abonnementen ibood.com bol.com
  zondag 26 februari 2017 @ 14:13:20 #1
398472 goed_volk
kan tegen een grapje
pi_169153472
registreer om deze reclame te verbergen
He allemaal, ik zoek een correcte Latijnse vertaling van "Een eigen huis, een plek onder de zon."
Niet het hele liedje, maar alleen die zin.
Google translate vertrouw ik niet helemaal ;)

Wie kan mij helpen?
Hier schreef Dagoduck: Zeer goede FiPo.
Hier denkt katindeboom dat ik eigenlijk Braddie ben, maar die ben ik natuurlijk niet.
Hier liet ik CherryOnTop haar beeldscherm onder spugen
  zondag 26 februari 2017 @ 14:15:08 #2
440451 scrupuleus
forumbreed vervelend
pi_169153494
Een kamer, waar ik je moeder weer neuken kon.
  zondag 26 februari 2017 @ 14:21:41 #3
440451 scrupuleus
forumbreed vervelend
pi_169153591
Vrije vertaling wel :@
  zondag 26 februari 2017 @ 14:51:14 #4
398472 goed_volk
kan tegen een grapje
pi_169154213
registreer om deze reclame te verbergen
quote:
1s.gif Op zondag 26 februari 2017 14:21 schreef scrupuleus het volgende:
Vrije vertaling wel :@
Da's geen Latijn ;)
Hier schreef Dagoduck: Zeer goede FiPo.
Hier denkt katindeboom dat ik eigenlijk Braddie ben, maar die ben ik natuurlijk niet.
Hier liet ik CherryOnTop haar beeldscherm onder spugen
abonnementen ibood.com bol.com
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')