Dat is vanwege het creëren van een kijkdoos-idee. Doordat de rand zwart is lijkt het echt alsof je in de handheld kijkt met het 3D.quote:Op donderdag 6 oktober 2011 15:37 schreef koei het volgende:
Wel lelijk dat ze vast blijven houden aan een zwarte bovenkant. Zeker bij lichte kleuren kunnen ze beter voor wit ipv zwart gaan. Die roze is maar lelijk.
quote:
Ik mis nog steeds een beetje het doel van de game. Is het een RPG of puur een Rhytme game? Waarom lopen die loopstukjes zo lang en waar is het goed voor?! Zijn er bazen/is er een verhaal?quote:
Je kon toch geen standbeeld worden in 3D Land?quote:Op vrijdag 7 oktober 2011 12:05 schreef Noppie2000 het volgende:
Luigi in Super Mario 3D Land?
[ http://img593.imageshack.us/img593/7545/luigit.png (copy/paste deze link) ]
Het zal vooral een ritme-game zijn, maar dan met Final-sausje. Geen grote epische RPG.quote:Op vrijdag 7 oktober 2011 12:02 schreef Noppie2000 het volgende:
[..]
Ik mis nog steeds een beetje het doel van de game. Is het een RPG of puur een Rhytme game? Waarom lopen die loopstukjes zo lang en waar is het goed voor?! Zijn er bazen/is er een verhaal?
Is daar al iets meer over bekend?
Slechte FF cosplayquote:
Kan zijn dat het zoiets is al in Mario Galaxy, dat als je Luigi bevrijdde van Boo bijvoorbeeld dat je een level als hem kon spelen. Misschien dat als je hem nu redt uit het standbeeld, dat je als hem kan spelen? Dan kan je zelf geen standbeeld worden, maar is het wel een leuke cameoquote:Op vrijdag 7 oktober 2011 12:34 schreef Notorious_Roy het volgende:
[..]
Je kon toch geen standbeeld worden in 3D Land?
Toen ik het las: ''Je bent een penguin'' vond ik het meteen minder..maar dit is toch wel de meest badass (na pingu ) penguin die ik ooit heb gezien en het ziet er nice uit! Zeker iets om in de gaten te houdenquote:
Zelf zal ik het waarschijnlijk niet gebruiken, maar vind het een goede ontwikkeling dat Nintendo Nederlands eindelijk als 6e belangrijkste taal in Europa ziet; iets dat Sony al jaren doet en spellen in meerdere talen beschikbaar maakt.quote:Vuurbloemen en wasbeerstaarten: Super Mario in het Nederlands
“SUPER MARIO 3D LAND en Mario Kart 7 zijn exclusief verkrijgbaar voor Nintendo 3DS en worden in Europa gelanceerd op 18 november en 2 december. Beide spellen bevatten volledig Nederlandstalige schermteksten.”
Verrassend nieuws in dit persbericht van Nintendo. Voor de allereerste keer zijn twee Mario-spellen naar het Nederlands vertaald. Veel tekst bevatten deze series meestal niet, maar het zal toch wennen zijn om van Toad te horen dat prinses “in een ander kasteel” zit, of om in Mario Kart 7 de “laatste ronde” te rijden in plaats van de final lap. (Waarbij ik wel moet opmerken dat het persbericht nog ouderwets vol staat met Engelse termen als Mushroom Kingdom, Tanooki Suit, Super Leaf, en Fire Flower – de vertalers zijn blijkbaar geen taalpuristen). Ik voorspel dat ongeveer de helft van alle fans het hoog tijd vindt dat Mario Nederlands leert praten, terwijl de andere helft zich nu bezorgd afvraagt of er ook een optie is om in het Engels te spelen.
Een ander leuk weetje: de Tanooki power-up is ook een wapen in Mario Kart 7. Volgens het persbericht kun je je staart gebruiken om andere wagens van de baan te vegen, maar ook om rondvliegende schilden af te weren. Ik denk dat dat een van mijn favoriete items wordt.
Bekijk hieronder ook een serie korte nieuwe filmpjes van Super Mario 3D Land. Ik geloof dat je (in het Japans) de functie van alle power-ups krijgt uitgelegd, maar ik vind het gewoon leuk om het spel in beweging te zien. Was het maar alvast 18 november!
Ik baar me alleen zorgen dat ALLES naar het Nederlands is vertaald. Ik wil wel gewoon een optie hebben om het in het Engels te spelen.quote:Op vrijdag 7 oktober 2011 13:40 schreef Aether het volgende:
[..]
Zelf zal ik het waarschijnlijk niet gebruiken, maar vind het een goede ontwikkeling dat Nintendo Nederlands eindelijk als 6e belangrijkste taal in Europa ziet; iets dat Sony al jaren doet en spellen in meerdere talen beschikbaar maakt.
Daar ben ik ook wel bang voor, aangezien 3DS-games geen taaloptie kennen aan het begin van de game, maar automatisch overschakelen naar de geselecteerde taal van het systeem zelf. Niet dat ik het heel erg vind, zolang ze Toad niet vertalen naar Pad ofzo.quote:Op vrijdag 7 oktober 2011 14:01 schreef Noppie2000 het volgende:
[..]
Ik baar me alleen zorgen dat ALLES naar het Nederlands is vertaald. Ik wil wel gewoon een optie hebben om het in het Engels te spelen.
Dan zet ik meteen mijn land op Engeland ofzo, want dat gaat niet gebeuren kan ik je vertellenquote:Op vrijdag 7 oktober 2011 15:34 schreef nomar83 het volgende:
[..]
Daar ben ik ook wel bang voor, aangezien 3DS-games geen taaloptie kennen aan het begin van de game, maar automatisch overschakelen naar de geselecteerde taal van het systeem zelf. Niet dat ik het heel erg vind, zolang ze Toad niet vertalen naar Pad ofzo.
quote:
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |