quote:"Deze" klinkt voor geen meter.
Op dinsdag 28 januari 2003 20:56 schreef sefer het volgende:
Kan beide.
quote:fout, het is dit topic
Op dinsdag 28 januari 2003 20:56 schreef sefer het volgende:
Kan beide.
quote:Mijns inziens wel.
Op dinsdag 28 januari 2003 20:57 schreef cptmarco het volgende:
ik weet het nooit en gok altijd maar wat....het moet dus DIT zijn??
quote:En filmpje!
Op dinsdag 28 januari 2003 20:50 schreef Bob.Ross het volgende:[..]
heeeeeel erg berucht kazaa plaatje
quote:Fout, in de Van Dale is het zelfs aangegeven dat het 'deze' moet zijn, maar in het Groene Boekje kan het zowel 'dit' als 'deze' zijn.
Op dinsdag 28 januari 2003 20:57 schreef F1908 het volgende:[..]
fout, het is dit topic
quote:Oftewel, deze topic en de topic.
U hebt gezocht op: topicto·pic (de ~)
1 onderwerp van gesprek
Maar ik zeg gewoon het en dit. .
quote:Ik probeerde erop te zoeken maar ik kreeg een foutmelding. Als er dus meerdere topics over bestaan, sorry, sluit deze maar .
Op dinsdag 28 januari 2003 21:00 schreef CrackUpDaSound het volgende:
Weer deze discussie? Er zijn al veel topics over. Het is dus zowel HET als DE topic, dus ook DIT en DEZE mag allebei.
quote:Andersom
Op dinsdag 28 januari 2003 21:00 schreef cptmarco het volgende:
eigenlijk vind ik DIT topic niet klinkenDEZE topic klinkt wat "lekkerder"
quote:Ja, gevoelsmatig wel, taalkundig niet.
Op dinsdag 28 januari 2003 21:00 schreef F1908 het volgende:
best erg eigenlijk, het lijkt me toch overduidelijk. "dit topic" is het natuurlijk. "deze topic" is echt fout
quote:DE / DEZE topic, jahoor waar heb jij Nederlands geleerd?
Op dinsdag 28 januari 2003 21:00 schreef CrackUpDaSound het volgende:
Weer deze discussie? Er zijn al veel topics over. Het is dus zowel HET als DE topic, dus ook DIT en DEZE mag allebei.
quote:
Op dinsdag 28 januari 2003 21:00 schreef F1908 het volgende:
best erg eigenlijk, het lijkt me toch overduidelijk. "dit topic" is het natuurlijk. "deze topic" is echt fout
quote:Mja .
Op dinsdag 28 januari 2003 21:00 schreef Slarioux het volgende:
Volgens de van Dale:
[..]Oftewel, deze topic en de topic.
Maar ik zeg gewoon het en dit. .
quote:LTS zwakstroom en die danslessen
Op dinsdag 28 januari 2003 21:04 schreef hallo_mensen het volgende:[..]
yo mang op de L.T.S tuurlijk
quote:Ja, klinkt hetzelfde als "deze huis"
Op dinsdag 28 januari 2003 21:00 schreef F1908 het volgende:
best erg eigenlijk, het lijkt me toch overduidelijk. "dit topic" is het natuurlijk. "deze topic" is echt fout
Het Groene boekje roeleert dan maar. Nu kan het allebei en waarschijnlijk bij het volgende blauwe boekje, kan alleen "dit"
quote:Of det .
Op dinsdag 28 januari 2003 21:05 schreef Cora het volgende:[..]
Ja, klinkt hetzelfde als "deze huis"
Ach ja, Meneer van Dale wacht natuurlijk nog steeds op antwoord.Het Groene boekje roeleert dan maar. Nu kan het allebei en waarschijnlijk bij het volgende blauwe boekje, kan alleen "dit"
quote:Idd. Of zouden we de allochtonen daarmee tegemoed komen dat het nu ineens wel allebei kan.
Op dinsdag 28 januari 2003 21:05 schreef Cora het volgende:[..]
Ja, klinkt hetzelfde als "deze huis"
Ach ja, Meneer van Dale wacht natuurlijk nog steeds op antwoord.Het Groene boekje roeleert dan maar. Nu kan het allebei en waarschijnlijk bij het volgende blauwe boekje, kan alleen "dit"
quote:
Op dinsdag 28 januari 2003 20:57 schreef Cora het volgende:[..]
"Deze" klinkt voor geen meter.
Het is geen esthetische kwestie maar het gaat erom dat je consequent moet zijn met het gebruik van de spellingsregels.
quote:Het huis, dit huis. De deur, deze deur. Het topic, dit topic. The topic, deze topic.
Op woensdag 29 januari 2003 15:00 schreef beeer het volgende:
Dit onderwerp.
Deze topic.Het is geen esthetische kwestie maar het gaat erom dat je consequent moet zijn met het gebruik van de spellingsregels.
quote:Maar het is de topic!
Op woensdag 29 januari 2003 15:02 schreef Ryan3 het volgende:[..]
Het huis, dit huis. De deur, deze deur. Het topic, dit topic. The topic, deze topic.
quote:Het topic is het.
Op woensdag 29 januari 2003 15:04 schreef beeer het volgende:[..]
Maar het is de topic!
quote:Meneer Van Dale spreekt u tegen.
Op woensdag 29 januari 2003 15:21 schreef Ryan3 het volgende:[..]
Het topic is het.
quote:Meneer van Dale was al dood toen het boek eindelijk af was. ik weet het want ik ben in Zeeuws-Vlaanderen opgevoed... Bovendien heeft WFH bewezen dat van Dale sucks...
Op woensdag 29 januari 2003 15:23 schreef beeer het volgende:[..]
Meneer Van Dale spreekt u tegen.
quote:Weet je hoe duur dat boek kost? Ze moeten toch tenminste hun geslachtsdelen juist hebben voor die prijs?
Op woensdag 29 januari 2003 15:35 schreef Ryan3 het volgende:[..]
Meneer van Dale was al dood toen het boek eindelijk af was. ik weet het want ik ben in Zeeuws-Vlaanderen opgevoed... Bovendien heeft WFH bewezen dat van Dale sucks...
quote:Duur, maar daarom niet beter. Geslachtsdelen van Engelse leenwoorden?
Op woensdag 29 januari 2003 15:50 schreef beeer het volgende:[..]
Weet je hoe duur dat boek kost? Ze moeten toch tenminste hun geslachtsdelen juist hebben voor die prijs?
quote:In Engeland hebben ze ook geslachten toch? Alleen de lidwoorden zijn hetzelfde voor elk geslacht.
Op woensdag 29 januari 2003 16:27 schreef Ryan3 het volgende:[..]
Duur, maar daarom niet beter. Geslachtsdelen van Engelse leenwoorden?
quote:Maar wordt een Engelse leenwoord altijd met "de" als lidwoord gebruikt? Dan kun je gelijk hebben...
Op woensdag 29 januari 2003 16:31 schreef beeer het volgende:[..]
In Engeland hebben ze ook geslachten toch? Alleen de lidwoorden zijn hetzelfde voor elk geslacht.
deze huis
deze topic ?
nee
dit huis
dit topic !
dit boom
dit fiets ?
nee!
deze boom
deze fiets
[Dit bericht is gewijzigd door MrCaBLeGuY op 29-01-2003 17:15]
RESULTAAT (maximaal 20 woorden)
´to·pic (de ~)
1 onderwerp van gesprek
hmmz zou het dan toch deze topic zijn, vind het zo stoom klinken. Net zoals als
deze huis is te koop
quote:Nee, daar gaat het niet om. Ik neem aan dat als het Engelse woord 'topic' mannelijk of vrouwelijk is, dit ook in het Nederlands zo is. (Omdat topic een Engels leenwoord is.) En in de Van Dale is het inderdaad mannelijk (of vrouwelijk). Dus dan is het deze topic. Als het onzijdig is dan is het inderdaad dit topic. Ik heb alleen niet zo één twee drie een Engels woordenboek kunnen vinden waar het geslact bij staat.
Op woensdag 29 januari 2003 17:12 schreef Ryan3 het volgende:[..]
Maar wordt een Engelse leenwoord altijd met "de" als lidwoord gebruikt? Dan kun je gelijk hebben...
quote:Maar volgens het woordenboek (www.woordenboek.nl) is het dus de topic, en niet het topic.
Op woensdag 29 januari 2003 17:13 schreef MrCaBLeGuY het volgende:
deze topic is turksdeze huis
deze topic ?nee
dit huis
dit topic !dit boom
dit fiets ?nee!
deze boom
deze fiets
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |