Dat is juist mijn bezwaar: in het Nederlands betekent ooit alleen: op een onbekend tijdstip in verleden of toekomst. In het Engels kan ever zowel ooit als altijd betekenen.quote:Op donderdag 17 mei 2012 17:44 schreef Maanvis het volgende:
[..]
De zinsnede 'grootste treinramp ooit' is eigenlijk veel mooier.
Wat ik wel frappant vind is dat 'ever' ooit betekent, en 'forever' voor altijd. Terwijl als je dat naar Nederlands vertaalt dan staat er 'voor ooit'.
Zo he!quote:Op donderdag 17 mei 2012 18:39 schreef PiRANiA het volgende:
Daar gaan we weer!
Je mag alleen posten als je denkt aan onderstaand voorbeeld uit het vorige deel te kunnen tippen:
[ afbeelding ]
Er zal nooit een betere kunnen komen.quote:Op donderdag 17 mei 2012 19:14 schreef Sosha het volgende:
Hé zeg, da's een ouwe uit topic #36, die OP is nog van mij
Nou ja, je kunt je goud toch gewoon scannen en dan de scan als bijlage bij een e-mail voegen? Zo moeilijk is dat toch niet?quote:Op donderdag 17 mei 2012 22:27 schreef Gwywen het volgende:
[..]
Er zal nooit een betere kunnen komen.
Meer fouten per vierkante centimeter kan bijna niet.
Ik vraag me nog altijd af hoe ik mijn goud via het internet kan versturen
Ik vind van wel, want er was nog één fout niet gevonden, volgens mij.quote:Op donderdag 17 mei 2012 22:29 schreef marcel-o het volgende:
deze nog ff posten
[ afbeelding ]
kwam k tegen tijdens zo'n verplichte Apple training...
of mag je niks meer reposten van de laatste 3 posts
Ik weet niet wat meer tenenkrommend is zo'n fout of zo'n slechte woordspeling.quote:Op vrijdag 18 mei 2012 18:01 schreef Lienekien het volgende:
Klinkt als een tenenkrommende woordspeling.
Als het een woordspeling is, is het imo geen fout.quote:Op vrijdag 18 mei 2012 18:04 schreef Taperol het volgende:
[..]
Ik weet niet wat meer tenenkrommend is zo'n fout of zo'n slechte woordspeling.
Oja, zeker van die uitklapbare posters.ofzo?quote:Op vrijdag 18 mei 2012 18:47 schreef jeroen25 het volgende:
De laatste bladzijden zijn gewoon extra breed.
Tja, als 't je humor niet is... Ik vind 'm wel leuk en heel goed bedacht eerlijk gezegd!quote:Op vrijdag 18 mei 2012 17:59 schreef Taperol het volgende:
Vandaag in Alkmaar op een bord voor een winkel: Meubelboeteak.
Eigenlijk helemaal vergeten een fotootje te maken...
Maar goed dan dat het geen "It's pain" heet.quote:Op zaterdag 19 mei 2012 01:27 schreef Zelva het volgende:
Dan erger ik me inderdaad meer aan tenenkrommende buitenlandse namen, zoals:
[ afbeelding ]
'Het is brood'
Ja, daar ga ik wel vanuit ja.
Maar het klinkt zo lekker chic in het Frans.quote:Op zaterdag 19 mei 2012 01:27 schreef Zelva het volgende:
Dan erger ik me inderdaad meer aan tenenkrommende buitenlandse namen, zoals:
[ afbeelding ]
'Het is brood'
Ja, daar ga ik wel vanuit ja.
Die naam bestaat inmiddels niet meer, maar goed.
Wat is de fout?quote:Op maandag 21 mei 2012 17:42 schreef victorinox het volgende:
[ afbeelding ]
Vandaag in de Telegraaf.
Nu is het ook mijn stille hoop dat deze beste man geëlektrocuteerd zou zijn, maar helaas heeft hij nog weg kunnen lopen en hebben we het hier niet over een Darwin award.
Iemand die geëlektrocuteerd is leeft niet meer.quote:
Klopt, daar dacht ik ook al aan.quote:Op maandag 21 mei 2012 18:21 schreef The_Dean het volgende:
Kan twee inbrekers zijn geweest en dat de ene het lichaam van de andere heeft meegenomen
En dat hun zinsbouw ook niet je van het is...quote:Op maandag 21 mei 2012 17:23 schreef DaverzNL het volgende:
[ afbeelding ]
En dan vergeet ik nog de 'tusen' te omcirkelen, en '18 jaar EN ouder' is ook een vrij beperkte doelgroep.
Wat een aanbieding.quote:Op maandag 21 mei 2012 12:11 schreef KaBuf het volgende:
Ik hoop dat de foto het doet, maar ik zag laatst deze:
[ afbeelding ]
Niet echt een spelfout, maar toch wel een grove fout al zeg ik het zelf.
Na zo'n schok ben je toch dood of zwaargewond? Dan kun toch niet meer weglopen?quote:Op maandag 21 mei 2012 17:42 schreef victorinox het volgende:
[ afbeelding ]
Vandaag in de Telegraaf.
Nu is het ook mijn stille hoop dat deze beste man geëlektrocuteerd zou zijn, maar helaas heeft hij nog weg kunnen lopen en hebben we het hier niet over een Darwin award.
Goed punt.quote:Op maandag 21 mei 2012 18:20 schreef victorinox het volgende:
[..]
Iemand die geëlektrocuteerd is leeft niet meer.
Dan hadden ze een lijk gevonden.
Verdampt?quote:Op maandag 21 mei 2012 18:20 schreef victorinox het volgende:
[..]
Iemand die geëlektrocuteerd is leeft niet meer.
Dan hadden ze een lijk gevonden.
Het is een methode, geen oorzaak.quote:Op maandag 21 mei 2012 17:42 schreef victorinox het volgende:
[ afbeelding ]
Vandaag in de Telegraaf.
Nu is het ook mijn stille hoop dat deze beste man geëlektrocuteerd zou zijn, maar helaas heeft hij nog weg kunnen lopen en hebben we het hier niet over een Darwin award.
Tussen week 25 tot en 39 vind ik ook een leukequote:Op maandag 21 mei 2012 17:23 schreef DaverzNL het volgende:
[ afbeelding ]
En dan vergeet ik nog de 'tusen' te omcirkelen, en '18 jaar EN ouder' is ook een vrij beperkte doelgroep.
Die is al eens gespot: Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar #11quote:Op dinsdag 22 mei 2012 16:46 schreef Worteltjestaart het volgende:
Van het weekeinde gezien bij een groentekraam op de markt in Vlissingen....
"harry coverts"....
Helaas geen foto, maar het zag er echt fenomenaal grappig uit.
http://vandale.nl/opzoeken?pattern=elektrocuteren&lang=nnquote:Op dinsdag 22 mei 2012 00:18 schreef SiGNe het volgende:
[..]
Het is een methode, geen oorzaak.
Ik heb mezelf ook vaak genoeg geëlectrocuteerd, is gewoon stroom door je lichaam krijgen.
In mijn geval was het nooit meer dan 220volt dus dan valt de schade meestal mee.
Die komen ook in diverse gedaantes voorbij, zelf heb ik als eens Haricot Vers gezien, Harie Govers en zelfs een keer Harie Kotstverquote:Op dinsdag 22 mei 2012 16:46 schreef Worteltjestaart het volgende:
Van het weekeinde gezien bij een groentekraam op de markt in Vlissingen....
"harry coverts"....
Helaas geen foto, maar het zag er echt fenomenaal grappig uit.
Ha, dat wist ik niet (maar stamt ook al uit 2009)...quote:Op dinsdag 22 mei 2012 17:11 schreef Roolio het volgende:
[..]
Die is al eens gespot: Tenenkrommende fouten bij teksten in het openbaar #11
Vraag me af of het een grapje is of..
harrie cotverts zijn ook lekkerquote:Op dinsdag 22 mei 2012 21:17 schreef SiGNe het volgende:
[..]
Die komen ook in diverse gedaantes voorbij, zelf heb ik als eens Haricot Vers gezien, Harie Govers en zelfs een keer Harie Kotstver
Je vraagt je af of ze het expres doen.
Iraakse kan ook. http://woordenlijst.org/zoek/?id=968quote:
quote:Op woensdag 23 mei 2012 18:52 schreef Wihakayda het volgende:
Zondag was het erger
* precies op het moment dat * Wihakayda naar de friettent reedt
Het lijkt hier al bijna over te zijn... helemaal niet zo donker meer als net ook
Die mag hier: Originele taal- en spelfouten op FOK! #61quote:
Aha dat topic kende ik nietquote:Op woensdag 23 mei 2012 20:27 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Die mag hier: Originele taal- en spelfouten op FOK! #61
Wat apart dat daar pas 61 delen van zijn!quote:Op woensdag 23 mei 2012 20:27 schreef Lienekien het volgende:
Die mag hier: Originele taal- en spelfouten op FOK! #61
Jaja, na 5x weten we het wel.quote:Op woensdag 23 mei 2012 22:30 schreef Charliemctavish het volgende:
Ja dus, deze mensen zijn behoorlijk loser, als je kijkt naar de beginselen der forums, meestal zijn de mensen die het eerst posten de bom.
Na zo een duizend posts zijn deze mensen ineens de superbom.
wat zegt dit over het karakter van deze mensen?
Correct, deze mensen zijn mensen die hun hondje uitlaten en laten poepen en vervolgens niet opruimen.
dit zijn de mensen die in een rij voordringen.
dit zijn de mensen die met jankende poep kinderen zeggen, ze is nog jong zo is het nou eenmaal.
dit zijn de mensen die van piemels houden en toch getrouwd zijn.
dit zijn de mensen die op internet tegen een zogenaamde neger zeggen: vieze neger.
dit zijn de mensen die beheurlijk sneu zijn.
Kortom, forums zijn gay en boven de 300 posts hou je van naakte kinderdieren.
een dierenpedosexueel dus.
ntb
Wat?quote:Op woensdag 23 mei 2012 22:30 schreef Charliemctavish het volgende:
Ja dus, deze mensen zijn behoorlijk loser, als je kijkt naar de beginselen der forums, meestal zijn de mensen die het eerst posten de bom.
Na zo een duizend posts zijn deze mensen ineens de superbom.
wat zegt dit over het karakter van deze mensen?
Correct, deze mensen zijn mensen die hun hondje uitlaten en laten poepen en vervolgens niet opruimen.
dit zijn de mensen die in een rij voordringen.
dit zijn de mensen die met jankende poep kinderen zeggen, ze is nog jong zo is het nou eenmaal.
dit zijn de mensen die van piemels houden en toch getrouwd zijn.
dit zijn de mensen die op internet tegen een zogenaamde neger zeggen: vieze neger.
dit zijn de mensen die beheurlijk sneu zijn.
Kortom, forums zijn gay en boven de 300 posts hou je van naakte kinderdieren.
een dierenpedosexueel dus.
ntb
De spelfouten moeten wel origineel zijn hè.quote:Op woensdag 23 mei 2012 22:18 schreef Joipoidoipoipoi het volgende:
[..]
Wat apart dat daar pas 61 delen van zijn!
Ja, dat weet ik, maar die Sylvana hier noemt vind ik ook helemaal niet origineel, dus als dát soort posts al gemeld wordt in dat topic...quote:Op donderdag 24 mei 2012 00:58 schreef Zelva het volgende:
De spelfouten moeten wel origineel zijn hè.
Niet zo streng. Niet iedereen is een diehard.quote:Op donderdag 24 mei 2012 07:31 schreef Joipoidoipoipoi het volgende:
[..]
Ja, dat weet ik, maar die Sylvana hier noemt vind ik ook helemaal niet origineel, dus als dát soort posts al gemeld wordt in dat topic...
Ik begrijp sowieso ook niet waarom ze het in dit topic meldde, aangezien ik dat soort taal- en spelfouten in zo'n beetje elk FOK!topic wel tegenkom, dan kun je wel aan de gang blijven om die posts te melden.
Zou de eigenaar geen Aaltje heten?quote:
Doet me denken aan een stuk tekst op zo'n lint van een rouwkrans.quote:
Daar dacht ik dus ook meteen aan. Een hittegolf is 5 dagen >=25C waarvan minstens 3 dagen >=30Cquote:Op donderdag 24 mei 2012 22:33 schreef Arcee het volgende:
[ afbeelding ]
Voor wie de definitie van een hittegolf kent.
Precies, en het is in De Bilt nog geen enkele dag boven de 30 geweest.:')quote:Op donderdag 24 mei 2012 22:36 schreef zoem het volgende:
Daar dacht ik dus ook meteen aan. Een hittegolf is 5 dagen >=25C waarvan minstens 3 dagen >=30C
Wat een goede service!quote:Op donderdag 24 mei 2012 18:06 schreef Lienekien het volgende:
[..]
http://www.aaltjezonnestraaltje.nl/
Neem je het nu ook nog voor die vieze vreettent op, dat kun je toch gvd geen restaurant noemen man...quote:Op vrijdag 25 mei 2012 03:36 schreef SiGNe het volgende:
Dat heet een self-service restaurant, AC is er groot mee geworden.
Overigens zie je het steeds vaker bij restaurants alleen noemen ze het dan buffet.
Auwwwww...pijnlijk.quote:Op donderdag 24 mei 2012 18:22 schreef gebrokenglas het volgende:
[..]
Doet me denken aan een stuk tekst op zo'n lint van een rouwkrans.
Die tekst was iets te letterlijk geïnterpreteerd:
"Rust zacht aan beide kanten en als er ruimte over is tot weerziens in de hemel"
Je leest met een rode pen in de hand de krant?quote:Op donderdag 24 mei 2012 11:36 schreef Gwywen het volgende:
Aaltje uit de Zonnestraat, natuurlijk
Uit de krant van vorige week
[ afbeelding ]
Ik dacht dat dat slag oplichters zo langzamerhand foutloze en bijna echte e-mails verstuurde?quote:Op vrijdag 25 mei 2012 00:50 schreef Zelva het volgende:
[ afbeelding ]
Ach zo, meteen geklikt natuurlijk.
Sodemieter op met die onzin.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 03:32 schreef richard. het volgende:
[ afbeelding ]
Haha er staat restaurant.. een 'restaurant' waar je je eigen dienblad moet afvoeren naar de afvalbak
Nogal een typefout naar mijn mening.
quote:
quote:
quote:Op vrijdag 25 mei 2012 03:32 schreef richard. het volgende:
[ afbeelding ]
Haha er staat restaurant.. een 'restaurant' waar je je eigen dienblad moet afvoeren naar de afvalbak
Nogal een typefout naar mijn mening.
Klopt gewoon (behalve die kok dan).quote:res·tau·rant [restoorant] het; o -s bedrijf waar door een kok bereide spijzen kunnen worden genuttigd
! Er zijn zat restaurants waar je je dienblad weg moet zetten. La Place, AC Restaurants, alle fastfoodketens. Dus niet zo zaniken.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 03:32 schreef richard. het volgende:
[ afbeelding ]
Haha er staat restaurant.. een 'restaurant' waar je je eigen dienblad moet afvoeren naar de afvalbak
Nogal een typefout naar mijn mening.
quote:Dear friend,so sorry to saw that,we think it must be get lost,so sorry about this,could you please use your old one and we will refund you a part of payment,is that ok?Hope this can help you.
Thank you for your purchase and sorry for the inconvenience.
Best regards!
Nieuw programma?quote:
Niets moet, je kan het ook laten staan..quote:Op vrijdag 25 mei 2012 03:32 schreef richard. het volgende:
[ afbeelding ]
Haha er staat restaurant.. een 'restaurant' waar je je eigen dienblad moet afvoeren naar de afvalbak
Nogal een typefout naar mijn mening.
Die grijpen je! En voeren je mee!quote:
Ook? Iraakse is volgens jouw link de enige juiste vorm.quote:Op woensdag 23 mei 2012 11:25 schreef egeltje1985 het volgende:
[..]
Iraakse kan ook. http://woordenlijst.org/zoek/?id=968
OMG.quote:Op dinsdag 29 mei 2012 15:53 schreef DutchMan0211 het volgende:
Ondertussen in de kringloopwinkel ...
[ afbeelding ]
Nou je me er op wijst: ik denk dat er peffect geschreven is.quote:Op dinsdag 29 mei 2012 18:51 schreef loeki_de_leeuw het volgende:
Oh, ik zie nu pas dat er staat "hij is niet deffect of zo". Ik las in eerste instantie "hij is niet perfect of zo".
Lijkt mij niet en staat er wel degelijk defect, zeker ook in context van de rest van de tekst. Je wil de pc toch verkopen, dus vermeld je dat hij het echt wel doet. Afgezien van een kleine onvolkomenheid die eigen is aan een Packard Bell. Wat mij trouwens stug lijkt, als ik kijk naar de specs staat er een Windows versie op die niet meer ondersteund wordt door software leveranciers.quote:Op woensdag 30 mei 2012 01:59 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Nou je me er op wijst: ik denk dat er peffect geschreven is.
Maar dat zullen we nooit weten, denk ik.
Kon daar wel AV op?quote:Op woensdag 30 mei 2012 07:04 schreef Rewimo het volgende:
Ik heb ook eens een Packard Hell gehad, die staan vol met eigen software van ze. Ondingen zijn het.
Hier heeft niemand toch wat aan? Nou moet iedereen zelf de fouten gaan zoeken in een ellenlang artikel, en er dan maar vanuit gaan dat ze intussen niet bijgewerkt zijn.quote:Op woensdag 30 mei 2012 14:57 schreef -Miauw- het volgende:
Dit artikel
http://www.nu.nl/binnenland/2822953/veel-complex-materiaal-in-onderzoek-zedenzaak.html
Oh excuse me! Ik zal de volgende keer een afbeelding plaatsen.quote:Op woensdag 30 mei 2012 15:52 schreef Roolio het volgende:
[..]
Hier heeft niemand toch wat aan? Nou moet iedereen zelf de fouten gaan zoeken in een ellenlang artikel, en er dan maar vanuit gaan dat ze intussen niet bijgewerkt zijn.
OMG!!!quote:Op woensdag 30 mei 2012 16:24 schreef beelz het volgende:
[ afbeelding ]
Het doel is dode baby's? Ik denk dat dit de eerste keer is dat ik geld ga geven aan een goed doel.
Ok dan!quote:Op woensdag 30 mei 2012 16:22 schreef -Miauw- het volgende:
[..]
Oh excuse me! Ik zal de volgende keer een afbeelding plaatsen.
quote:Op woensdag 30 mei 2012 16:24 schreef beelz het volgende:
[ afbeelding ]
Het doel is dode baby's? Ik denk dat dit de eerste keer is dat ik geld ga geven aan een goed doel.
quote:Op woensdag 30 mei 2012 16:24 schreef beelz het volgende:
[ afbeelding ]
Het doel is dode baby's? Ik denk dat dit de eerste keer is dat ik geld ga geven aan een goed doel.
quote:Op woensdag 30 mei 2012 16:24 schreef beelz het volgende:
[ afbeelding ]
Het doel is dode baby's? Ik denk dat dit de eerste keer is dat ik geld ga geven aan een goed doel.
Wat stom: derde persoon enkelvoud, dus het moet "gebruikt" zijn.quote:
Ik vind het wel humor eik.quote:Op vrijdag 1 juni 2012 10:33 schreef beelz het volgende:
[ afbeelding ]
Geen taalfout, wel enorm pijnlijke plaats voor reclame voor een bepaald model shirt.
Vlak ook 'hoogioplopend' niet uitquote:
De vertaler dacht waarschijnlijk aan de vervlogen tijden van de Postbankquote:Op vrijdag 1 juni 2012 14:42 schreef Lienekien het volgende:
Ondertiteling RTL4, aankondiging van een film: giropractor.
girocopter?quote:Op vrijdag 1 juni 2012 14:49 schreef Sideshowbobbie het volgende:
[..]
De vertaler dacht waarschijnlijk aan de vervlogen tijden van de Postbank
Fouten die gemaakt worden met de verbindingsstrepen nemen hand over hand toe. Zowel overbodig als ontbrekend, voor en na de spatie; niemand lijkt nog te weten hoe die verbindings- gebruikt moet worden.quote:Op zaterdag 2 juni 2012 23:21 schreef Sosha het volgende:
Ik heb geen foto gemaakt helaas (vond ik een beetje gênant naast die man in z'n kermishokje) maar bij een kermisattractie zag ik vandaag geschreven staan dat ie niet geschikt was voor personen met rug, nek of andere gebreken
Hoezo zou 'ze hebben het gaaf gevonden dat' fout zijn? Het wordt hier gebruikt als voltooid verleden tijd, niet als irrealis.quote:Op maandag 4 juni 2012 14:48 schreef djkoelkast het volgende:
"gaaf hadden gevonden dat" klopt ook niet, dan is het "gaaf hadden gevonden als" maar dan was het dus niet gebeurd.
"allemaal wel gaaf hadden gevonden dat"quote:Op maandag 4 juni 2012 15:17 schreef Lyrewyn het volgende:
[..]
Hoezo zou 'ze hebben het gaaf gevonden dat' fout zijn? Het wordt hier gebruikt als voltooid verleden tijd, niet als irrealis.
Ook met hadden niet fout, imo.quote:Op maandag 4 juni 2012 15:39 schreef djkoelkast het volgende:
[..]
"allemaal wel gaaf hadden gevonden dat"
Wel fout omdat het gebeurd is. "Ik had het gaaf gevonden als je een jongen was" betekent ook dat je dat dan niet bent.quote:
Er staat: Ik hoorde later (is punt A in het verleden) dat ze het gaaf hadden gevonden (is punt B, nog voor punt A, vandaar 'hadden').quote:Op maandag 4 juni 2012 16:03 schreef djkoelkast het volgende:
[..]
Wel fout omdat het gebeurd is. "Ik had het gaaf gevonden als je een jongen was" betekent ook dat je dat dan niet bent.
Maar het ging mij vooral om het "me scooter"
Het gaat om wat daarna komt, niet direct om de taalfout, maar bijvoorbeeld:quote:Op maandag 4 juni 2012 16:14 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Er staat: Ik hoorde later (is punt A in het verleden) dat ze het gaaf hadden gevonden (is punt B, nog voor punt A, vandaar 'hadden').
De voorbeelden die jij geeft, wijken echter af van de betreffende zin. Jij maakt er iets voorwaardelijks van, terwijl dat niet aan de orde is.quote:Op maandag 4 juni 2012 16:44 schreef djkoelkast het volgende:
[..]
Het gaat om wat daarna komt, niet direct om de taalfout, maar bijvoorbeeld:
Ik krijg een ijsje van je
Ik zeg daarna: ik had het leuk gevonden als ik een ijsje van je had gekregen
(en zij maken het nog bonter met: ik had het leuk gevonden dat ik een ijsje van je had gekregen)
Maar dat ijsje heb ik dus gekregen, dus is het onzin.
Eh, ja, inderdaad. Ik bedoelde natuurlijk "Hoezo zou 'ze hadden het gaaf gevonden dat' fout zijn?" En daar is niets fout aan: het is een voltooid verleden tijd.quote:Op maandag 4 juni 2012 15:39 schreef djkoelkast het volgende:
[..]
"allemaal wel gaaf hadden gevonden dat"
Oh gadver wat slecht. Zowel qua spelling als aanbod.quote:
Mininmaal 1 keer sex een vereistquote:
WTF?! Wel een baas als het hem lukt danquote:
Wat is er fout dan? Ik zie 'm zo gauw niet.quote:Op dinsdag 5 juni 2012 16:26 schreef donroyco het volgende:
[ afbeelding ]
Via: En daarom verliest Nederland.....
die d/t fouten... droevigquote:Op dinsdag 5 juni 2012 17:16 schreef Sylvana het volgende:
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]
[ afbeelding ]
Das wel lastig idd, een gestolen fietspad
Het is dat je het zegt, ik miste hem ook evenquote:Op dinsdag 5 juni 2012 16:42 schreef AbXorb het volgende:
[..]
Wat is er fout dan? Ik zie 'm zo gauw niet.
Edit: laat maar, ik zie het al, dat land boven Oekraïne is Polen helemaal niet, dat is Wit-Rusland.
En jou knip beurt doet echt pijn aan mijn ogenquote:Op dinsdag 5 juni 2012 17:00 schreef FrankP het volgende:
Dit lag afgelopen weekend bij ons in de brievenbus
[ afbeelding ]
quote:CRAZYNESS the start of something new! Je hebt hard geblokt voor je examens en wilt weer is lekker uit je dak gaan!
Vrijdag 8 juni in de patronaat in Haarlem! DOOG organiseert voor jou CRAZYNESS ga lekker los op onder andere Dirty House, Urban, Hip Hop en Eclectic, House!
(Bron)
Overigens vind ik 'kadootjes' een van de naarste taal'fouten' die tegenwoordig geaccepteerd worden. Het is cadeau, geen kado.quote:Op woensdag 6 juni 2012 18:47 schreef marcel.nl het volgende:
Vanmiddag in Appingedam voor de "Oud Hollandse Snoepwinkel":
[ afbeelding ]
Klinkt niet als bijzonder verrassend.quote:Op donderdag 7 juni 2012 00:38 schreef Sosha het volgende:
Afgelopen zondag op station Amersfoort:
[ afbeelding ]
Appingedam? Ligt dat niet in Groningen? Wat moet een Oud Hollandse snoepwinkel daar dan?quote:Op woensdag 6 juni 2012 18:47 schreef marcel.nl het volgende:
Vanmiddag in Appingedam voor de "Oud Hollandse Snoepwinkel":
[ afbeelding ]
Dat vind ik zo'n afschuwelijke fout.quote:
Ten zuiden van Delfzijl, in Groningen. Verder geen mening.quote:Op donderdag 7 juni 2012 01:52 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Appingedam? Ligt dat niet in Groningen? Wat moet een Oud Hollandse snoepwinkel daar dan?
oh ............quote:Op woensdag 6 juni 2012 19:06 schreef Tchock het volgende:
[..]
Overigens vind ik 'kadootjes' een van de naarste taal'fouten' die tegenwoordig geaccepteerd worden. Het is cadeau, geen kado.
Maar ik vraag me af... Maakt men die fout moedwillig, of is men écht zo dom?quote:Op donderdag 7 juni 2012 01:53 schreef Madame_Paon het volgende:
[..]
Dat vind ik zo'n afschuwelijke fout.
Zelfs "ik vindt" vind ik minder erg.
Mja ... ik vind cadeau ook beter, maar wees blij dat 'kadootjes' goed gespeld is! Er staat bijvoorbeeld niet kado'tjes of zo.quote:Op woensdag 6 juni 2012 19:06 schreef Tchock het volgende:
[..]
Overigens vind ik 'kadootjes' een van de naarste taal'fouten' die tegenwoordig geaccepteerd worden. Het is cadeau, geen kado.
Zo klopt ie.quote:Op donderdag 7 juni 2012 10:17 schreef Jerkmaine het volgende:
Maar ik vraag me af... Maakt men die fout moedwillig, of is eens men écht zo dom?
Jij haalt je portie bamie ook bij de chinees in Beijng?quote:Op donderdag 7 juni 2012 01:52 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Appingedam? Ligt dat niet in Groningen? Wat moet een Oud Hollandse snoepwinkel daar dan?
Dat is gewoon blind getypt en nooit meer nagekeken, dat kán gewoon niet anders!quote:Op donderdag 7 juni 2012 14:35 schreef AthCom het volgende:
Ik was even de contactgegevens van een paar bedrijven aan het noteren, en toen zag ik dit:
[ afbeelding ]
Lolquote:Op donderdag 7 juni 2012 20:11 schreef DutchMan0211 het volgende:
Deze vond ik net op Facebook
[ afbeelding ]
Dat het niet verrassend is dat het treinverkeer geleidelijk afneemt?quote:Op donderdag 7 juni 2012 20:27 schreef Sosha het volgende:
[..]
Sarcasme of mis ik iets? 't Is toch stom..?
Misschien hebben ze er zelfs een Chinees restaurant!quote:Op donderdag 7 juni 2012 01:52 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Appingedam? Ligt dat niet in Groningen? Wat moet een Oud Hollandse snoepwinkel daar dan?
Lees ik 't dan zo verkeerd..?quote:Op donderdag 7 juni 2012 20:47 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Dat het niet verrassend is dat het treinverkeer geleidelijk afneemt?
Oh, daar zeg je wel iets.quote:Op donderdag 7 juni 2012 12:31 schreef lurf_doctor het volgende:
[..]
Jij haalt je portie bamie ook bij de chinees in Beijng?
Verkeerd gebruik van het vervangingsstreepje komt steeds vaker voor. Kennelijk wordt dat niet meer uitgelegd op school. "warme- en koude dranken" en anderzijds "kunst en vliegwerk".quote:Op donderdag 7 juni 2012 16:07 schreef AthCom het volgende:
En nog eentje. Ik vroeg me af hoe je hieraan komt.
[ afbeelding ]
Maar volgens de NS neemt het juist af. Daarom staat het ook in dit topic.quote:Op donderdag 7 juni 2012 23:57 schreef Sosha het volgende:
[..]
Lees ik 't dan zo verkeerd..?
Als de verstoring voorbij is moet het treinverkeer toch weer geleidelijk toenemen, of ben ik nou gek
Als je denkt dat voeg-werk en metsel-werk zo geschreven worden kan ik me er iets bij voorstellenquote:Op donderdag 7 juni 2012 16:07 schreef AthCom het volgende:
En nog eentje. Ik vroeg me af hoe je hieraan komt.
[ afbeelding ]
Snap je nou echt het grapje van Zelva niet?quote:Op donderdag 7 juni 2012 23:57 schreef Sosha het volgende:
[..]
Lees ik 't dan zo verkeerd..?
Als de verstoring voorbij is moet het treinverkeer toch weer geleidelijk toenemen, of ben ik nou gek
Wordt daar niet gewoon bedoeld dat dat gedeelte waar dat bord staat gesloten is, maar dat de Cone Bar op lounge 2 wél 24/7 open is?quote:
Maar ook Aperol Spritz!quote:Op vrijdag 8 juni 2012 14:19 schreef MPG het volgende:
Een, overigens prima, eetcafé in Venlo serveert wel een heel aparte bubbeltjeswijn:
[ link | afbeelding ]
Of dat er staat dat ze gesloten zijn, maar er wel gewoon iemand achter de toonbank staat (die misschien wel net op het punt staat om weg te gaan, maar goed...).quote:Op vrijdag 8 juni 2012 14:23 schreef Joipoidoipoipoi het volgende:
[..]
Wordt daar niet gewoon bedoeld dat dat gedeelte waar dat bord staat gesloten is, maar dat de Cone Bar op lounge 2 wél 24/7 open is?
Dat telt niet, want dat is opzettelijk.quote:Op vrijdag 8 juni 2012 18:13 schreef Joe-Momma het volgende:
[ afbeelding ]
Hier gingen m'n tenen echt van krom staan!!
Hoe bedoel je??quote:Op vrijdag 8 juni 2012 18:14 schreef Jordy-B het volgende:
[..]
Dat telt niet, want dat is opzettelijk.
Omdat mensen het veel alerter registreren als zoiets bizar fout geschreven staat.quote:
Zou het??quote:Op vrijdag 8 juni 2012 18:32 schreef Barcaconia het volgende:
Dat doen ze expres zodat je er naar kijkt en realiseert wat er staat zodat je niet per ongeluk toch het spul aanraakt.
Je meent het. Je hebt gezien dat ik 'm zelf geplaatst heb?quote:Op vrijdag 8 juni 2012 01:00 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Maar volgens de NS neemt het juist af. Daarom staat het ook in dit topic.
Nee . Tenzij het een supersimpele sneer naar de NS is die ik niet bepaald grappig vind.quote:Op vrijdag 8 juni 2012 05:00 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Snap je nou echt het grapje van Zelva niet?
De Hollandse Eenheidsprijzen MAatschappij is al lang geen exclusief Hollandse onderneming meer. Maar gewoon uitgespreid over heel Nederland.quote:Op vrijdag 8 juni 2012 09:00 schreef marcel.nl het volgende:
Hoe het ook zij, de snoepwinkel is niet "geslaagt." En Appingedam heeft zelfs twee chinese restaurants, turkse winkel, egyptisch grillhouse en een Italiaan die pizza's verkoopt. Maar er zijn ook puur hollandse winkels zoals de Hema
De Hollandsche Eenheidsprijzen Maatschappij Amsterdam.quote:Op zaterdag 9 juni 2012 04:29 schreef Kees22 het volgende:
[..]
De Hollandse Eenheidsprijzen MAatschappij
OK: beter.quote:Op zaterdag 9 juni 2012 04:36 schreef zarGon het volgende:
[..]
De Hollandsche Eenheidsprijzen Maatschappij Amsterdam.
Wat is de fout?quote:Op vrijdag 8 juni 2012 14:19 schreef MPG het volgende:
Een, overigens prima, eetcafé in Venlo serveert wel een heel aparte bubbeltjeswijn:
[ link | afbeelding ]
1e hema: Nieuwedijk Amsterdam, dat filiaal bestaat nog steedsquote:Op zaterdag 9 juni 2012 04:39 schreef Kees22 het volgende:
[..]
OK: beter.
Ik vond het beeld al scheef. Maar in mijn herinnering lag de bakermat van de HEMA niet in Amsterdan, maar ergens anders.
Maar mijn argument blijft overeind: de HEMA is inmiddels al lang niet meer specifiek Hollands.
Dat staat toch in de beschrijving?quote:
Ik kan de fout niet vinden ...quote:
Processoquote:
Zouden ze hondenvlees gebruiken?quote:
Ik blijf er ook moeite mee hebben maar word er wel steeds beter in. Kwestie van opletten.quote:Op zaterdag 9 juni 2012 10:49 schreef gebrokenglas het volgende:
Het komt er nog wel van dat d/t fouten uiteindelijk niet meer fout gaan zijn, omdat je het mag gaan schrijven zoals het klinkt.
Vraag je je toch af waar de andere helft vandaan komt, Utrecht, Noord-holland, Friesland?quote:
Meer is het niet.quote:Op zaterdag 9 juni 2012 00:20 schreef Sosha het volgende:
[..]
Je meent het. Je hebt gezien dat ik 'm zelf geplaatst heb?
[..]
Nee . Tenzij het een supersimpele sneer naar de NS is die ik niet bepaald grappig vind.
Klopt, net als bijvoorbeeld het vervangen van 'eens' door 'is'. Ik zie mensen op Facebook die consequent 'is' blijven schrijven, ik kan echt niet bevatten dat ze zelf niet doorhebben hoe dom dit staat.quote:Op zaterdag 9 juni 2012 10:49 schreef gebrokenglas het volgende:
Het komt er nog wel van dat d/t fouten uiteindelijk niet meer fout gaan zijn, omdat je het mag gaan schrijven zoals het klinkt.
Ik heb liever dat ze die belachelijk ingewikkelde "spatieregels" aanpassen.quote:Op zaterdag 9 juni 2012 10:49 schreef gebrokenglas het volgende:
Het komt er nog wel van dat d/t fouten uiteindelijk niet meer fout gaan zijn, omdat je het mag gaan schrijven zoals het klinkt.
Die mensen schrijven vast ook 'me' in plaats van 'mijn'.quote:Op zaterdag 9 juni 2012 20:22 schreef leRomein het volgende:
[..]
Klopt, net als bijvoorbeeld het vervangen van 'eens' door 'is'. Ik zie mensen op Facebook die consequent 'is' blijven schrijven, ik kan echt niet bevatten dat ze zelf niet doorhebben hoe dom dit staat.
Compleet off-topic natuurlijk, maar zijn andere videos zijn ook wel de moeite:quote:Op zondag 10 juni 2012 11:38 schreef Copycat het volgende:
AND FUCK YOU IF YOU'RE A FAN OF EITHER NICKLEBACK OR CREED!
Wat een rappe rapper.
.quote:
E-mail adres is ook zo'n onduidelijk begrip. Heb ook geen idee hoe het eigenlijk hoort.quote:Op maandag 11 juni 2012 18:21 schreef zarGon het volgende:
[..]
.
"Potloot" liet me huilen, "E-mail adres" laat me poepen. .
Waarom niet gewoon ''e-mailadres''? Naar mijn weten de enige correcte vorm.quote:Op maandag 11 juni 2012 18:59 schreef gebrokenglas het volgende:
[..]
E-mail adres is ook zo'n onduidelijk begrip. Heb ook geen idee hoe het eigenlijk hoort.
email adres? emailadres? E-mail address?
Wat is er moeilijk aan? e-mail is met een streepje omdat samenvoegingen altijd aan elkaar moeten maar email verkeerd uitgesproken kan worden (als emaje) en e-mailadres is gewoon aan elkaar. Net postadres, webadres, pannenkoekadres.quote:Op maandag 11 juni 2012 18:59 schreef gebrokenglas het volgende:
[..]
E-mail adres is ook zo'n onduidelijk begrip. Heb ook geen idee hoe het eigenlijk hoort.
email adres? emailadres? E-mail address?
Of ek-toenooi.quote:Op maandag 11 juni 2012 19:44 schreef slangpie het volgende:
nog een pareltje, helaas geen foto
of ik ook mee wou doen met de voetbaalpool
Dit.quote:
Ik vind dat 'mega deal met 50% korting!' nog storenderquote:Op dinsdag 12 juni 2012 17:15 schreef GuitarJJ het volgende:
Geen tennenkrommende fout, maar gewoon sneu dat hier markt voor is. Kom op zeg, een grafkist met voetbalthema en eindscores? 24-uurs levering, zodat je nog even snel een kist kan regelen voordat je iemand de grond in stopt?
[ afbeelding ]
Het is opzich wel beter dan 2 voor de prijs van 1, of "Nu met gratis kinderversie!"quote:Op dinsdag 12 juni 2012 19:04 schreef Isabeau het volgende:
[..]
Ik vind dat 'mega deal met 50% korting!' nog storender
Zo van 'Oh pa ligt op sterven, laat ik daar de kist alvast maar halen, lekker goedkoop!'
Tweede kist, halve prijs.quote:Op dinsdag 12 juni 2012 19:21 schreef SiGNe het volgende:
[..]
Het is opzich wel beter dan 2 voor de prijs van 1, of "Nu met gratis kinderversie!"
waarschijnlijk was mijnmooistbaby.nl al bezetquote:
Ik vond hem wel leuk.quote:Op dinsdag 12 juni 2012 17:15 schreef GuitarJJ het volgende:
Geen tennenkrommende fout, maar gewoon sneu dat hier markt voor is. Kom op zeg, een grafkist met voetbalthema en eindscores? 24-uurs levering, zodat je nog even snel een kist kan regelen voordat je iemand de grond in stopt?
[ afbeelding ]
opzich?quote:Op dinsdag 12 juni 2012 19:21 schreef SiGNe het volgende:
[..]
Het is opzich wel beter dan 2 voor de prijs van 1, of "Nu met gratis kinderversie!"
Nee. Het kan, maar het hoeft niet. Ergeren betekent iemand ergernis bezorgen, irriteren betekent iemand irritatie bezorgen.quote:Op dinsdag 12 juni 2012 10:34 schreef AthCom het volgende:
[..]
Dit.
... Al heb ik wel Dr G. op TLC gekeken. Da's wel een goed/interessant programma.
Edit:
In NRC Next, het EK-katern ...
"En de enthousiaste Poolse steun aan hervormingsbewegingen in Oekraïne en Georgië, in de Russische achtertuin dus, ergerde Moskou juist weer, evenals [...]"
» Moet dat niet 'irriteerde' zijn?
"Maar de Russen ontploften: het raketschild, zeiden zei, was een bedreiging van hun nationale veiligheid."
» Dit in een krant en geschreven door een redacteur ... wat.
quote:Op dinsdag 12 juni 2012 19:31 schreef James1988 het volgende:
Boek nu een reis naar de Bermuda-driehoek en krijg een gratis kist.
Dat het overal zo staat is eigenlijk vrij logisch, aangezien het waarschijnlijk maar één keer ingevoerd is en gewoon op meerdere plekken herhaald wordt.quote:Op dinsdag 12 juni 2012 22:10 schreef Sylvana het volgende:
[ afbeelding ]
Echt consequent onder- en bovenaan de pagina steeds zonder "e"
quote:
Sowieso niet al te mooi geschreven en ik vraag me af of oranje drie keer met een hoofdletter moet ondanks dat het afgeleid is van Willem van Oranje.quote:Deze blonde Oekraïense journaliste was duidelijk niet helemaal voorbereid op de Oranjegekte. Ze wilde woensdag een reportage maken van de Oranjemars, die van het Vrijheidsplein in Charkov naar het Metalist Stadion voerde. Maar het werk werd haar onmogelijk gemaakt door tientallen Oranjefans.
Terwijl de jonge vrouw haar bevindingen probeerde te delen met de Oekraïense televisiekijker, wordt ze constant lastiggevallen door aangeschoten Nederlandse supporters.
In het begin kan de journaliste er nog wel om lachen. Als een rolstoeler aan haar jurkje trekt, is de eerste boze blik te zien. Maar de Oranjefans laten haar maar niet met rust. Nadat een paar mannen haar probeert op te tillen, is de vrouw het zat en loopt ze uit beeld.
Oh damn, vier keer zelfs ja. Thanks.quote:Op vrijdag 15 juni 2012 20:23 schreef Tchock het volgende:
Waarom twijfel je niet over de vierde keer?
Ik ben vrij zeker van wel, ja.quote:Op vrijdag 15 juni 2012 20:22 schreef exile79 het volgende:
[..]
Sowieso niet al te mooi geschreven en ik vraag me af of oranje drie keer met een hoofdletter moet ondanks dat het afgeleid is van Willem van Oranje.
Bron
Ik heb het groene boekje hier nu bij me, dus wat voorbeelden:quote:
Als er één Oranje bedoeld wordt is het met een hoofdletter. (In dit geval dus ons koningshuis). Als het om algemeen oranje gaat (alle oranje kleuren) is het met een kleine letter. Bij Koninginnedag en koninginnensoep doet zich hetzelfde fenomeen voor.quote:Op vrijdag 15 juni 2012 20:57 schreef AthCom het volgende:
[..]
Ik heb het groene boekje hier nu bij me, dus wat voorbeelden:
Zonder hoofdletter: oranjebitter, oranjeblanjebleu, oranjebloesem, oranjeboom, oranjekleurig.
Met hoofdletter: Oranje-elftal, Oranjefan, Oranjegezind, Oranje-international, Oranjevlag.
Dus ik denk dat de kleur oranje bedoeld wordt wanneer het zonder hoofdletter is, en dat het Nederlands elftal of het Koningshuis bedoeld wordt wanneer het met een hoofdletter is geschreven.
Maar waarom zou het Nederlandse elftal dan vernoemd worden naar de afstammelingen van de Friese tak van de Oranjes? En dan bovendien ook nog aangemoedigd moeten worden met de naam Holland?quote:Op vrijdag 15 juni 2012 20:57 schreef AthCom het volgende:
[..]
Ik heb het groene boekje hier nu bij me, dus wat voorbeelden:
Zonder hoofdletter: oranjebitter, oranjeblanjebleu, oranjebloesem, oranjeboom, oranjekleurig.
Met hoofdletter: Oranje-elftal, Oranjefan, Oranjegezind, Oranje-international, Oranjevlag.
Dus ik denk dat de kleur oranje bedoeld wordt wanneer het zonder hoofdletter is, en dat het Nederlands elftal of het Koningshuis bedoeld wordt wanneer het met een hoofdletter is geschreven.
Het voetbalelftal is vernoemd naar Willem van Oranje. Dat de Bredase tak uitgestorven is doet daar niets aan af. En dan nog, de tijd dat de Noordelijke Provincies niet bij Holland hoorden is lang achter ons.quote:Op zaterdag 16 juni 2012 01:07 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Maar waarom zou het Nederlandse elftal dan vernoemd worden naar de afstammelingen van de Friese tak van de Oranjes? En dan bovendien ook nog aangemoedigd moeten worden met de naam Holland?
Ik heb nog nooit zo.n slechte website gezien, haha dat is in 10 minuten eventjes gemaakt denk ik....quote:Op vrijdag 15 juni 2012 07:03 schreef lizardtattoo het volgende:
Ik zag een paar dorpen verderop een groot bord in de tuin waarop iemand zijn diensten aanbood:
"inbraak beveiliging". Leek me een interessante combinatie, wel goed opletten waarvoor je hem nu precies inhuurt, dus ik besloot eens te Googlen naar het bedrijf...
http://inbraakbeveiligingae.vpweb.nl/Over-ons.html
[ afbeelding ]
WELKOM....WIJ MAKEN UW WONING, ONAANTREKKELIJK VOOR INBREKERS....
Ons bedrijf is gebaseerd op het feit dat de behoeften van de klant van het grootste belang is.
Uw woning professioneel veilig, zonder hak of breekwerk...
FOTO SENSOREN MET CAMERA....
DOOR PRAKTISCH ALLE INBOEDEL VERZEKERAARS ERKEND
WILT U, OOK GRAAG WETEN, WAT DE PRIJS ZOU ZIJN, OM UW WONING PROFESSIONEEL TE BEVEILIGEN,
LAAT ONS DAN CONTACT MET U OPNEMEN, DE PRIJS ZAL U ZEKER MEEVALLEN.
Contact persoon is (naam)
"Horen bij" als in "als gelijkwaardige onderdelen bijdragen aan een overkoepelende natie die Nederland heet" klopt wel. Maar beslist niet als in "onderdeel zijn van".quote:Op zaterdag 16 juni 2012 01:40 schreef Tchock het volgende:
[..]
Het voetbalelftal is vernoemd naar Willem van Oranje. Dat de Bredase tak uitgestorven is doet daar niets aan af. En dan nog, de tijd dat de Noordelijke Provincies niet bij Holland hoorden is lang achter ons.
Het niveau van de vertalingen op Discovery is regelmatig dramatisch vind ik, ook in de technische/wetenschappelijke programma's waar ze niet eens op een consequente manier met hun eenheden om kunnen gaan. En inderdaad gewoon vertalingen die de indruk wekken dat de vertaler andere dingen te doen had in plaats van het checken of de nederlandse tekst en de beelden nog over hetzelfde gingen.quote:Op zondag 17 juni 2012 08:42 schreef Biancavia het volgende:
En bij Deadliest Catch werden pods vertaald als potten.
Ik vind het ook zo raar wanneer er in programma's over bijvoorbeeld 50 pond of dollar wordt gesproken en dat dat dan in de ondertiteling wordt veranderd in 50 euro. Laat dat lekker pond of dollar blijven ...quote:Op zondag 17 juni 2012 11:45 schreef Robin__ het volgende:
[..]
Het niveau van de vertalingen op Discovery is regelmatig dramatisch vind ik, ook in de technische/wetenschappelijke programma's waar ze niet eens op een consequente manier met hun eenheden om kunnen gaan. En inderdaad gewoon vertalingen die de indruk wekken dat de vertaler andere dingen te doen had in plaats van het checken of de nederlandse tekst en de beelden nog over hetzelfde gingen.
Absoluut tenenkrommend wat mij betreft, als zender laat je zo gewoon zien je kijkers niet al te hoog in te schatten.
niet.waar.quote:Op zondag 17 juni 2012 15:37 schreef Poesopstokje het volgende:
Gisteren gezien bij Miami Ink; ''Is that your hubby? (husband)'' vertaald naar ''Is dat je hobby?''
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |