Ik heb er drie topics over volgeschreven (dit is deel III). Hier is deel 1: Japan, maar dan niet in Tokyoquote:Op vrijdag 4 mei 2012 10:57 schreef Dzenan het volgende:
[..]
Wat is de reden eigenlijk waarom je hier bent? Werk of heb je een relatie met een Japanner, misschien iets anders?
Hmm, ik zal eens even kijken. Wonen er veel Nederlanders in je buurt?quote:Op vrijdag 4 mei 2012 11:01 schreef Lyrebird het volgende:
[..]
Ik heb er drie topics over volgeschreven (dit is deel III).
Een half jaar geleden was er een Nederlandse student op stage, maar normaal gezien zijn de Nederlanders dun gezaaid.quote:Op vrijdag 4 mei 2012 11:04 schreef Dzenan het volgende:
[..]
Hmm, ik zal eens even kijken. Wonen er veel Nederlanders in je buurt?
Best interessant! En hoe staat je begrip voor de Japanse taal er nu voor?quote:Op vrijdag 4 mei 2012 11:01 schreef Lyrebird het volgende:
[..]
Ik heb er drie topics over volgeschreven (dit is deel III). Hier is deel 1: Japan, maar dan niet in Tokyo
Begrijpen gaat steeds beter, maar verstaanbaar maken niet. Veel verder dan wakarimashta, ah... wakarimashta... daijobu desu kom ik vaak niet. Als ik het nog eens over zou mogen doen, dan zou ik een goede cursus Japans volgen, met een echte leraar. Het is er in al die jaren niet van gekomen - te lui.quote:Op vrijdag 4 mei 2012 11:11 schreef Dzenan het volgende:
[..]
Best interessant! En hoe staat je begrip voor de Japanse taal er nu voor?
Ik kan er zelf weinig van, maar ik word week na week beter, vind ik.
Ben ik wel met je eens. Ik zit iedere keer met een big smile te lezen.quote:Op vrijdag 4 mei 2012 11:13 schreef _Loki het volgende:
Ik vind die japanse mails veel leuker, stiekem. Zit nog enigzns respect in.
Dus tegenwoordig probeer jij je nog steeds duidelijk te maken door gebaren te doen?quote:Op vrijdag 4 mei 2012 11:15 schreef Lyrebird het volgende:
[..]
Begrijpen gaat steeds beter, maar verstaanbaar maken niet. Veel verder dan wakarimashta, ah... wakarimashta... daijobu desu kom ik vaak niet. Als ik het nog eens over zou mogen doen, dan zou ik een goede cursus Japans volgen, met een echte leraar. Het is er in al die jaren niet van gekomen - te lui.
Ach, Japans is al niet de makkelijkste taal om te leren. Niet te vergelijken met Duits, Frans e.d. Gelukkig ben ik wel redelijk op het gebied van gebaren, dus dan valt het opzich mee wanneer ik Japanners iets duidelijk wilt maken.quote:Op vrijdag 4 mei 2012 13:32 schreef Lyrebird het volgende:
Nee, alles gaat in het Japans. Daarin ben ik trouwens heel Japans: alles wat ik nodig heb, ken ik maar ook geen woord meer. Als ik bijvoorbeeld de taxi naar huis neem, dan weten taxichauffeurs niet precies de weg. Gaan ze grofweg de goede kant op, maar als ze vragen waar ze af moeten slaan, zeg ik netjes massuge itte kudasai (rechtdoor aub) en dat doen ze dan. Als ze links- of rechtsaf moeten slaan, dan weet ik ook wat dat is. Het gaat allemaal niet zo vloeiend, maar ik red me overal.
Hetzelfde geldt bij restaurants. Ik weet wanneer ze vragen of je in roken of niet roken wilt zitten, en of het voor hier of mee te nemen is (bij de Mac bijvoorbeeld). Iets bestellen: ik wijs het aan op het menu (staan vaak plaatjes bij) en zeg 'kore kudasai' (die aub). Soms zijn er lastige keuzes. Zo was er een restaurant waar ze dikke of dunne udon hadden. Vroegen ze welke versie ik wilde hebben. Maar nu weet ik ook wanneer ze dat vragen, en dan zeg ik ooki (groot). Is niet de juiste manier om het te zeggen, maar ze snappen het wel.
Als ik het zo teruglees dan schaam ik me rot dat ik hier nu 3 jaar woon en me nog steeds zo moet behelpen.
Neem een cursus als het kan!
Nee, niet in verdiept. Als ik naar zo'n tempel ga, dan heb ik eigenlijk meer oog voor het vrouwlijk schoon dat er meestal rondloopt dan voor de tempel zelf. In Japan lopen ze er in zo'n tempel niet bij als nonnetjes, maar vaak met hele lange kousen, hele korte rokjes en hoge hakken.quote:Op zondag 6 mei 2012 03:24 schreef Dzenan het volgende:
Lyrebird, heb jij je wel eens verdiept in het Shinto geloof? Ik was zaterdag nog met m'n vriendin naar zo'n shrine geweest. Mooie ervaring was dat. Mijn eerste keer was nogal gênant, vooral vanwege het feit dat ik veel dingen blijkbaar 'verkeerd' had gedaan.
Daijobu desu . The get out of jail free kaart! Nouja soms krijg je iets heel smerigs voorgeschoteld, dat dan weer wel.quote:Op vrijdag 4 mei 2012 11:15 schreef Lyrebird het volgende:
[..]
Begrijpen gaat steeds beter, maar verstaanbaar maken niet. Veel verder dan wakarimashta, ah... wakarimashta... daijobu desu kom ik vaak niet. Als ik het nog eens over zou mogen doen, dan zou ik een goede cursus Japans volgen, met een echte leraar. Het is er in al die jaren niet van gekomen - te lui.
Of een hele foute coupe.quote:Op maandag 21 mei 2012 08:34 schreef speknek het volgende:
[..]
Daijobu desu . The get out of jail free kaart! Nouja soms krijg je iets heel smerigs voorgeschoteld, dat dan weer wel.
Japanse kappers zijn super. Goed en snel. En schreeuwen he, soms vlak bij je oor, als er een klant binnenkomt of weggaat. Het blijven avonturen.quote:Op maandag 21 mei 2012 08:39 schreef speknek het volgende:
Ohja ik heb echt twee maanden niet naar de kapper durven gaan. Overigens ongegrond want de kappers in Japan zijn prettiger dan hier (massage van een chick erbij, score). Alleen wel wat ongemakkelijk. Sukoshi dake kitte o kudasai (of zoiets, alweer bijna vijf jaar geleden, pff), en dan krijg je tien vragende volzinnen terug. Uh... Daijobu des? En dan maar schietgebedjes doen.
Ik heb het er met collega's over gehad.quote:Op maandag 21 mei 2012 13:34 schreef speknek het volgende:
Heb je eigenlijk ook een idee waarom ze zo lui zijn? Zelf twijfel ik of het is omdat je scholieren/studententijd daar nog meer dan hier een soort Rumspringa is, waar je het er nog maar flink van moet nemen voordat je een mindless drone sarariman wordt, of dat het breder gewoon de Japanse cultuur is waar lang aanwezig zijn belangrijker is dan ook daadwerkelijk wat uitvoeren. Maar het is misschien makkelijk roepen van de zijlijn. Karoshi zal toch ook wel ergens vandaan komen.
IRRASHAIMASE!!!!quote:Op maandag 21 mei 2012 08:48 schreef Lyrebird het volgende:
[..]
Japanse kappers zijn super. Goed en snel. En schreeuwen he, soms vlak bij je oor, als er een klant binnenkomt of weggaat. Het blijven avonturen.
Je krijgt bij aankomst een toeristenvisum voor 3 maanden als het goed is.quote:Op zondag 27 mei 2012 16:24 schreef star_gazer het volgende:
Hoe zit het met visa? Kan ik als Nederlander zonder visa als toerist de grens over?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |