Hmm, ik dacht eens een boek te gaan lezen van een vrouw (heb m.u.v. mijn kindertijd nog maar 1 keer wat van een vrouw gelezen volgens mij (en een schrijversduo waarvan 1 een vrouw is)). Benieuwd of ik er door kom, was wel goed ontvangen.quote:Op dinsdag 26 april 2011 15:21 schreef Frollo het volgende:
[..]
Ik ben op ongeveer een derde afgehaakt wegens te saai.
Ik vond het wel fantastisch, maar kan wel begrijpen dat je het saai vindt. Dat is een beetje inherent aan de stijl van Hella S. Haasse, ze neemt de tijd om het verhaal te vertellen en heeft een nogal vormelijke (maar wat mij betreft wel heel mooie) schrijfstijl. Daar moet je misschien van houden. Vond het zelf prachtig, maar de meningen verschillen dus..quote:Op dinsdag 26 april 2011 15:35 schreef No-P het volgende:
[..]
Hmm, ik dacht eens een boek te gaan lezen van een vrouw (heb m.u.v. mijn kindertijd nog maar 1 keer wat van een vrouw gelezen volgens mij (en een schrijversduo waarvan 1 een vrouw is)). Benieuwd of ik er door kom, was wel goed ontvangen.
Dat ziet eruit als een 1e druk?quote:Op dinsdag 26 april 2011 22:42 schreef grooteron het volgende:
[ afbeelding ]
Zal alleen nog even moeten wachten.
Daar is toch niet doorheen te komen?quote:Op dinsdag 26 april 2011 22:42 schreef grooteron het volgende:
[ afbeelding ]
Zal alleen nog even moeten wachten.
Succesquote:Op dinsdag 26 april 2011 22:42 schreef grooteron het volgende:
[ afbeelding ]
Zal alleen nog even moeten wachten.
Kafka on the shore is naar mijn mening zelfs nog beter dan Norwegian Wood.quote:Op zondag 1 mei 2011 21:05 schreef ValHallen het volgende:
[..]
Succes
Ik heb ongeveer een jaar over dat boek gedaan en ik snapte er geen drol van. Ik heb ergens gelezen dat er zelfs een handleiding voor dat boek bestaat
ontopic:
[ afbeelding ]
Mijn 2e Murakami, na het wonderschone Norwegian Wood te hebben gelezen.
Nu wil ik hem al helemaal gaan lezen, en snel ookquote:Op zondag 1 mei 2011 21:06 schreef Silv het volgende:
[..]
Kafka on the shore is naar mijn mening zelfs nog beter dan Norwegian Wood.
Umberto Eco.. Ik heb hem gelezen, De begraafplaats van Praag heet ie. Persoonlijk vind ik het een van zijn beste romans, maar de Nederlandse vertaling doet een hoop af aan de kwaliteit van het boek; de vertaling is echt slecht. De engelse vertaling komt in November uit, dus als je gewend bent om engelstalige boeken te lezen, raad ik je aan daar op te wachten. Eco is wel heel erudiet, dus dan is een goede vertaling wel een pre.quote:Op zondag 1 mei 2011 21:51 schreef Hans_van_Baalen het volgende:
Iemand de nieuwe van Umberto Ecko al gelezen hier? Moeders is altijd erg te spreken over die gast.
Laatste deel vanb de Aardkinderen is ook unterweg overigens.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |