Oeps het moet lest zijn niet les. Excuses.
Paar voorbeelden:
Ik kan het woord lest niet goed plaatsen. Daardoor begrijp ik de zin niet goed, ik zal proberen te vertalen.
he ... sees the object as a desirable deserter, or as ... calls it, an exciting needed object whom he must go after hungrily but then draw back from lest he should devour and destroy it in his desperately intense need to get total posession of it.
Hij ziet het object als een wenselijke(na te jagen) deserteur, of zoals ... het noemt, een opwindend en nodig object waar hij naar hongerig naar hunkert (achteraan gaat) Maar zich dan terug moet trekken, (hier komt lest.) Hij zou in zijn wanhopige intense behoefte om volledig bezit van het object te krijgen, het object verslinden en vernietigen.
Now, as .. says: 'You can't eat your cake and have
it.' This hungry, greedy, devouring, swallowing up, incorporating
attitude leads to deep fears lest the real external object
be lost. This anxiety about destroying and losing the loveobject
through being so devouringly hungry is terribly real.
Welnu zoals ... zegt 'je kan de cake niet eten, en de cake hebben.'
Deze hongerige gierige, verslindende, inslikken, opnemende, houding leidt tot diepe angst. (lest) Het ware externe object verloren raakt. Deze angst, betreft het vernietigen en het verliezen van het geliefde object, door zo verslindend en hongerig te zijn is vreselijk echt.
Kan iemand me helpen wat het zou worden met lest erin? Ik heb wat definities opgezocht maar kwam er niet echt uit. En de vertalingen zullen niet super zijn, ik wilde alleen laten zien dat ik het zelf heb gepoogd en of iemand mij kan helpen er iets uit te krijgen.
Liefde voor God