abonnement bol.com Unibet Coolblue
  zaterdag 2 juni 2012 @ 13:34:54 #1
27454 InTrePidIvity
Looks like it's broken...
pi_112343032
With Duolingo you learn a language for free while helping to translate the web.


quote:
Duolingo is a free language-learning website and crowdsourced text translation platform. The service is designed so that as users progress through the lessons, they simultaneously help to translate websites and other documents. As of May 2012, the site offers Spanish, French and German courses for English speakers, as well as English for Spanish speakers. They plan to add Italian, Portuguese, and Chinese. Duolingo started its private beta on 30 November 2011, and has accumulated a waiting list of more than 300,000 users. Duolingo's highly anticipated launch is scheduled for June 19, 2012.
Over 18 dagen gaat het officieel live, maar je kunt de bèta nu al uitproberen. De opbouw wordt duidelijk weergegeven en er wordt veel herhaald, waardoor je stapsgewijs beter wordt. Mocht je al basiskennis van de taal hebben, dan kun je ook niveaus overslaan door een proefwerk af te nemen, waarin je kennis wordt getest.

Door middel van badges en rankings zit er ook een competitief element in, waarmee je via niet-verplichte social media (waaronder een interne Duolingo Twitterachtige feed) je vrienden kunt uitdagen.

Momenteel bieden ze Spaans, Duits en Frans aan. Portugees, Italiaans en Chinees staan op de planning, maar ik heb geen idee wanneer die gaan komen.

Ik doe het nu een paar dagen (Spaans) en moet zeggen dat ik het een leuke manier vind om een taal te leren. Ik heb niet de illusie dat je een taal volledig kunt doorgronden op deze manier, maar een goede introductie is het toch wel. Voor sommigen zal het een nadeel zijn dat de site zelf geheel Engelstalig is en je dit dus eigenlijk al voldoende moet beheersen voordat je ermee aan de slag kunt.

...it's rielie broken... It's rielie, rielie broken... Let's go wecycle!
[Tournament] Beste Remake
  zaterdag 2 juni 2012 @ 13:43:01 #2
299969 Finland.
Met een vleugje Pools.
pi_112343309
Geen Russisch?

:'(
[b]Op zondag 27 mei 2012 14:43 schreef Nuchterheid het volgende:[/b]
Het is algemeen bekend dat Russen altijd dronken zijn.
[b]Op donderdag 4 oktober 2012 21:39 schreef Swetsenegger het volgende:[/b]
Ik heb geen sixpack, maar een fust.
  zaterdag 2 juni 2012 @ 14:06:01 #3
27454 InTrePidIvity
Looks like it's broken...
pi_112343979
quote:
0s.gif Op zaterdag 2 juni 2012 13:43 schreef Finland. het volgende:
Geen Russisch?

