat de zin daarom niet per definitie fout is, enkel dat er twee interpretaties mogelijk zijn
Tsja taal is helaas niet echt een exacte wetenschap.

Ik weet niet of je er nog verder op door wil gaan, maar volgens mij zit de crux erin dat 'de toegang' geen deel uitmaakt van het gezegde. Dat is alleen 'wordt ontzegd', en als je dat aanneemt is het een logisch gevolg dat 'de toegang' te allen tijde (die had ik opgezocht ) het onderwerp is.

http://nl.wikipedia.org/wiki/Gezegde_%28taalkunde%29
quote:
In het traditionele grammatica-onderwijs worden twee typen gezegde onderscheiden, te weten:

een werkwoordelijk gezegde, dat uitsluitend uit werkwoorden bestaat
Hij heeft haar willen laten vertrekken.
werkwoordelijk gezegde: heeft willen laten vertrekken
Hoe wil je dat gaan doen?
werkwoordelijk gezegde: wil gaan doen
een naamwoordelijk gezegde, dat bestaat uit een koppelwerkwoord en een naamwoordelijk deel (zelfstandig naamwoord, bijvoeglijk naamwoord, etc.) en eventueel een of meer hulpwerkwoorden
Een naamwoordelijk gezegde valt af (zit voltooid deelwoord in), dus het is een werkwoordelijk gezegde, 'dat uitsluitend uit werkwoorden bestaat'.

En Wikipedia heeft altijd gelijk

Edit: toch eens refreshen voor posten. Toet vult het mooi aan.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:22
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:15 schreef voskat het volgende:
word je de toegang tot de les ontzegd

Gezegde:
Wordt ontzegd

Onderwerp:
Wat wordt ontzegd?
De toegang tot de les

blijft over:
Je

Aan wie wordt de toegang tot de les ontzegd?
Je

Je is meewerkend voorwerp.
Hele gezegde: wordt de toegang ontzegd(waarbij de toegang niet-werkwoordelijke rest van het gezegde is).
Onderwerp: je
Bijwoordelijke bepaling: tot de les.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:26
Gejat van een google link:

3 Het niet-werkwoordelijk deel van een zg. werkwoordelijke uitdrukking.
Werkwoordelijke uitdrukkingen zijn vaststaande uitdrukkingen die figuurlijk opgevat moeten worden en vaak gemakkelijk door een gewoon werkwoord kunnen worden vervangen.
bijv: [in de bonen] (zijn)
Als je je werkelijk tussen de bonen bevindt, heb je de letterlijke betekenis: dan is het geen [niet-werkwoordelijke rest]. Maar bedoel je ermee: een beetje onaandachtig zijn, dan heb
je met een [niet-werkwoordelijke rest] te maken.
Je (bent) [in de bonen] als je een pen gaat zoeken en een lepel meebrengt.
Toetdonderdag 20 september 2007 @ 22:33
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:22 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Hele gezegde: wordt de toegang ontzegd(waarbij de toegang niet-werkwoordelijke rest van het gezegde is).
Onderwerp: je
Bijwoordelijke bepaling: tot de les.
"De rest van het gezegde", en wat is dat dan wel? Je zou je zo kunnen uitdrukken als het een lijdend voorwerp geweest zou zijn, maar dat is het niet, want het is een passieve zin. Door een zinsdeel dat je niet kunt benoemen maar als 'rest' van iets aan te merken, maak je het jezelf te makkelijk. Dan kun je net zo goed zeggen: "ik kan dit zinsdeel niet benoemen, dus noem ik het maar 'de rest van de zin'."
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:36
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:33 schreef Toet het volgende:

[..]

"De rest van het gezegde", en wat is dat dan wel? Je zou je zo kunnen uitdrukken als het een lijdend voorwerp geweest zou zijn, maar dat is het niet, want het is een passieve zin. Door een zinsdeel dat je niet kunt benoemen maar als 'rest' van iets aan te merken, maak je het jezelf te makkelijk. Dan kun je net zo goed zeggen: "ik kan dit zinsdeel niet benoemen, dus noem ik het maar 'de rest van de zin'."
Het is voor deze rest wel belangrijk dat je dan het hele gezegde makkelijk kan vervangen. Wat wel geldt.

, word je de toegang tot de les ontzegd.
, word je geslagen.

En weer heb je geen echte bron of een betere uitleg. Ik snap wel dat je het misschien ziet als iets dat een simpele uitvlucht is, maar dat neemt niet weg dat het wel zo kan zijn.

Ik ben het er overigens wel mee eens dat het geen nette constructie is, maar ik ben er nogsteeds van overtuigd dat het wel kan.
veldmuisdonderdag 20 september 2007 @ 22:39
Why do you make yourself so busy?
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:40
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:39 schreef veldmuis het volgende:
Why do you make yourself so busy?
Ho ho ho! Engels, dat is pas the root of all evil.
voskatdonderdag 20 september 2007 @ 22:40
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:22 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Hele gezegde: wordt de toegang ontzegd(waarbij de toegang niet-werkwoordelijke rest van het gezegde is).
Onderwerp: je
Bijwoordelijke bepaling: tot de les.
Ik weet niet, mijn gevoel zegt dat de manier hoe jij het doet niet goed is... alleen ik ben geen Nederlands leraar ofzo, ik doe het altijd op mijn gevoel en dat zit toch meestal wel goed.
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 22:40
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:26 schreef Aibmi het volgende:
Gejat van een google link:

3 Het niet-werkwoordelijk deel van een zg. werkwoordelijke uitdrukking.
Werkwoordelijke uitdrukkingen zijn vaststaande uitdrukkingen die figuurlijk opgevat moeten worden en vaak gemakkelijk door een gewoon werkwoord kunnen worden vervangen.
bijv: [in de bonen] (zijn)
Als je je werkelijk tussen de bonen bevindt, heb je de letterlijke betekenis: dan is het geen [niet-werkwoordelijke rest]. Maar bedoel je ermee: een beetje onaandachtig zijn, dan heb
je met een [niet-werkwoordelijke rest] te maken.
Je (bent) [in de bonen] als je een pen gaat zoeken en een lepel meebrengt.
Meer of minder zinvolle toevoeging:

'de toegang ontzeggen' lijkt me nou niet direct een vaststaande uitdrukking die figuurlijk opgevat moet worden. Kunstmatige 'werkwoordelijke uitdrukkingen' gaan je niet direct helpen bij redekundig zinsontleden. Dat zou je ook een vrijbrief geven om echt te vage constructies ook te laten 'kunnen'.
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:41
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:40 schreef voskat het volgende:

[..]

Ik weet niet, mijn gevoel zegt dat de manier hoe jij het doet niet goed is... alleen ik ben geen Nederlands leraar ofzo, ik doe het altijd op mijn gevoel en dat zit toch meestal wel goed.
Zoals ik al zei, het is niet erg netjes. Maar volgens mij mag het wel
vdveendonderdag 20 september 2007 @ 22:50
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:41 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Zoals ik al zei, het is niet erg netjes. Maar volgens mij mag het wel
Ik denk ook dat een redelijke minderheid er zich druk over maakt.

't wordt wel tijd om woorden te gaan vervoegen in het Nederlands. Zijn ook wel van die voorbeelden waar alleen de klemtoon aangeeft of iets onderwerp of lijdend voorwerp is.

Goedenavond!
Toetdonderdag 20 september 2007 @ 22:51
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:36 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Het is voor deze rest wel belangrijk dat je dan het hele gezegde makkelijk kan vervangen. Wat wel geldt.

, word je de toegang tot de les ontzegd.
, word je geslagen.

En weer heb je geen echte bron of een betere uitleg. Ik snap wel dat je het misschien ziet als iets dat een simpele uitvlucht is, maar dat neemt niet weg dat het wel zo kan zijn.

Ik ben het er overigens wel mee eens dat het geen nette constructie is, maar ik ben er nogsteeds van overtuigd dat het wel kan.
Ik weet niet wat voor bron je wil zien. Ik heb eigenlijk niet meer te zeggen dan ik al gezegd heb; volgens mij was ik redelijk helder. Je hebt een verkeerd beeld van gezegdes, in ieder geval in passieve zinnen. Maar als je wil, mag je uiteraard volharden in je fout
Aibmidonderdag 20 september 2007 @ 22:59
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:51 schreef Toet het volgende:

[..]

Ik weet niet wat voor bron je wil zien. Ik heb eigenlijk niet meer te zeggen dan ik al gezegd heb; volgens mij was ik redelijk helder. Je hebt een verkeerd beeld van gezegdes, in ieder geval in passieve zinnen. Maar als je wil, mag je uiteraard volharden in je fout
Je doet hier net alsof ik extreem koppig zou zijn, en dat vind ik spijtig. Maar ik ga niks aannemen alleen omdat één iemand zegt dat ik ernaast zit. Zoals ik al aangaf, met een juiste argumentatie en/of bron wil ik best toegeven dat ik ernaast zit, maar zoiets heb ik niet gezien.

Verder vind ik het jammer dat je in deze post een licht denigrerend toontje aanslaat. Dit is gewoon een vriendschappelijke discussie, en ik vind het wel fijn als mensen daar elkaar met wat respect behandelen
intuiti0nvrijdag 21 september 2007 @ 00:25
Mijn buurman maakte de meest trieste spelfout ooit.

Hij wilde mij meedelen (op msn) dat hij zijn dochtertje (de man is 44) naar de 'kres' ging brengen. Waarmee hij inderdaad het woord 'crèche' bedoelde.

Nog een goeie (die het altijd goed doet op feesten en partijen ):

Ik heb een tijdje als bijbaantje bij MacDonalds gewerkt... En het gebeurde dan wel eens dat je nog iets moest nabrengen aan een tafeltje. Kwam een man (typische rotterdammer) - bestelde een FishFilet-Menu. Nu zegt men in Rotterdam 'fishfilet' zoals het er staat, dus niet filéé maar letterlijk fiLET. Zo ook de man in mijn verhaal. Daar keek ik aldaar allang niet meer van op - ik werkte tenslotte hartje Rotterdam en had wel raardere dingen meegemaakt. De FishFilet moest echter nabezorgd worden, dus tien minuten later stond ik met die burger aan zijn tafeltje. Ik tegen de man: 'hier is uw fishfiléé burger, meneer'. De man: 'het is fishfiLET hoor.'

Mijn mond viel open.
Toetvrijdag 21 september 2007 @ 00:38
quote:
Op donderdag 20 september 2007 22:59 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Je doet hier net alsof ik extreem koppig zou zijn, en dat vind ik spijtig. Maar ik ga niks aannemen alleen omdat één iemand zegt dat ik ernaast zit. Zoals ik al aangaf, met een juiste argumentatie en/of bron wil ik best toegeven dat ik ernaast zit, maar zoiets heb ik niet gezien.

Verder vind ik het jammer dat je in deze post een licht denigrerend toontje aanslaat. Dit is gewoon een vriendschappelijke discussie, en ik vind het wel fijn als mensen daar elkaar met wat respect behandelen
Ok, mijn woordkeus is misschien een beetje pedant, sorry daarvoor Maar ik moet toegeven dat ik je wel enigszins koppig vind, ja. Mijn punt is in ieder geval dat het wat mij betreft volkomen helder is dat de zin in kwestie maar op één manier te ontleden is; daarom heb ik niet echt zin om Google af te struinen naar voorbeelden van soortgelijke zinnen die op dezelfde manier ontleed worden. Zonder dat te doen is het enige wat mij rest te zeggen, dat ook binnen het gezegde dingen benoemd moeten kunnen worden. Met jouw manier van ontleden hebben we uiteraard het werkwoordelijke deel van het gezegde, dat is duidelijk. Dan houden we nog 'de toegang' over. Je rekent het wel bij het gezegde, maar daarmee heb je het nog niet benoemd. Wat is de grammaticale functie van 'de toegang', gewoon 'de toegang' op zich, of het nu deel zou uitmaken van het gezegde of niet?
voskatvrijdag 21 september 2007 @ 01:01
Volgens mij weet ik het, wat ik in mijn eerdere post heb staan klopt, en de verklaring waarom "de toegang" niet bij het gezegde hoort is omdat het een werkwoordelijk gezegde is.
Er staan geen koppelwerkwoorden in, die heb je nodig om een werkwoordelijk gezegde te krijgen, en je kan niet zomaar woorden bij een werkwoordelijk gezegde in stoppen die geen werkwoorden zijn
MrMarsvrijdag 21 september 2007 @ 01:05
Wordt hier Fok niet het 'FoKSCHaaP' gebruikt ?
Frollovrijdag 21 september 2007 @ 07:35
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:47 schreef Aibmi het volgende:

[..]

Nee. Ik neem in het volgende voorbeeld een meervoud-onderwerp, misschien dat je het dan snapt.

Zij worden de toegang ontzegd door Henk.(net zoals: Zij worden geslagen)
Henk ontzegt hen de toegang.

Wat betreft de rest van je post, 'Mij is de toegang ontzegd' is hier helaas(maakt het complexer) ook nog goed. Maar volgens mij kan in de zin die als eerste gepost werd kan 'je' alleen onderwerp zijn, omdat in die constructie het onderwerp per se na het werkwoord moet.
Maar 'Zij worden de toegang ontzegd' is dan ook fout. Het moet zijn: 'Hen wordt de toegang ontzegd'
'De toegang' is onderwerp, 'hen' is meewerkend voorwerp.
vdveenvrijdag 21 september 2007 @ 08:41
quote:
Op vrijdag 21 september 2007 07:35 schreef Frollo het volgende:

[..]

Maar 'Zij worden de toegang ontzegd' is dan ook fout. Het moet zijn: 'Hen wordt de toegang ontzegd'
'De toegang' is onderwerp, 'hen' is meewerkend voorwerp.
Klacht: mensen die hun/hen omdraaien
StallionJackvrijdag 21 september 2007 @ 08:58
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:30 schreef gebrokenglas het volgende:
Kep er nog een. Installatiebureau GTI heeft op hun officiele bordjes staan in hun technische ruimtes:

Bij Brand
ruimte
onmiddelijk
verlaten



Mijn hemel. Onmiddelijk. Op een officieel door GTI gemaakt waarschuwingsbord zeg.
Wat dacht je van het ministerie van Onderwijs?

Zoek via Google :

OCW (Ministerie van Onderwijs) en ONMIDDELIJK

zie:

http://www.google.nl/search?hl=nl&q=onmiddelijk+ocw&meta=
Frollovrijdag 21 september 2007 @ 09:40
quote:
Op vrijdag 21 september 2007 08:41 schreef vdveen het volgende:

[..]

Klacht: mensen die hun/hen omdraaien
O ja, kut.

Ik heb Nederlands gestudeerd en ben al zes jaar professioneel bezig met het corrigeren van teksten, maar het enige, ik benadruk: het enige, dat ik nóóit kan onthouden is wanneer je 'hen' en wanneer je 'hun' gebruikt.
Op m'n werk heb ik dan ook een spiekbriefje hangen, maar toen ik die post van net schreef, zat ik nog niet op m'n werk.
NJlovrijdag 21 september 2007 @ 18:22
quote:
Op vrijdag 21 september 2007 08:41 schreef vdveen het volgende:

[..]

Klacht: mensen die hun/hen omdraaien
Die mag je me dan ook mooi uitleggen!

Vandaag had mijn lerares Nederlands (of all people) nog een mooie, stukje over Reve:

- verhuisd vaak

Overigens zie ik dit eerder als een contaminatie, ik denk dat ergens in haar achterhoofd "vaak verhuisd" rondzwierf..
Victor_Eremitavrijdag 21 september 2007 @ 18:42
Sla olie.
Ramadan festival.
gebrokenglasvrijdag 21 september 2007 @ 19:10
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:34 schreef Tuvai.net het volgende:

[..]

'Keb' scoort bij mij ook niet bepaald hoog op de IQ-meter. Dat is geen typ- of spelfout meer, maar niks minder dan opzettelijke verloedering van de Nederlandsche taal.
gebrokenglasvrijdag 21 september 2007 @ 19:11
quote:
Op donderdag 20 september 2007 21:35 schreef Ambrosius het volgende:

[..]

Zou ik in het vervolg ook anders typen. En één eigenlijk met streepjes.
ja had geen zin die codes op te zoeken. ALT-0137 wil niet op een Mac.
NJlovrijdag 21 september 2007 @ 19:24
quote:
Op vrijdag 21 september 2007 19:11 schreef gebrokenglas het volgende:

[..]

ja had geen zin die codes op te zoeken. ALT-0137 wil niet op een Mac.
é = alt+e e