Jiskquote:
Ga je een rede hierover voeren?quote:Op maandag 9 mei 2011 17:45 schreef marcel-o het volgende:
moederdag op woensdag wel n rede om niet te gaan "'k moet dan werken"
Zelfde als 'Maar ik heb toestemming gevraagd'.quote:Op woensdag 11 mei 2011 00:20 schreef Zoheetik het volgende:
Of nog letterlijker: "(Het) beste getest".
Of dermatologisch getest . Niet heel tenenkrommend, maar wat is de uitslag?
Ja leuk, maar je wordt uitgeroepen tot beste uit de test, niet als.quote:Op dinsdag 10 mei 2011 19:54 schreef exile79 het volgende:
Ja, eindelijk iemand die het beter zegt dan "Als beste getest" want dan vraag ik me nog altijd af wat dan de uitslag van de test was en waarom anderen minder goed zijn getest.
Dat noem ik niet eens meer een tenenkrommende fout, dit is gewoon een schandalig pijnlijke.quote:Op woensdag 11 mei 2011 16:39 schreef Turbomuis het volgende:
Een behoorlijk tenekrommende vertaling:
[ afbeelding ]
Damn..quote:Op woensdag 11 mei 2011 16:39 schreef Turbomuis het volgende:
Een behoorlijk tenekrommende vertaling:
[ afbeelding ]
Die mag hierheen: Originele taal- en spelfouten op FOK! #53quote:
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |