abonnementen ibood.com bol.com Gearbest
pi_173328226
registreer om deze reclame te verbergen
quote:
0s.gif Op maandag 31 juli 2017 07:10 schreef Lyrebird het volgende:
Mijn ervaring is dat Taiwanezen niet zo goed Engels spreken, of je moet te maken hebben met mensen die vanuit hun beroep veel met buitenlanders omgaan. Hier in Japan maak ik hetzelfde mee.

Ik heb indertijd een poging gewaagd om Japans te leren, voordat ik naar Japan ging, maar je hebt verschrikkelijk weinig om je aan vast te houden. Het gaat dus vaak het ene oor in, en het andere oor uit.

Er zijn meerdere (Nederlandse) studenten op bezoek geweest, die 'een cursus Japans' hadden gedaan voordat ze hier naar toe kwamen, maar dat heeft praktisch gezien geen enkel nut. Hetzelfde geldt voor promovendi die hier door de overheid worden gedwongen om Japans te leren. Iets waar we allemaal tegen aan lopen is dat je de taal niet echt oppikt als je niet dagelijks oefent.

Maar laat je niet door mij afschrikken. Als je de tijd hebt en de motivatie, en je hebt een talenknobbel(tje), dan moet je het zeker doen. Mijn advies is dan wel om het goed te doen, en het serieus aan te pakken. Wbt lesmethodes: de enige methodes waarmee ik goede ervaringen heb zijn de Michel Thomas methode en Pimsleur.
Wat moet ik verstaan onder "niet zo goed Engels?". Kan ik de gemiddelde taxi-chauffeur in het Engels duidelijk maken waar ik heen wil of is dat te veel gevraagd?
Who's the black private dick
That's a sex machine to all the chicks?
pi_173329027
Dat is soms in Hong Kong, laat staan China al moelijk. :+
Yvonne riep ergens: Static is gewoon Static, je leeft met hem of niet.
Geen verborgen agenda's, trouw, grote muil, lief hartje, bang voor bloed, scheld FA's graag uit voor lul.
pi_173334435
quote:
0s.gif Op dinsdag 22 augustus 2017 20:19 schreef static het volgende:
Dat is soms in Hong Kong, laat staan China al moelijk. :+
pi_173335538
registreer om deze reclame te verbergen
quote:
11s.gif Op dinsdag 22 augustus 2017 19:48 schreef Ahmad1nejad het volgende:

[..]

Wat moet ik verstaan onder "niet zo goed Engels?". Kan ik de gemiddelde taxi-chauffeur in het Engels duidelijk maken waar ik heen wil of is dat te veel gevraagd?
Ja, dat zou wel eens te veel gevraagd kunnen zijn.

Houd er rekening mee dat taxichauffeurs niet de meest hoge opleiding genoten hebben, en 99 van de 100 keer een local meenemen. Ze oefenen hun Engels dus niet zo veel.

In mijn eigen stadje kan ik zelfs in het Japans niet uitgelegd krijgen, omdat ze gewend zijn aan mensen die normaal Japans spreken. Als ik dan in mijn halfgare Japans mijn adres noem, hebben ze geen flauw benul waar ik het over heb. Gelukkig verstaan ze mijn Japanse links, rechts en rechtdoor wel, en dan lossen we het op die manier wel op.
pi_173335604
Of neem een business card van je hotel/bestemming mee; meestal zijn die in het Engels en aan de andere kant in het Chinees.
Yvonne riep ergens: Static is gewoon Static, je leeft met hem of niet.
Geen verborgen agenda's, trouw, grote muil, lief hartje, bang voor bloed, scheld FA's graag uit voor lul.
pi_173379960
quote:
0s.gif Op zaterdag 29 juli 2017 12:34 schreef Hdero het volgende:
Hoe oud ben je, want na een bepaalde leeftijd is het zinloos. Past dit je reguliere studietraject/leergang of is dit een hobby? Wil je iets beroepmatig met het Mandarijns doen?
Onzin. In mijn ervaring ben je nooit te oud om een taal te leren.
abonnementen ibood.com bol.com Gearbest
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')