Nana Mouskouri & Demis Roussos - To Gelakaki
Lyrics Greek and English Το γιλεκάκι που φορείς
To gilekaki pou foris
The little vest you are wearing εγώ στο χω ραμμένο
Ego sto ‘ho rameno
I have sewed it for youμε πίκρες και με βάσανα
Me pikres ke me vasana
With bitterness and troublesστο χω φοδράρισμένο
Sto ‘ho fodrarismeno
I have put the lining Άντε το μαλώνω, το μαλώνω
Ante to malono, to malono
Oh, I am scolding her άντε κι ύστερα το μετανιώνω
Ante ki istera to metaniono
Oh, and then I am regretting itάντε το μαλώνω και το βρίζω
Ante to malono ke to vrizo
Oh, I am scolding him/her and I’m calling her namesάντε την καρδούλα του ραγίζω
Ante tin kardoula tou ragizo
Oh, and I am breaking her little heart Φόρα το μωρό μου
Fora to moro mou
Wear it, my babyφόρα το μικρό μου
Fora to mikro mou
Wear it, my little oneγιατί δεν θα το ξαναφορέσεις άλλο πια
Giati den tha to ksanaforesis alo pia
Because you are not going to wear it no moreφόρα για να σαι, για να με θυμάσαι
Fora to gia na ‘se, gia na me thimase
Wear it to be, (wear it) to remember meγια μετάξι έχω τα σγουρά σου τα μαλλιά
Gia metaksi eho ta sgoura sou ta malia
I have your curly hair as my silk Με πήρε ο ύπνος κι έγειρα
Me pire o ipnos ki egira
I fell asleep and I leaned στου καραβιού την πλώρη
Stou karaviou tin plori
By the ship’s prow και ήρθε και με ξύπνησε
Ke irthe ke me ksipnise
And came and woke me upτου καπετάνιου η κόρη
Tou kapetaniou I kori
The captain’s daughter Άντε το μαλώνω, το μαλώνω
Ante to malono, to malono
άντε κι ύστερα το μετανιώνω
Ante ki istera to metaniono
Oh, and then I am regretting itάντε το μαλώνω και το βρίζω
Ante to malono ke to vrizo
Oh, I am scolding him/her and I’m calling her namesάντε την καρδούλα του ραγίζω
Ante tin kardoula tou ragizo
Oh, and I am breaking her little heart Φόρα το μωρό μου
Fora to moro mou
Wear it, my babyφόρα το μικρό μου
Fora to mikro mou
Wear it, my little oneγιατί δεν θα το ξαναφορέσεις άλλο πια
Giati den tha to ksanaforesis alo pia
Because you are not going to wear it no moreφόρα για να σαι, για να με θυμάσαι
Fora to gia na ‘se, gia na me thimase
Wear it to be, (wear it) to remember meγια μετάξι έχω τα σγουρά σου τα μαλλιά
Gia metaksi eho ta sgoura sou ta malia
I have your curly hair as my silk