:'(
Helaas, wellicht in de toekomst. Lijkt me ook een interessante taal om te leren!
...it's rielie broken... It's rielie, rielie broken... Let's go wecycle!
[Tournament] Beste Remake
  dinsdag 12 juni 2012 @ 11:52:30 #4
241730 Klonterpot
Je geld of je never
pi_112780826
Kick. Ik ben nu drie dagen bezig met Duolingo en het Spaans leren gaat retehard. Daar moet ik een kanttekening bij plaatsen: ik leer zeer snel, zeker wat nieuwe talen betreft. Erg leuke manier om een taal te leren, ik merk alleen wel dat mijn Engels wat roestig is geworden (doesn't, don't en these, those). Ik maak in Duolingo de meeste fouten in het Engels, omdat ik niet 100% zeker weet hoe ik het in het Engels type.
The remedy is the experience.
  dinsdag 12 juni 2012 @ 11:53:54 #5
27454 InTrePidIvity
Looks like it's broken...
pi_112780884
quote:
0s.gif Op dinsdag 12 juni 2012 11:52 schreef Klonterpot het volgende:
Kick. Ik ben nu drie dagen bezig met Duolingo en het Spaans leren gaat retehard. Daar moet ik een kanttekening bij plaatsen: ik leer zeer snel, zeker wat nieuwe talen betreft. Erg leuke manier om een taal te leren, ik merk alleen wel dat mijn Engels wat roestig is geworden (doesn't, don't en these, those). Ik maak in Duolingo de meeste fouten in het Engels, omdat ik niet 100% zeker weet hoe ik het in het Engels type.
Ah, leuk :)
Welk level zit je nu?
...it's rielie broken... It's rielie, rielie broken... Let's go wecycle!
[Tournament] Beste Remake
  donderdag 14 juni 2012 @ 22:34:24 #6
299969 Finland.
Met een vleugje Pools.
pi_112907972
Ik heb me trouwens ook aangemeld vanmiddag, of nou ja, mijn e-mailadres achtergelaten voor de 'scoop'. Nog niks van gehoord tho, maar het lijkt me wel een toffe manier om mijn Duits bij te houden. Kan op zich een aardig mondje, naamvallen en uitdrukkingen blijf ik lastig vinden. Helaas blijft het Nederlandse onderwijs daar ook steken.
[b]Op zondag 27 mei 2012 14:43 schreef Nuchterheid het volgende:[/b]
Het is algemeen bekend dat Russen altijd dronken zijn.
[b]Op donderdag 4 oktober 2012 21:39 schreef Swetsenegger het volgende:[/b]
Ik heb geen sixpack, maar een fust.
pi_113290689
Mooi project, maar jammer van het alsnog karige aanbod talen. Ben bezig een taal te leren die nou niet direct heel veel gesproken wordt op deze aardkloot, en kan alle hulpmiddelen goed gebruiken..
  dinsdag 4 februari 2014 @ 23:54:45 #8
222754 Dagoduck
ROCK 'N' GROHL
pi_136349307
Ja, leuk. Ben bezig m'n Duits te verbeteren en Spaans te leren :D
|| FOK!Stok || tatatatatataatatatattaaaaapiediedieuwtididipieuwpidibididi She said I'll throw myself away pididididum They're just photos after all! || Den Helder || Winnaar VBL Wijndal-award 2020: beste AZ-user! || Mijn concertstatistieken ||
pi_136393840
Ben nu ook een weekje bezig met Spaans leren op Duolingo. Het leren gaat best snel en blijft tot nu toe ook wel leuk. Al blijft ik het wel irritant vinden dat ik soms grammaticafouten in het Engels maak. Zijn er meer fokkers die Duolingo gebruiken? Welke taal doen jullie, wel level etc?
pi_136664045
Ik ben toevallig ook vorige week begonnen met Spaans. Ben nu op level 8, en bezig met de voorzetsels.

Het is inderdaad een leuke manier om kennis te maken met de taal. Wel heb ik het gevoel dat je de lessen meerdere keren moet doen, omdat je woorden maar sporadisch een keer tegen komt, en ze dus ook weer snel vergeet. Wat dan weer resulteert in fouten in volgende lessen, omdat je niet meer weet wat een sandwich ook weer was.
Zou bijna weer van voor af aan willen beginnen en gaandeweg een woordenlijst aanleggen en af en toe een uurtje woordjes leren.

Ook mis ik in de ipad app een overzichtje van het vervoegen van werkwoorden. Op de website is die functie er wel.
Verder mis ik ook wat uitleg over het gebruik van woorden. Wanneer gebruik je het ene woord, wanneer het andere. Dat is niet altijd bij de uitleg te vinden, vaak staat daar een standaard tekstje over dat woorden mannelijk of vrouwelijk kunnen zijn.
  donderdag 13 februari 2014 @ 14:49:13 #11
27454 InTrePidIvity
Looks like it's broken...
pi_136664561
quote:
0s.gif Op donderdag 13 februari 2014 14:35 schreef zeeuws_meisje het volgende:
Ik ben toevallig ook vorige week begonnen met Spaans. Ben nu op level 8, en bezig met de voorzetsels.

Het is inderdaad een leuke manier om kennis te maken met de taal. Wel heb ik het gevoel dat je de lessen meerdere keren moet doen, omdat je woorden maar sporadisch een keer tegen komt, en ze dus ook weer snel vergeet. Wat dan weer resulteert in fouten in volgende lessen, omdat je niet meer weet wat een sandwich ook weer was.
Zou bijna weer van voor af aan willen beginnen en gaandeweg een woordenlijst aanleggen en af en toe een uurtje woordjes leren.

Ook mis ik in de ipad app een overzichtje van het vervoegen van werkwoorden. Op de website is die functie er wel.
Verder mis ik ook wat uitleg over het gebruik van woorden. Wanneer gebruik je het ene woord, wanneer het andere. Dat is niet altijd bij de uitleg te vinden, vaak staat daar een standaard tekstje over dat woorden mannelijk of vrouwelijk kunnen zijn.
De website is inderdaad (logisch?) wat uitgebreider, bijv. de mogelijkheid om met echte artikelen te oefenen vind ik een pre. Toch blijf ik het een fijne app vinden :Y

Overigens krijg je na verloop van tijd een reminder om je eerdere lessen te herhalen, dus dat helpt je wel. Leuke toevoeging vind ik de personal coach die je op de goede koers houdt :)

Verder vind ik het ook leuk dat je 'tegen' anderen speelt, al heb ik momenteel geen actieve vrienden ;(
...it's rielie broken... It's rielie, rielie broken... Let's go wecycle!
[Tournament] Beste Remake
pi_136836791
Ik ben begonnen met Italiaans. Ik herken wel de klachten over het gebrek aan uitleg wanneer je bepaalde dingen wel en niet gebruikt, of dat het niet altijd even logisch lijkt (bijv. afwijkend gebruik van dezelfde woorden met een verschillende betekenis of het subtiele verschil tussen bepaalde begrippen). Dat je geen overzicht van de geleerde woorden krijgt was mij ook al opgevallen, dus ik ben vrij snel een bestandje bij gaan houden bij wat ik leer. Sowieso zorg ik ervoor dat ik niet al te snel vooruit wil en doe ik regelmatig lessen vaak achter elkaar (en herhaal ik ze de volgende dag/2 dagen nog een paar keer). Het is duidelijk niet de allerbeste manier om een taal vakkundig te leren, maar voor een gratis geautomatiseerde dienst vind ik het best prima.

Bij Italiaans komt er trouwens bij dat de vrouw die de boel inspreekt, bij de 'typ wat je hoort'-opdrachten op normale snelheid erg moeilijk te volgen - een boel gaat gewoon in elkaar over. Hier zijn op de site al redelijk wat klachten over. Of dat in de praktijk zal betekenen dat ik straks iemand in het Italiaans kan verstaan moet dus nog blijken :+
pi_136838618
Dat van de type wat je hoort, herken ik af en toe ook bij de spaanse dame. Een aaneenschakeling van klanken waar ik kop noch staart van kan maken.
Soms moet ik zelfs de schildpadstand meerdere keren afspelen om uit te vogelen wat ze nou eigenlijk zegt.

Ik begin ook altijd met een paar herhalingslessen. Sowieso zorg ik dat alle lessen 'vol' blijven.
Ik probeer ook elke dag iets te doen om die uil tevreden te houden, maar op werkdagen, en nu met de OS helemaal, lukt dat niet altijd.
Ben nu wel bij het eerste echt lastige stuk aangekomen, althans dat vind ik zelf, de bezittelijke voornaamwoorden.
Yo le leo un libro - prima
El me lee un libro - snap ik helemaal.
Maar : El le lee un libro a usted klinkt voor mij echt dubbel en tegennatuurlijk.
pi_136845767
Die schildpadfunctie moet ik ook vaak gebruiken, meestal puur om er zeker van te zijn of ze la/una if il/un/nel zegt. Anders krijg ik de afkeur op zo'n stom verschil tussen een lidwoordje :') Sowieso is dat een fout die ik wel vaker maak uit onoplettendheid, dan richt ik mij teveel op de spelling/betekenis van moeilijkere woorden dat ik over simpele verschillen heen kijk... Maar soms heb ik die schildpadfunctie nodig om gewoon te checken wat ze in godsnaam zegt, want Duolingo wil inderdaad nog wel eens onlogische zinnen gebruiken :P
Ander puntje van zelfergernis is inderdaad foutjes in Engels. Ik heb al vaak gehad dat ik de y vergeet bij het snel typen van they (en the is dan afkeur natuurlijk), en hoe vaak ik al onbewust 'appels' ipv 'apples' heb getypt weet ik ook niet meer. Dat wordt gelukkig gezien als een typo.
Ik probeer m'n streak wel vol te houden, maar op dagen dat ik geen tijd heb doe ik maar één lesje (soms gelijk na middernacht). Dat is al voldoende :Y)

En ik heb nu pas gezien hoeveel vervoegingsvormen er van één werkwoord zijn in het Italiaans... jeuj, grammatica }:|
pi_138359176
quote:
0s.gif Op donderdag 6 februari 2014 10:35 schreef deuk.in.een.pakje.boter het volgende:
Ben nu ook een weekje bezig met Spaans leren op Duolingo. Het leren gaat best snel en blijft tot nu toe ook wel leuk. Al blijft ik het wel irritant vinden dat ik soms grammaticafouten in het Engels maak.
Het voordeel daarvan is dan wel weer dat je je Engels zo ook bij kunt schaven. :Y)

quote:
Zijn er meer fokkers die Duolingo gebruiken? Welke taal doen jullie, wel level etc?
Sinds een week gebruik ik het ook, om Spaans en Frans te leren. Met Spaans zit ik nu op level 9, met Frans op level 5.
"Bijna niemand durft de islam te bekritiseren en te bespotten zoals dat met het christendom werd en wordt gedaan, terwijl daar gezien het totalitaire en onderdrukkende karakter van de islam toch alle reden toe is." ~ H.Heeresma
pi_138435384
Leuke app ^O^
pi_138464442
Ik gebruik deze app ook om spaans te leren. Soms verveeld het maar is verder een goede app.
pi_138531932
quote:
0s.gif Op dinsdag 18 februari 2014 03:48 schreef Dingest het volgende:
Ik ben begonnen met Italiaans. Ik herken wel de klachten over het gebrek aan uitleg wanneer je bepaalde dingen wel en niet gebruikt, of dat het niet altijd even logisch lijkt (bijv. afwijkend gebruik van dezelfde woorden met een verschillende betekenis of het subtiele verschil tussen bepaalde begrippen). Dat je geen overzicht van de geleerde woorden krijgt was mij ook al opgevallen, dus ik ben vrij snel een bestandje bij gaan houden bij wat ik leer. Sowieso zorg ik ervoor dat ik niet al te snel vooruit wil en doe ik regelmatig lessen vaak achter elkaar (en herhaal ik ze de volgende dag/2 dagen nog een paar keer). Het is duidelijk niet de allerbeste manier om een taal vakkundig te leren, maar voor een gratis geautomatiseerde dienst vind ik het best prima.

Bij Italiaans komt er trouwens bij dat de vrouw die de boel inspreekt, bij de 'typ wat je hoort'-opdrachten op normale snelheid erg moeilijk te volgen - een boel gaat gewoon in elkaar over. Hier zijn op de site al redelijk wat klachten over. Of dat in de praktijk zal betekenen dat ik straks iemand in het Italiaans kan verstaan moet dus nog blijken :+
Il coltello è nello stivale :D van alle merkwaardige zinnetjes die je daar tegenkomt is dit toch wel een van de leukste :P
"You can call me Susan if it makes you happy"
pi_140585613
Ja kick.

Nog meer mensen die deze app gebruiken om een taal te leren?

ik ben mijn kennis van Frans aan het afstoffen. Enige dat ik mis is feedback als je een fout hebt gemaakt, waarom de fout dan fout is en wat het dan wel betekent, verder vooralsnog erg tevreden!
Mokkel met stuntstok
pi_140594285
Ik heb het een paar maanden geleden op mijn Ipad geinstalleerd, maar nog geen tijd gevonden om het ook echt serieus te doen. Ik had er toen voor gekozen om Italiaans te leren.

Van wat ik er van gezien heb, ziet het er wel goed uit allemaal.
Op zaterdag 20 mei 2017 22:17 schreef Lot88 het volgende:
jij bent in mijn hoofd volledig gelinkt aan Alex Vause :@
  zondag 1 juni 2014 @ 14:57:11 #21
222754 Dagoduck
ROCK 'N' GROHL
pi_140597898
quote:
0s.gif Op zaterdag 31 mei 2014 23:39 schreef Mord_Sith het volgende:
Ja kick.

Nog meer mensen die deze app gebruiken om een taal te leren?

ik ben mijn kennis van Frans aan het afstoffen. Enige dat ik mis is feedback als je een fout hebt gemaakt, waarom de fout dan fout is en wat het dan wel betekent, verder vooralsnog erg tevreden!
Als je een fout hebt gemaakt dan kan je op comments klikken, daarbij staan meestal de vragen die je erover hebt wel.
|| FOK!Stok || tatatatatataatatatattaaaaapiediedieuwtididipieuwpidibididi She said I'll throw myself away pididididum They're just photos after all! || Den Helder || Winnaar VBL Wijndal-award 2020: beste AZ-user! || Mijn concertstatistieken ||
pi_140598180
Dat is vooral handig bij meer idioom-gerichte vertalingen. Soms krijg je zinnen die (letterlijk) vertaald niet echt logisch lijken, maar kennelijk de manier is zoals het in die taal toegepast wordt. Zoals 'hebben van zoveel jaren' ipv 'ik ben zo oud' en zo meer.

Waar ik trouwens tot ergernis aan toe de fout mee in ga: wij zeggen 'ik ben 20 jaar' en het is impliciet dat je zoveel jaar oud bent. In het Engels is het of 'I am 20' of 'I am 20 years old'. En dan vergeet ik heel vaak 'old' toe te voegen omdat we het in het Nederlands niet doen, en dan is het dus fout :X Meeste van mijn fouten zijn dit soort dingen of typo's.
pi_140604139
quote:
6s.gif Op zondag 1 juni 2014 14:57 schreef Dagoduck het volgende:

[..]

Als je een fout hebt gemaakt dan kan je op comments klikken, daarbij staan meestal de vragen die je erover hebt wel.
Waar vind ik dat? :o
Mokkel met stuntstok
  zondag 1 juni 2014 @ 20:40:46 #24
222754 Dagoduck
ROCK 'N' GROHL
pi_140607698
quote:
0s.gif Op zondag 1 juni 2014 19:07 schreef Mord_Sith het volgende:

[..]

Waar vind ik dat? :o
Zodra je de fout maakt onderaan de opgave. Je krijgt dan een rood vlak onderaan met report a problem en discuss a sentence.
|| FOK!Stok || tatatatatataatatatattaaaaapiediedieuwtididipieuwpidibididi She said I'll throw myself away pididididum They're just photos after all! || Den Helder || Winnaar VBL Wijndal-award 2020: beste AZ-user! || Mijn concertstatistieken ||
pi_140608726
quote:
2s.gif Op zondag 1 juni 2014 20:40 schreef Dagoduck het volgende:

[..]

Zodra je de fout maakt onderaan de opgave. Je krijgt dan een rood vlak onderaan met report a problem en discuss a sentence.
Oeh ik zal ff kijkien later, thanks!
Mokkel met stuntstok
abonnement bol.com Unibet Coolblue
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')