FOK!forum / General Chat / Ondertiteling
Tokusdonderdag 2 december 1999 @ 12:02
Voor iedereen die meer te weten wil komen over ondertiteling op de nederlandse televisie moet eens op de volgende pagina gaan kijken.
http://www.holland-subtitling.nl/indexNED.html

Na het zien van deze pagina zal het je waarschijnlijk verbazen dat er zo weinig spelfouten in de ondertitels zitten, want de website zit er vol mee.

een paar voorbeelden:
"Het lijkt allemaal zo enenvoudig"
"Het pincipe daarvan is alsvolgt:"
"Bij video daarentegen kunnen we ervan uitgaan dat een hele film op een videoband staat en dus achterelkaaar door gespot kan worden."

Tokus

V.donderdag 2 december 1999 @ 12:35
quote:

Na het zien van deze pagina zal het je waarschijnlijk verbazen dat er zo weinig spelfouten in de ondertitels zitten.

Ik zie anders genoeg vauten in ondertitels...
Tokusdonderdag 2 december 1999 @ 13:35
Jahoor, al een paar uur nadat er een mailtje gestuurd is naar die lui over dat er zoveel fouten in de pagina zitten, is de site ineens "under construction".
Jammer dat nu niemand meer even kan lachen om die domme pagina

Tokus

ReinaIdodonderdag 2 december 1999 @ 17:50
Boeien
SunChaservrijdag 3 december 1999 @ 23:01
Leuc zo'n, topik, can ik me eg de hele avon in vrediepen, zo leuc vink ut


eg woar