Nieuw deel met mijn laatste post/ vraag als OP.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 13:27 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Maar waarom gebruiken jullie dan niet gewoon het volledige woord: Hallelujah ?
Dat woord betekend uit zich zelf al: Looft God.
Gerelateerd aan de discussie geef je niet de goede vertaling, want je vervangt de godsnaam voor een titel. Het gaat er nu net om dat de godsnaam door veel vertalingen wordt gebruikt in het NT.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 13:27 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Maar waarom gebruiken jullie dan niet gewoon het volledige woord: Hallelujah ?
Dat woord betekend uit zich zelf al: Looft God.
Door "de Heer" soms te vervangen door de Godsnaam is de NWT bezig met een tekstexegese, en impliciet bezig met het verkondigen van een afwijkende niet-trinitarische leer.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 14:05 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Gerelateerd aan de discussie geef je niet de goede vertaling, want je vervangt de godsnaam voor een titel. Het gaat er nu net om dat de godsnaam door veel vertalingen wordt gebruikt in het NT.
Vertaald staat daar "Looft Jah" en zo geeft de NWT dat in de betreffende verzen weer.
Jah is, zoals je weet, de verkorte vorm van Jehovah.
hoe bedoel je ik vervang het door een titel?quote:Op vrijdag 6 januari 2017 14:05 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Gerelateerd aan de discussie geef je niet de goede vertaling, want je vervangt de godsnaam voor een titel. Het gaat er nu net om dat de godsnaam door veel vertalingen wordt gebruikt in het NT.
Vertaald staat daar "Looft Jah" en zo geeft de NWT dat in de betreffende verzen weer.
Jah is, zoals je weet, de verkorte vorm van Jehovah.
Nee van JHVWquote:Op vrijdag 6 januari 2017 14:05 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Gerelateerd aan de discussie geef je niet de goede vertaling, want je vervangt de godsnaam voor een titel. Het gaat er nu net om dat de godsnaam door veel vertalingen wordt gebruikt in het NT.
Vertaald staat daar "Looft Jah" en zo geeft de NWT dat in de betreffende verzen weer.
Jah is, zoals je weet, de verkorte vorm van Jehovah.
Dan nog eerder JHWHquote:Op vrijdag 6 januari 2017 14:43 schreef Panterjong het volgende:
[..]
Nee van JHVW
Jehovah is er later bij verzonnen.
Daar komt je aap uit de mouw, je verdediging van een onbijbelse dwaalleer van de drie-eenheid.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 14:39 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Door "de Heer" soms te vervangen door de Godsnaam is de NWT bezig met een tekstexegese, en impliciet bezig met het verkondigen van een afwijkende niet-trinitarische leer.
Ja ik vermoed inderdaad dat iemand met de naam de_tevreden_atheist hier de drie-eenheid komt verdedigen!quote:Op vrijdag 6 januari 2017 15:43 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Daar komt je aap uit de mouw, je verdediging van een onbijbelse dwaalleer van de drie-eenheid.
Hallelujah vertaalde je met 'Loof God'. Het ging er in de discussie nu juist om dat Gods naam in het NT staat. In dat licht bezien bevreemdt je post wat, daar je dus beter 'Loof Jah' had vermeld.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 14:40 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
hoe bedoel je ik vervang het door een titel?
Hallejuah is een uit roep, waar mee men God Looft.
Dus zoiets als: God zij geloofd om dat hij die en die persoon genezen heeft of iets dergelijks.
Of gewoon om wie God is.
Nee de JG aap, de loochening van de belijdenis van Paulus "Jezus Christus is Jehovah", waardoor ze zich buiten de oecumene plaatsen.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 15:43 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Daar komt je aap uit de mouw, je verdediging van een onbijbelse dwaalleer van de drie-eenheid.
Wat was volgens jou dan de uitspraak van JHWH door de Joden destijds?quote:Op vrijdag 6 januari 2017 14:43 schreef Panterjong het volgende:
[..]
Nee van JHVW
Jehovah is er later bij verzonnen.
Je blijft ook maar bezig..., best vermoeiend.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:07 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Nee de JG aap, de loochening van de belijdenis van Paulus "Jezus Christus is Jehovah", waardoor ze zich buiten de oecumene plaatsen.
Grapoig, een JG die klaagt dat een atheist vermoeiend isquote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:10 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Je blijft ook maar bezig..., best vermoeiend.
Wil je nu dat ik ga herhalen of stoppen met reageren?
Adonaiquote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:08 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Wat was volgens jou dan de uitspraak van JHWH door de Joden destijds?
En hoe zou jou JHWH vertalen in onze taal?
Satan is absoluut geen god, zoals je weet is hij de gevallen engel lucifer.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:06 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Hallelujah vertaalde je met 'Loof God'. Het ging er in de discussie nu juist om dat Gods naam in het NT staat. In dat licht bezien bevreemdt je post wat, daar je dus beter 'Loof Jah' had vermeld.
God is een titel, geen naam. Satan wordt ook een god genoemd, in dat licht bezien is god zelfs dus geen onderscheidende titel.
Om welke reden gebruik jij Gods naam eigenlijk niet?
O haha. Domquote:
Die kennis is niet bewaard gebleven. Dus weet ik dat niet.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:08 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Wat was volgens jou dan de uitspraak van JHWH door de Joden destijds?
En hoe zou jou JHWH vertalen in onze taal?
Nee-hee, jij bent vermoeiend; geloof me nou eens eenmaal.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:16 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
Grapoig, een JG die klaagt dat een atheist vermoeiend is
Nee de JG zijn vermoeiend met "geen kruis maar martelpaal", feit is dat de brieven van paulus zijn doordrenkt van de goddelijkheid van jezus, het is kern van zijn boodschap. Dat kun zelfs als atheist nog wel zien ook als je niet gelooft. Wanner is de valse boodschap bij de JG gemeengoed geworden?
In 2Kor. 4:4 wordt Satan toch echt een god genoemd, ook in jouw Bijbel. De NBV omschrijft hem als de "god van deze wereld" (NBV).quote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:18 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
Satan is absoluut geen god, zoals je weet is hij de gevallen engel lucifer.
Satan wordt dan misschien wel de god van de onderwereld gezien, maar die naam behoort hem niet. omdat engelen geen god kunnen zijn.
En ik gebruik God's naam niet of nauwelijks omdat die naam in de bijbel die ik gebruik niet voor komt, sowieso niet in het nieuwe testament.
Men wist toen al niet meer de uitspraak van die naam JHWH.
en in het Oude Testament wordt deze naam al vertaal naar : Ik ben, die Ik ben of Ik zal zijn die Ik zijn zal. Omdat God onveranderlijk is.
Waarom zou je God niet gewoon mogen aanroepen als vader, of HEER of Grote God.
Er wordt nergens verplicht of gewezen op het gebruik van die al oude naam.
Ik noem God bijvoorbeeld vader, omdat als je tot geloof komt je een kind van God wordt.
de vertaling van God die in het oude testament word gebruikt is ook vaker deze: 'e-lo-hîm;
en geen JHWH of iets dergelijks. en in het N.T, wordt meestal Theon of Theos gebruikt in de griekse versies.
Als je Sjoemie vraagt een wat accuratere vertaling te gebruiken zou je dan jullie bijbel ook niet weggooien?quote:Op vrijdag 6 januari 2017 17:42 schreef Exrudis het volgende:
[..]
In 2Kor. 4:4 wordt Satan toch echt een god genoemd, ook in jouw Bijbel. De NBV omschrijft hem als de "god van deze wereld" (NBV).
Alles wat aanbeden wordt kan als een god worden aangeduid, aangezien de aanbidder er grotere macht aan toekent dan hijzelf bezit en het vereert. Men kan zelfs zijn buik tot een god maken (Ro 16:18; Fil 3:18, 19). In de bijbel is van veel goden sprake (Ps 86:8; 1Kor 8:5, 6).
God is en blijft dus een onpersoonlijke titel, hoewel er aan het gebruik van het woord God ter aanduiding van JHWH niks mis is.
Ik vind het spijtig dat je Gods naam niet gebruikt, Hij heeft die per slot van rekening niet voor niets aan jou onthuld.
Dat jouw Bijbel Gods naam uit de vertaling heeft weggelaten is onterecht, maar doet daar niets aan af. Je zou het gebruik van een meer accurate vertaling kunnen overwegen. Ook in het NT hoort die naam her en der te staan, daar gaat hier net nu een discussie over.
Je kunt je evenmin verschuilen achter het argument dat we de precieze uitspraak van Gods naam niet kennen; de uitspraak van de naam Jezus ken je evenmin, maar zijn naam gebruik je toch ook? In elk land verschilt de uitspraak van Gods naam overigens enigszins. Kijk hier maar eens http://wol.jw.org/nl/wol/d/r18/lp-o/2008567. Wel even door scrollen.
De betekenis van de naam Jezus is overigens „Jehovah is redding”.
Natuurlijk mag je God aanroepen als Vader, Heer of Grote God, niks mis mee. Maar mijn vraag was waarom je de naam van God niet gebruikt.
En ja, er wordt in de Bijbel wel degelijk gewezen op het gebruik van Gods persoonlijke naam. Dat is geen vrijblijvende zaak, mocht je dat denken. Het is zelfs van levensbelang!
Ter ondersteuning:
- Joël 2:32: "En het moet geschieden dat een ieder die de naam van Jehovah aanroept, veilig zal ontkomen".
- Handelingen 2:21: "En een ieder die de naam van Jehovah aanroept, zal gered worden.”
- Romeinen 10:13 "Want „een ieder die de naam van Jehovah aanroept, zal gered worden”.
Wat denk je dus wat het gevolg is als je die Naam en alles wat daarbij hoort niet aanroept?
Wat denk je wie er voor het wegdrukken van Gods naam verantwoordelijk is?
En om welke reden hebben zovelen aan het gebruik van Gods persoonlijke naam zo'n gruwelijke hekel? Vind je dat niet heel vreemd en wat zou dat te kennen kunnen geven over zulke mensen?
Hoe kom je er bij dat alleen de hogepriester de juiste uitspraak wist?quote:Op vrijdag 6 januari 2017 16:55 schreef Panterjong het volgende:
[..]
Die kennis is niet bewaard gebleven. Dus weet ik dat niet.
Volgens mij omdat alleen de hogepriester de juiste uitspraak wist en deze doorgaf aan zijn opvolger. Ik veronderstel dat die kennis dus verloren is gegaan sinds de val van de tempel.
JHWH zou ik zelf gewoon zo laten. Iedereen snapt het wel en het heeft wat mystieks.
Ik weet niet meer hoe ik daarbij komt. Ooit ergens gelezen. Maar ik durf dat natuurlijk niet met zekerheid te zeggen omdat ik er niet bij ben geweest. Op internet zijn er wel wat linkjes te vinden die hetzelfde beweren.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 18:02 schreef Exrudis het volgende:
[..]
Hoe kom je er bij dat alleen de hogepriester de juiste uitspraak wist?
Denk je dat Jezus en zijn discipelen Gods naam uitspraken?
JHWH was schrijftaal, zoals je weet. Als een Jood dat las, hoorde daar een uitspraak met klinkers bij. Niks geheimzinnigs aan, hoor.
In het Nederlands schrijven we de woorden met klinkers én medeklinkers. Vandaar de vraag wat we in onze taal moeten schrijven. JHWH aldus opnemen in de tekst zou niet zinvol zijn, dat kun je namelijk niet uitspreken en dan laat je de lezer in het ongewisse. Daarnaast zegt de Bijbel onomwonden dat we de naam van God moeten gebruiken om überhaupt voor redding in aanmerking te kunnen komen.
Hoe kom je er bij dat Jezus een titel zou zijn?
Ik heb dit ook ergens gelezen. Er wat klinkers tussen zetten, daar ging het hem niet om en dat kan een kind ook. Het betrof hier de juiste intonatie, klemtoon en de lengte van de klanken. Tja, die hogepriesters van de Qafa waren pietje precies.quote:Op vrijdag 6 januari 2017 18:34 schreef Panterjong het volgende:
Ik weet niet meer hoe ik daarbij komt. Ooit ergens gelezen.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |