Dit is nog wel redelijk te snappen met dit topic in het achterhoofd. Maar taoïsme vind ik over het algemeen echt hocus-pocus.quote:Op woensdag 3 augustus 2016 10:48 schreef deelnemer het volgende:
[..]
Het eerste vers van de Tao Te King
[..]
Being en non-being zijn hetzelfde (The Nameless). Ze gaan in elkaar over.
Van de grondtekst, de Tao Te King van Lao Tse, is het eerste vers het meest abstract, het meeste is vrij nuchter. Zwang Zi is broodnuchter en volks. Het Taoisme loopt van broodnuchter tot hocus pocus. Het nuchtere is de politiek-filosofische kant. De hocus pocus is de religieus-mystieke kant.quote:Op donderdag 4 augustus 2016 23:41 schreef Gary_Oak het volgende:
[..]
Dit is nog wel redelijk te snappen met dit topic in het achterhoofd. Maar taoïsme vind ik over het algemeen echt hocus-pocus.
Heb je een goede (online) vertaling met aantekeningen voor me?quote:Op vrijdag 5 augustus 2016 01:10 schreef deelnemer het volgende:
[..]
Van de grondtekst, de Tao Te King van Lao Tse, is het eerste vers het meest abstract, het meeste is vrij nuchter. Zwang Zi is broodnuchter en volks. Het Taoisme loopt van broodnuchter tot hocus pocus. Het nuchtere is de politiek-filosofische kant. De hocus pocus is de religieus-mystieke kant.
De bron in post 100 is een volledige vertaling, en de vertaler (Wing-Tsit Chan) kun je googlen. Het is de vertaler van een bekent bronnen boek in de Chinese filosofie (a source book in Chinese philosophy).quote:Op vrijdag 5 augustus 2016 03:16 schreef Gary_Oak het volgende:
[..]
Heb je een goede (online) vertaling met aantekeningen voor me?
Veel mensen willen een verklaring van de wereld horen die begint bij het begin en alles duidelijk uitlegt. De meeste boeken beginnen met hoofdstuk 1, sluiten aan bij een bestaande praktijk, en springen dus ergens midden in, en laten veel vragen onbeantwoord. Dat is ook de natuurlijke situatie. Je vertrekt altijd vanuit wat er al is, je begint nooit bij het begin.quote:Op vrijdag 5 augustus 2016 12:05 schreef tobetrue het volgende:
Ik heb laatst gelezen dat het woord "zen" eigenlijk betekent:snede.
En is gebruikt in de tijd dat messen en pinnen werden gebruikt om ader te laten.
Dit komt van de site: "kritisch denken" en is te vinden bij het verhaal over acupunctuur.
Wat ik hiermee wil zeggen is dat veel oude teksten onwaarheden bevatten.
En daarom denk ik dat het geen zin heeft om oude teksten uit te pluizen.
De oude teksten zijn zo onbegrijpelijk omdat ze rusten op bijgeloof en tegenwoordig zijn we veel verder dan toen.
Ook al willen veel mensen denken dat er vroeger een enorme wijsheid wassen die helaas verloren is gegaan. Maar dat is niet waar.
Voortschrijdende kennis dus.
"Neoliberaal" is een uitvinding van teleurgestelde marxisten die in de jaren negentig erachter kwamen dat alle mensen in oosteuropa ook liever persoonlijk bezit hadden dan collectief eigendom.quote:Op woensdag 3 augustus 2016 19:01 schreef deelnemer het volgende:
Het (neo)liberale tijdperk is men erg goed in het produceren van 'non-being'.
Eerst hadden democratie, volksvertegenwoordigers en sociale zekerheid.
Tegenwoordig hebben we vrijheid, vrije wil en eigen verantwoordelijkheid (3x niets).
In al dat niets is je existentie onvermijdelijk twijfelachtig en doehetzelvig.
Alles, dat niet in het marktmodel past, is niets.
Zo produceer je nihilisten en existentialisten.
We leven in een tijd van globalisering die grote (en nieuwe) mogelijkheden biedt voor handel. Daarin kun je zo volledig opgaan dat je hoofdstuk 0 wilt laten beginnen met het fenomeen van een markt. Neoliberalen hebben ook hun eigen versie van hoofdstuk 0. Zij hebben met de Tao Te King gemeen dat ze het centrale gezag (de overheid) zien als een verstoring van de natuurlijke orde. Het verschil is dat zij de natuurlijke orde zien als een markt, en de Taoisten deze zien als de natuur & traditie (conservatief).quote:Op vrijdag 5 augustus 2016 14:47 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
"Neoliberaal" is een uitvinding van teleurgestelde marxisten die in de jaren negentig erachter kwamen dat alle mensen in oosteuropa ook liever persoonlijk bezit hadden dan collectief eigendom.
De term neoliberalisme is tegenwoordig een term die voornamelijk gebruikt wordt door anti-kapitalisten zoals Naomi Kleinquote:Op vrijdag 5 augustus 2016 14:57 schreef deelnemer het volgende:
[..]
We leven in een tijd van globalisering die grote (en nieuwe) mogelijkheden biedt voor handel. Daarin kun je zo volledig opgaan dat je hoofdstuk 0 wilt laten beginnen met het fenomeen van een markt. Neoliberalen hebben ook hun eigen versie van hoofdstuk 0. Zij hebben met de Tao Te King gemeen dat ze het centrale gezag (de overheid) zien als een verstoring van de natuurlijke orde. Het verschil is dat zij de natuurlijke orde zien als een markt, en de Taoisten deze zien als de natuur & traditie (conservatief).
quote:Abstract In recent years, neoliberalism has become an academic catchphrase. Yet, in contrast to other prominent social science concepts such as democracy, the meaning and proper usage of neoliberalism curiously have elicited little scholarly debate. Based on a content analysis of 148 journal articles published from 1990 to 2004, we document three potentially problematic aspects of neoliberalism’s use: the term is often undefined; it is employed unevenly across ideological divides; and it is used to characterize an excessively broad variety of phenomena. To explain these characteristics, we trace the genesis and evolution of the term neoliberalism throughout several decades of political economy debates. We show that neoliberalism has undergone a striking transformation, from a positive label coined by the German Freiberg School to denote a moderate renovation of classical liberalism, to a normatively negative term associated with radical economic reforms in Pinochet’s Chile. We then present an extension of W. B. Gallie’s framework for analyzing essentially contested concepts to explain why the meaning of neoliberalism is so rarely debated, in contrast to other normatively and politically charged social science terms. We conclude by proposing several ways that the term can regain substantive meaning as a “new liberalism” and be transformed into a more useful analytic tool.
De vergissing die zij maken, is dat ze menen dat neoliberalisme 'een begrip is met een geschiedenis'. Het is echter een label voor het beleid vanaf de jaren tachtig. Dat beleid gaat samen met een duidelijk herkenbaar ideologisch begrippen kader. Van beide (beleid en begrippen) wordt gedaan alsof het alleen bestaat uit het opmerken en doen van het evident juiste, gegeven de realiteit. Maar het is een duidelijk herkenbare stroming op zich, die vooral put uit de markteconomische politieke filosofie. De conclusie:quote:Op vrijdag 5 augustus 2016 16:13 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
[..]
De term neoliberalisme is tegenwoordig een term die voornamelijk gebruikt wordt door anti-kapitalisten zoals Naomi Klein
Neoliberalism: From New Liberal Philosophy to Anti-Liberal Slogan, Taylor C. Boas en Jordan Gans-Morse, Studies in Comparative International Development (SCID), Volume 44, Nummer 2 (21 februari 2009), p. 137-161
[..]
Dat was van meet af aan de bedoeling. Rechtse media hebben echter altijd gedaan alsof het woord 'neoliberaal' een begrip was dat je in een boek kunt opzoeken als je wilt weten wat het betekent. Het was echter moderne geschiedschrijving. Het karakteriseren van de huidige politieke ontwikkelingen vanuit een onvrede daarmee. Dat is normale politiek. Critici komen je niet bedanken voor je enorme wijsheid, die boven alle kritiek verheven is.quote:We conclude by proposing several ways that the term can regain substantive meaning as a “new liberalism” and be transformed into a more useful analytic tool.
Thanks! Zal binnenkort eens kijken!quote:Op vrijdag 5 augustus 2016 11:17 schreef deelnemer het volgende:
[..]
De bron in post 100 is een volledige vertaling, en de vertaler (Wing-Tsit Chan) kun je googlen. Het is de vertaler van een bekent bronnen boek in de Chinese filosofie (a source book in Chinese philosophy).
Met aantekeningen? Er zijn vele boeken over de tekst.
Wing-Tsit Chan: The Way of Lao Tzu
Gaat diep in op de tekst en zijn vertalingsproblemen en geschiedenis.
In het Nederlands:
Kristofer Schipper: Lao Zi. Het boek van de Tao en de innerlijke kracht
Die neigt geloof ik meer naar het mystieke.
Geen van beide heb ik zelf gelezen.
Prijkt al heel lang in mijn fobo.quote:Those who know do not speak. Those who speak do not know
Ik moet zijn schijnbaar tegenstrijdige quotes altijd twee keer lezen.quote:Op vrijdag 5 augustus 2016 17:44 schreef laforest het volgende:
Laozi:
[..]
Prijkt al heel lang in mijn fobo.
Lao Tse bedoelt met 'to know' niet 'kennis hebben van of bewust weten', maar een levende praktijk, dicht bij de natuur (zoals zwemmen). Het zijn rijstboeren (natuur en traditie). Zoals inquote:Op vrijdag 5 augustus 2016 17:44 schreef laforest het volgende:
Laozi:
[..]
Prijkt al heel lang in mijn fobo.
SPOILER: Zhuang Zi: De kok DingOm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Dat is de Taoistische vorm van eenwording met de Tao. Het is een versmelten van de wereld en de persoon, door een moeiteloos functioneren binnen de natuurlijke omgeving of een traditionele praktijk waarin alles als het ware vanzelf gaat.
Wij kunnen dat allemaal. Neem een praktijk waarin je even geroutineerd bent als Kok Ding: het zien van 3D objecten. Je zult nooit werkelijk een voorwerp 3D kunnen zien. Toch zie het 3D voorwerp met je 'geestesoog'. Zonder erover te spreken. Het gaat vanzelf. Of neem fietsen, of autorijden. De automatische piloot in jezelf en de wereld werken zo goed samen, dat ze je bewuste-zelf geheel passeren. De scheidslijn tussen jezelf en de wereld verdwijnt.
Als je zo functioneert dan spreek je niet, want het is een levende praktijk. Pas als die praktijk stokt, men van het natuurlijke pad afwijkt, er problemen ontstaan, begint men te spreken, maar dat gaat meestal van kwaad tot erger (volgens vers 38, de inleiding van het tweede deel over Te, zie de bron in post 100).
Gaat men erover spreken, dan gaat men alles benoemen. Zo ontstaan de namen, de moeder van alle dingen. Maar de oorsprong van de wereld is naamloos. Die heeft geen moeder. De naam die men noemt, is niet de eeuwige naam. De namen creeren de tegenstellingen. De Ene, de oorsprong van de wereld is ongedeeld (een mystieke eenheidsgedachte). Begrijpen, kan men de Tao niet. Men volgt de Tao (heel conservatief).
Niet weten, maar 'niet-weten' speelt in het Taoisme de hoofdrol. 'Niet-weten' is de Ene de ruimte laten om te spreken (no-action). Dat is nog maar het begin. Het staat bol van de omkeringen. Lao Tse is de Nietzsche (zonder de daadkracht of wil tot macht) van de Chinese filosofie. De Tao Te King is een vakkundige omkering van de Confuciaanse deontologische deugden ethiek. Het 'besturen zonder te sturen' heeft ook een 'achter de schermen werkend - soft power karakter' van een geslepen aristocratisch bewind ( without cunning ).
[ Bericht 0% gewijzigd door deelnemer op 06-08-2016 03:27:47 ]The view from nowhere.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |