Taifoen Usagi maakt minstens acht doden in JapanTOKIO 02/08 (BELGA) = Een krachtige wervelstorm is donderdag over het Japanse vasteland getrokken. Met windsnelheden tot 162 kilometer per uur raasde taifoen Usagi over het departement Miyazaki in de in het zuiden gelegen regio Kyushu. Minstens acht mensen raakten gewond. Ruim 200 vluchten en talrijke spoorverbindingen werden afgelast. Bijna tienduizend gezinnen zaten zonder stroom. Twee mannen raakten in Miyazaki gewond toen het dak van een huis afscheurde. De Japanse weerdienst waarschuwde mensen in het bijzonder voor aardverschuivingen. Usagi, de vijfde taifoen van het seizoen, beweegt zich momenteel met een snelheid van 30 kilometer per uur richting noordwesten naar de Japanse Zee. Volgens de berekeningen van meteorologen zou de wervelstorm dan kracht verliezen. Tegen vrijdagmorgen zal volgens de weerdiensten 400 millimeter regen in het zuiden van Japan neerstromen. (HOA)
http://www.knack.be/belga(...)5-article101833.htmlTyphoon Usagi hits southern Japan Usagi is the second major typhoon to hit Japan this season
Eighteen people were injured and thousands sought shelter as Typhoon Usagi struck Japan's southern island of Kyushu.
The typhoon made landfall late on Thursday, bringing winds of up to 180 km/h (110mph).
It cut power to thousands of homes and felled trees. Bullet trains from the main island, Honshu, were suspended.
Usagi is moving northwards, but it has weakened and meteorologists have now downgraded it to a tropical storm.
Television footage showed uprooted trees and flooded rivers. A number of flights were cancelled.
Among the injured was an 81-year-old woman in the southern prefecture of Kagoshima who was blown over and broke her thigh, a local official said.
A postman was injured after wind overturned his van, another official said. Two people were reportedly hurt in falls from roofs.
In the hardest-hit areas, families and the elderly took refuge in municipal shelters.
Usagi, which means rabbit in Japanese, is the second major storm to hit Japan this season.
In July, Typhoon Man-yi left three people dead when it struck Kyushu and neighbouring island Shikoku.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/6928931.stm