quote:
Op vrijdag 18 mei 2012 14:51 schreef bianconeri het volgende:[..]
Faal in goede Bijbel beschikbaarheid.
Er staat in Joh 1:1 Het woord was EEN god. Een god/goden staat in de Bijbel voor een engel.
Precies wat Jezus ook was.
Jezus hielp met de schepping ja, God gaf hem de kracht om te scheppen.
New International Version (©1984)
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
New Living Translation (©2007)
In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
English Standard Version (©2001)
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
New American Standard Bible (©1995)
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
King James Bible (Cambridge Ed.)
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
International Standard Version (©2008)
In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
In the origin The Word had been existing and That Word had been existing with God and That Word was himself God.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
King James 2000 Bible (©2003)
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
American King James Version
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
American Standard Version
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Douay-Rheims Bible
IN the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Darby Bible Translation
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
English Revised Version
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Webster's Bible Translation
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Weymouth New Testament
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
World English Bible
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Young's Literal Translation
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God;
De Nieuwe Bijbelvertaling
Herziene Statenvertaling
Statenvertaling (Jongbloed-editie)
NBG-vertaling 1951
Willibrordvertaling 1995
Groot Nieuws Bijbel 1996
Nije Fryske Bibeloersetting
1 In het begin was het Woord, het Woord was bij God en het Woord was God.
1 In het begin was het Woord en het Woord was bij God en het Woord was God.
1 In den beginne was het Woord, en het Woord was bijGod, en het Woord was God.
1 In den beginne was het Woord en het Woord was bij God en het Woord was God.
1 In het begin was het woord, en het woord was bij God, en het woord was God.
1 In het begin was het Woord. Het Woord was bij God en het Woord was God.
1
1 Yn it begjin wie it Wurd der; it Wurd wie by God, ja it Wurd wie God.
Een aantal bekende en gerespecteerde engelse en nederlandse vertalingen. Allemaal vertalen ze 'het Woord was God'. Jullie bijbel is de enige die het anders heeft. Waarom is dat?
quote:
Joh 20:26,28
Waarom leert de Bijbel dan dat NIEMAND ooit God gezien heeft. Vleesgeworden God is ook God dus Jezus kan al niet God zijn. Dit vers slaat ook niet op DE God.
Omdat Jezus hier, als geincarneerd god-mens-messias, over 'de Vader' spreekt. Zoals ook hier:
8 Filippus zei tegen Hem: Heere, laat ons de Vader zien en het is ons genoeg.
9 Jezus zei tegen hem: Ben Ik zo'n lange tijd bij u, en kent u Mij niet, Filippus?
Wie Mij gezien heeft, heeft de Vader gezien; en hoe kunt u dan zeggen: Laat ons de Vader zien?
10 Gelooft u niet dat Ik in de Vader ben en de Vader in Mij is? De woorden die Ik tot u spreek, spreek Ik niet uit Mijzelf, maar de Vader, Die in Mij blijft, Die doet de werken.
Komt herwaarts tot Mij, allen die vermoeid en belast zijt, en Ik zal u rust geven. Neemt Mijn juk op u, en leert van Mij, dat Ik zachtmoedig ben en nederig van hart; en gij zult rust vinden voor uw zielen. Mattheus 11:28