Daar hadden we toch ergens een lijst van?quote:
en soewielsoe is wel een originele versie van dat woord, die had ik nog niet gezienquote:Op donderdag 24 mei 2012 23:09 schreef Kees22 het volgende:
Daar hadden we toch ergens een lijst van?
Ik heb geleerd (wellicht zelf bedacht?) dat bij "als eerste" en "ten eerste" ook (tenminste) een "als tweede" of "ten tweede" komt. Ik vind "als/ten eerste" gebruiken zonder een "tweede" nogal fout. Maar dat is mijn gevoel; ik ken de regels daaromtrent niet.quote:
Op de eerste plaatsquote:Op vrijdag 25 mei 2012 00:11 schreef Sosha het volgende:
Is dat niet alleen bij 'ten eerste'? Dat zeg ik trouwens ook maar vanuit mijn eigen gevoel, hoor
Voor 'als eerste' lijkt me dat zeker geen stelregel.quote:Op donderdag 24 mei 2012 23:33 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
Ik heb geleerd (wellicht zelf bedacht?) dat bij "als eerste" en "ten eerste" ook (tenminste) een "als tweede" of "ten tweede" komt. Ik vind "als/ten eerste" gebruiken zonder een "tweede" nogal fout. Maar dat is mijn gevoel; ik ken de regels daaromtrent niet.
Zelf zou ik zeggen: in de eerste plaats of ten eerste, anders lijkt het of er ook nog een tweede is die de kat eten gaat geven, maar dat is gevoel.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 07:22 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Voor 'als eerste' lijkt me dat zeker geen stelregel.
Als eerste kwam hij de kamer binnen.
Als eerste ga ik thuis de kat eten geven. Wat ik daarna doe, weet ik nog niet.
Enzovoort, en zo verder.
Dat is de mogelijke dubbelzinnigheid. Heel vaak kan taal op meer dan maar een manier worden geïnterpreteerd. Toch zijn we als taalgebruikers vaak heel goed in staat om op basis van context en logica de juiste interpretatie te kiezen.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 07:36 schreef yyyentle het volgende:
[..]
Zelf zou ik zeggen: in de eerste plaats of ten eerste, anders lijkt het of er ook nog een tweede is die de kat eten gaat geven, maar dat is gevoel.
Je mag het ook gebruiken en invullen zoals je zelf wilt hoor. Of het correct Nederlands is, waag ik te betwijfelen en dat mag gelukkig ook.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 08:19 schreef Lienekien het volgende:
Ik voorzie in het geval van de kat geen enkel probleem..
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/52/quote:Toelichting
Het voegwoord als kan worden gebruikt vóór zelfstandig-naamwoordgroepen en in combinatie daarmee in de zin een functie vervullen die het midden houdt tussen die van een bijstelling, een bepaling van gesteldheid en een bijwoordelijke bepaling van hoedanigheid. In dergelijke combinaties ('als-bepalingen') heeft als veel weg van een voorzetsel, maar het wordt beschouwd als onderschikkend voegwoord (van hoedanigheid). Voorbeelden:
(1) Als eerste nam hij het woord.
(2) Hij voerde het woord als oudste zoon.
(3) Zij heeft hem nog als kind gekend. ('toen hij nog een kind was, kende zij hem al', maar ook: 'toen zij nog een kind was, kende zij hem al')
(4) Je kunt een stuiver gebruiken als schroevendraaier. ('een stuiver kan worden gebruikt als schroevendraaier')
(5) Als blijk van waardering gaf de directeur hem bij zijn afscheid een gouden horloge. (het gouden horloge is het blijk van waardering dat hij bij zijn afscheid van de directeur kreeg)
Uit deze voorbeeldzinnen blijkt dat de als-bepaling betrekking kan hebben op het onderwerp van de zin (1 en 2), zowel op het onderwerp als op een ander zinsdeel (3) en bovendien alleen op een ander zinsdeel dan het onderwerp, bijvoorbeeld het lijdend voorwerp (4 en 5). Zinnen als (3) en de voorbeeldzin uit de vraag zijn dan ook dubbelzinnig.
De andere voorbeeldzinnen zijn alleen niet dubbelzinnig omdat andere interpretaties dan die welke het meest voor de hand liggen, niet in overeenstemming zijn met onze kennis van de wereld: in (1) en (2) is het niet voorstelbaar dat het woord de hoedanigheid heeft van 'eerste' of 'oudste zoon'; in (4) is het niet voorstelbaar dat 'jij' in de hoedanigheid van schroevendraaier een stuiver gebruikt en in (5) is het niet voorstelbaar dat de directeur optreedt in de hoedanigheid van 'blijk van waardering', noch dat 'hij' in de hoedanigheid van 'blijk van waardering' een horloge heeft gekregen.
Als verschillende interpretaties mogelijk zijn en het gebruik van een als-bepaling gemakkelijk tot misverstand aanleiding kan geven, raden wij aan een andere formulering te kiezen, bijvoorbeeld Het eerste wat u ziet... in plaats van Als eerste ziet u...
Zie ook
Eerst en vooral
Vooreerst / in de eerste plaats
http://www.leren.nl/cursu(...)leren/structuur.htmlquote:Hoe herken je structuur in de tekst?
Lees de paragraaftitels, de eerste zinnen van de belangrijkste paragrafen en tussenkopjes. Deze vertellen waar de tekstdelen over gaan en meestal is dat voldoende om de belangrijkste ideeën te begrijpen.
Let op signaalwoorden waarmee de auteur de structuur en gedachtegang aangeeft. Er zijn verschillende soorten signaalwoorden: Opsomming: ten eerste, en, eveneens, zowel ... als, tevens, daarbij, vervolgens, bovendien, verder, ook, een andere, daarnaast, ten slotte, tot slot.
Toelichting/voorbeeld: zoals, bijvoorbeeld, zo, een voorbeeld, dat blijkt uit, dat komt voor bij, ter illustratie, onder andere, neem nou, u kent het wel, ter verduidelijking.
Volgorde: eerst, vervolgens, dan, daarna, later, voorafgaand, toen, terwijl, voordat, nadat, zodra, intussen, vroeger.
Oorzaak/gevolg: door, waardoor, daardoor, doordat, zodat, te danken aan, te wijten aan, als gevolg van, dientengevolge, had als gevolg, wegens.
Doel/middel: om ... te, door te, door middel van, met behulp van, opdat, daarmee, daartoe, teneinde, met als doel, daarvoor.
Voorwaarde: als, indien, mits, wanneer, tenzij, stel dat, in het geval, aangenomen dat.
Reden/verklaring: want, omdat, dat blijkt uit, hierom, derhalve, aangezien, vanwege, wegens, namelijk, immers, daarom.
Vergelijking: net als, zoals, evenals, hetzelfde als, in vergelijking met, vergeleken met.
Hmm dat klopt dan ook wel weer.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 07:22 schreef Lienekien het volgende:
Voor 'als eerste' lijkt me dat zeker geen stelregel.
Als eerste kwam hij de kamer binnen.
Als eerste ga ik thuis de kat eten geven. Wat ik daarna doe, weet ik nog niet.
Enzovoort, en zo verder.
Lambiekje, altijd vermakelijk.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 13:07 schreef Lambiekje het volgende:
lichaamsprocessen, lichaamssappen, zijn geheel anders. Het is gewoon geen repenstatief model om op te testen.
Lastich, zo'n rijger.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 14:54 schreef Henk_van_Ingrid het volgende:
Dat is een optie (net als vis hihihihi) maar ik wil natuurlijk iets berijken vanuit het internet, dat gaat lasticher in China!
Ik lees het ook als een soort van volgordelijke benoeming ten opzichte van wat er in het gezegde staat. Daarmee bedoel ik:quote:Op vrijdag 25 mei 2012 07:22 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Voor 'als eerste' lijkt me dat zeker geen stelregel.
Als eerste kwam hij de kamer binnen.
Als eerste ga ik thuis de kat eten geven. Wat ik daarna doe, weet ik nog niet.
Enzovoort, en zo verder.
quote:Op vrijdag 25 mei 2012 21:55 schreef ikveranderhemniet het volgende:
Op het moment dat ik thuis was na school heb ik via ING het beschuldigde bedrag betaald
Niet origineel maar het lijkt wel of dit als een ziekte om zich heen grijpt. Waar er wel zich moet staan, staat het niet, en waar dat niet moet, staat het er wel. Ik bedenk me, ik besef me, ik realiseer.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 22:38 schreef SpecialK het volgende:
Ik raad mensen in dit topic aan om zich te beseffen dat ze maar 1 leven hebben. Een kort leven. Elke seconde telt.
Mwa, voor hetzelfde probleem zijn er soms meerdere oplossingen.quote:Op vrijdag 25 mei 2012 23:12 schreef Pandora73 het volgende:
[..]
Ik lees het ook als een soort van volgordelijke benoeming ten opzichte van wat er in het gezegde staat. Daarmee bedoel ik:
"Als eerste (van degenen die de kamer binnenkwamen) kwam hij de kamer binnen."
"Als eerste (van degenen die de kat eten geven mijn activiteiten) ga ik de kat eten geven."
Als het wordt bedoeld als "Eerst... (en dan ...)" dan zou ik zelf inderdaad gewoon "Eerst..." zeggen. Waarom dan die dubbelzinnigheid over je afroepen, als het ook gewoon duidelijk kan (en nog korter ook).
Ik heb dit nooit echt gesnapt. Met regerend landskampioen wordt in een zin als deze toch AZ bedoeld omdat je die ploeg het laatst noemt? Of zit dat anders?quote:Ajax houdt koploper AZ in het zicht. De regerend landskampioen won zondagmiddag de topper met PSV (2-0) en heeft nu weer een punt minder dan de Alkmaarders......
In de eerste zin zeg je iets over 020, daar ga je in de 2e zin mee verderquote:Op zaterdag 26 mei 2012 03:00 schreef RemcoW23 het volgende:
Er is volgens mij geen slowchat en ik wil er nou niet een apart topic aan wijden, dus ik vraag het hier ff als sportliefhebber
[..]
Ik heb dit nooit echt gesnapt. Met regerend landskampioen wordt in een zin als deze toch AZ bedoeld omdat je die ploeg het laatst noemt? Of zit dat anders?
Ajax was op moment van schrijven (nu nog steeds maargoed) regerend landskampioen. Dus als mijn gedachte juist is, dan is bovenstaande quote fout.
Met "regerend landskampioen" wordt de huidige landskampioen bedoeld. Of dat nu Ajax, AZ of een derde is, is uit deze context niet op te maken (maar wel duidelijk is dat het PSV en "de Alkmaarders" niet zijn). Er wordt dus van uitgegaan dat men al weet wie de "regerend landskampioen" en wie "de Alkmaarders" zijn (of er staat nog meer voor of na deze quote dat het uitlegt).quote:Op zaterdag 26 mei 2012 03:00 schreef RemcoW23 het volgende:
Er is volgens mij geen slowchat en ik wil er nou niet een apart topic aan wijden, dus ik vraag het hier ff als sportliefhebber
[..]
Ik heb dit nooit echt gesnapt. Met regerend landskampioen wordt in een zin als deze toch AZ bedoeld omdat je die ploeg het laatst noemt? Of zit dat anders?
Ajax was op moment van schrijven (nu nog steeds maargoed) regerend landskampioen. Dus als mijn gedachte juist is, dan is bovenstaande quote fout.
Aan de andere kant: je hebt wel Ajax als onderwerp, je begint er mee. Dus het leest ook wel logisch weg dat je met "regerend landskampioen" Ajax bedoeld. Wat is de precieze regel?
Fout. Na een dubbelepunt begin je niet met een hoofdletter.quote:Op donderdag 17 mei 2012 16:08 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Zoals mijn jongste zus laatst zei: Oude koeien horen ook helemaal niet in de sloot!
quote:Op zaterdag 26 mei 2012 06:50 schreef Boterbartje het volgende:
[..]
Fout. Na een dubbelepunt begin je niet met een hoofdletter.
Oh grutjes dit is echt een taalnazi topicquote:Op zaterdag 26 mei 2012 14:04 schreef Kees22 het volgende:
[..]
dubbelepunt > dubbele punt!
En de fout is een andere: het weglaten van de aanhalingstekens. Het is namelijk directe rede.
zei: "Oude sloot." De zin tussen de aanhalingstekens is een complete zin, met hoofdletter en punt.
Misschien moet je dan juist blij zijn met mensen die je verbeteren.quote:Op zaterdag 26 mei 2012 14:29 schreef Boterbartje het volgende:
[..]
Oh grutjes dit is echt een taalnazi topic
Ik vlucht snel voordat ik op alles wat ik zeg verbeterd ga worden
Sowieso typ ik steeds slechter Nederlands, ik vraag me af of het iets te doen heeft met dat ik al een tijdje geen Nederlands meer gesproken heb?
Zoals vrijwel altijd in het Nederlands: ja en nee.quote:Op zaterdag 26 mei 2012 14:33 schreef Lord_Vetinari het volgende:
En ik heb altijd geleerd dat je na een dubbele punt wel met een hoofdletter begint.
quote:Gedachten staan overigens níét tussen aanhalingstekens, dus na woorden als denken en peinzen komt een kleine letter:
Bij het wegrijden bedacht ze: ik heb mijn telefoon niet bij me!
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |