abonnement bol.com Unibet Coolblue
pi_254326
'Nog één keer zo'n grote muil en die heel kankerbus is te klein' Aan het woord is de meest populaire deelnemer uit het SBS-programa De Bus. De oorspronkelijk uit Bosnie afkomstige Seki (spreek uit : Sjekkie) ontpopt zich als een regelrechte nachtmerrie voor de Bond tegen het Vloeken. Zodra de spanning echt begint te stijgen uit Seki zich echter in zijn moedertaal: het Servo-Kroatisch. U bent die taal niet machtig, maar wilt wel weten wat hij zijn medekandidaten zoal toewenst? Wij vertaalden Seki's favoriete uitlatingen. Vanaf nu hoeft u geen vloek meer te missen.

Bog vas jebo: God neukt jullie!
Posrana: persoon die onder de stront zit
Piska ti Materina: je moeder's kut
Jebo te krute: neuk met je stijve!
Jebo vam Materine: Neuk je moeder!

Bron: Nieuwe Revu 13

I am a Watcher, part of a secret society of men and women who observe and record, but never interfere. We know the truth about Immortals. In the end, there can be only one.
  woensdag 22 maart 2000 @ 19:45:00 #2
215 misterDre
Paint it black!
pi_254327
SBS6 zou dit eigenlijk moeten ondertitelen dan vinden de meeste kijkers hem vast niet zo leuk meer zit hij geheid over twee weken op de bank!

Vamos voor Seki!

  woensdag 22 maart 2000 @ 19:47:00 #3
572 Sniper
Gull Catcher
pi_254328
mmm. Ik denk dat SBS dan juist MEER kijkers trekt...
pi_254329
quote:
op 03-22-2000 om 07:40 PM schreef Hunter het volgende:
'Nog één keer zo'n grote muil en die heel kankerbus is te klein' Aan het woord is de meest populaire deelnemer uit het SBS-programa De Bus. De oorspronkelijk uit Bosnie afkomstige Seki (spreek uit : Sjekkie) ontpopt zich als een regelrechte nachtmerrie voor de Bond tegen het Vloeken. Zodra de spanning echt begint te stijgen uit Seki zich echter in zijn moedertaal: het Servo-Kroatisch. U bent die taal niet machtig, maar wilt wel weten wat hij zijn medekandidaten zoal toewenst? Wij vertaalden Seki's favoriete uitlatingen. Vanaf nu hoeft u geen vloek meer te missen.
Bog vas jebo: God neukt jullie!
Posrana: persoon die onder de stront zit
Piska ti Materina: je moeder's kut
Jebo te krute: neuk met je stijve!
Jebo vam Materine: Neuk je moeder!
Bron: Nieuwe Revu 13

Nou, dat heeft zn Materine hem denk ik ook niet geleerd!!!!

Ik vind het enorm ranzig overigens dat hij al dat soort dingetjes lekker in zn eigen taal zegt zodat stemmend en hem die miljoen in zakken stoppend Nederland hem niet kan horen.

Ondertiteling zou inderdaad wenselijk zijn, al vind ik het wel belachelijk dat SBS dit soort taal toe staat. Een vloekje op zn tijd (brengt vreugde en gezelligheid) okay, maar dit is ronduit ranzig.

En hij heeft een zoontje? Leert die dat ook allemaal? Geen wonder dat zn vrouw hem verliet.

Grtz,

Meerhoerman.

  woensdag 22 maart 2000 @ 20:16:00 #5
2764 Trainspotter
Nu mèt goedkope zonnebril
pi_254330
Hier nog even het bijbehorende artikel.

  woensdag 22 maart 2000 @ 21:32:00 #6
1129 buzzer
Jeu de buzzer
pi_254331
Tja, dit hoef ik niet te ondertitelen..... Dit kost 'm gewoon weer een punt of 10 in m'n achting......
Toch vreemd hoor.. Dat men het over een boek heeft en daarbij de vraag stelt of het ook offline te bekijken is
  donderdag 23 maart 2000 @ 02:03:00 #7
374 beelzebub
master of disaster
pi_254332
Misschien een ideetje voor de volgende chat met Seki

heeft iemand 'm al een mailtje gestuurd?

pi_254333
roddelbladen in de Bus...
Nieuwe Revu in het Forum...

wat is 't verschil ?

pi_254334
En wat betekent dat "Vamos" nu? zoiers als' zand erover, basta, vergeet het of zo?
"Do you have a mirror? I wanna see if i look like i give a rats ass!" - David Letterman
pi_254335
In het argentijns betekend het Kom op.. Welke betekenis dat heeft weet ik niet. Of het nou is van Kom op, doe normaal, of in de betekenis van Vamos a la playa (van miranda) wat weer betekend "Laten we naar het strand gaan"

Maar het kan ook zijn dat het in joego: "klaar, over" oid betekend

Greetinx

BT

  donderdag 23 maart 2000 @ 11:12:00 #11
1535 Hawkwind
Rory fan....
pi_254336
quote:
op 03-23-2000 om 10:17 AM schreef Blue Thunder het volgende:
In het argentijns betekend het Kom op.. Welke betekenis dat heeft weet ik niet. Of het nou is van Kom op, doe normaal, of in de betekenis van Vamos a la playa (van miranda) wat weer betekend "Laten we naar het strand gaan"

Maar het kan ook zijn dat het in joego: "klaar, over" oid betekend

Greetinx

BT


Je zegt het zelf al..... laten we naar het strand gaan.
Playa=strand en vamos =gaan.
Dus in de kontext zoals zeikie het zegt betekend het gewoon oprotten VAMOS.

Ik ben online
  donderdag 23 maart 2000 @ 20:24:00 #12
2764 Trainspotter
Nu mèt goedkope zonnebril
pi_254337
Seki bedoelt waarschijnlijk iets zoals:
KRIJG TOCH DE PEST TYFUS KANKER HOEREPLEURIS
pi_254338
Kan veel beter, Trainspotter, denk toch om de alliteratie, dit bekt gewoon niet lekker !

Nee - dan de Meester zelf vanavond: MAFKROELEN ! dat bekt pas !

Als je hem wilt nadoen, doe het dan goed

pi_254339
quote:
op 03-23-2000 om 08:24 PM schreef Trainspotter het volgende:
Seki bedoelt waarschijnlijk iets zoals:
KRIJG TOCH DE PEST TYFUS KANKER HOEREPLEURIS

Weet dat de profeet het woord zelf ook nogal eens bezigd maar het woordje K....R zie ik nooit zo zitten....

Grtz,

Meerhoerman.

  vrijdag 24 maart 2000 @ 12:20:00 #15
2710 Lafayette
Wat ben jij ziek bezig!
pi_254340
Je hebt wel humor, Meerhoerman, echt.
Maar probeer je populair te worden via Seki?

Lafayette

pi_254341
quote:
op 03-23-2000 om 10:17 AM schreef Blue Thunder het volgende:
In het argentijns betekend het Kom op..

argentijns = spaans

vamos is vergelijkbaar met on y va in het frans


- WatHadJeDan
pi_254342
Hoewel ik niet graag advocaat van de duivel speel, toch even een opmerking.
In een ver en grijs verleden heb ik ooit een cursus Joegoslavisch gedaan (je moet je maar vervelen).

Een uitdrukking als Piska ti Materina betekent letterlijk inderdaad je moeders kut, maar wordt daar eigenlijk gezien als een 'standaard' scheldwoord. Het is dus eerder vergelijkbaar met de in Nederland vaak gebruikte kreet 'kl**tz*k of tr*t' dan de letterlijke vertaling.

Datzelfde geld ook voor 'Jebo vam Materine'.
Voor Kroaten is dit net zoiets als voor ons de term 'krijg de schijt' is.

Overigens betekent dit niet dat ik vind dat hij dit allemaal maar moet kunnen roepen, maar zo erg als de letterlijke vertaling voor Nederlandertaligen klinkt is het in de beleving van Kroaten niet.

pi_254343
Hebben de buspasagiers (m.n. Zeikie)deze Nieuwe Revue al gezien?

Ze hadden van de week toch expres bladen gekocht om hem over de zeik te laten gaan, zou mooi zijn als de Nieuwe Revue daar dan ook tussen zit
Misschien zien we het vanavond wel

abonnement bol.com Unibet Coolblue
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')