abonnement bol.com Unibet Coolblue
pi_48462131
Is het nou paaaprika of pappprika. Ikzelf zeg vaak het laatste. Ik heb een aantal linkjes gevonden waar beweerd wordt dat het eerste ook mag, maar platter is. Ik heb een collega die zegt "je zegt toch ook geen affrika".

Vandale zegt het volgende:
quote:
pa·pri·ka (de ~, ~'s)
Waarmee volgens mij de klemtoon op kaaa komt te liggen, en dus niet op Pa ....

Wie helpt?
  woensdag 18 april 2007 @ 14:38:25 #2
68638 Zwansen
He is so good it is scary...
pi_48462153
Ik haat mensen die papppppprika zeggen.
pi_48462193
pa-pri-ka. Dat staat dan ook heel duidelijk in het geciteerde stukje van je. Jouw uitspraak zou pap-ri-ka zijn.
  woensdag 18 april 2007 @ 14:39:30 #4
78843 mrbomb
Open misčre praatje
pi_48462200
Het is pááá. Papp-rika wordt alleen gezegd door mentaal gestoorden.
Why does it hurt when I pee?
pi_48462249
het is paprika. Met de "a" uit pap, trouwens, en niet uit "maan".

Mensen die paaprika zeggen zijn minstens net zo erg als mensen die paprika zeggen.
pi_48462303
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:40 schreef hummus het volgende:
het is paprika. Met de "a" uit pap, trouwens, en niet uit "maan".

Mensen die paaprika zeggen zijn minstens net zo erg als mensen die paprika zeggen.
Dat bedoel ik dus.. pappprika, en geen paaaprika en zeker geen paPRIEka.
  woensdag 18 april 2007 @ 14:41:55 #7
78843 mrbomb
Open misčre praatje
pi_48462326
Wat een vreemd woord is het ook eigenlijk
Why does it hurt when I pee?
  woensdag 18 april 2007 @ 14:42:15 #8
54997 Posdnous
Moslima-knuffelaar
pi_48462342
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:39 schreef mrbomb het volgende:
Het is pááá. Papp-rika wordt alleen gezegd door mentaal gestoorden.
.
When it comes to being Plug 1, it's just me, myself and I
pi_48462394
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:41 schreef LeeHarveyOswald het volgende:

[..]

Dat bedoel ik dus.. pappprika, en geen paaaprika en zeker geen paPRIEka.
Men snijde de papRIEka, hakke de TOOmaten in blokjes en voege de KOMkommer toe.
Lijkt me op zich een apart kookprogramma opleveren
  woensdag 18 april 2007 @ 14:43:38 #10
57409 NurKs
Proud HWI Member
pi_48462401
Doe mij maar naturel
pi_48462427
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:43 schreef NurKs het volgende:
Doe mij maar naturel
Maar is het dan nat-urel met de "a" uit pap, of naa-turel met de "aa" uit "laag".
  woensdag 18 april 2007 @ 14:44:45 #12
93427 Echo99
© Boy_Snakeye 21.07.05
pi_48462445
paapriekaa
Lang leve mij! *O*
  woensdag 18 april 2007 @ 14:44:57 #13
57409 NurKs
Proud HWI Member
pi_48462491
Paaaaaprika.
pi_48462506
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:38 schreef Zwansen het volgende:
Ik haat mensen die papppppprika zeggen.
Eensch is.

Als je in Van Dale kijkt staat er pa-pri-ka, kortom met een "a" zoals in sla (en niet die als die zit in pap)
  woensdag 18 april 2007 @ 14:48:54 #16
46114 DzjieDub
M'n initialen, wat doe je
pi_48462653
Pah-prika. Uiteraard. De baas van een schip heet toch ook geen "kaaaaapitein"
De cursus "Omgaan met teleurstellingen" gaat vandaag helaas niet door
  woensdag 18 april 2007 @ 14:49:17 #17
1592 Puckzzz
Bitch please!
pi_48462667
Hey! Het is OK om alleen je eerste twee teennagels te lakken als je van plan bent peeptoes te gaan dragen!
  woensdag 18 april 2007 @ 14:50:33 #18
6253 HeatWave
Apex Predator
pi_48462720
----> TTK
A gentle wave of heat flows over the FOK! forum
Get woke, go broke!
pi_48462736
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:45 schreef Ghanschje het volgende:

[..]

Eensch is.

Als je in Van Dale kijkt staat er pa-pri-ka, kortom met een "a" zoals in sla (en niet die als die zit in pap)
Er staat ook la-chen, ra-ma-dan, ba-lo-rig, dan zeg je toch ook niet "laaa", "raaa" en "baaa"?
pi_48462798
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:48 schreef DzjieDub het volgende:
Pah-prika. Uiteraard. De baas van een schip heet toch ook geen "kaaaaapitein"
Precies, dat denk ik dus ook. En het is ook geen paaapegaai, en ook niet caaanada.
pi_48462840
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:50 schreef HeatWave het volgende:
----> TTK
Na >10.000 posts, vele topics en een jaar of wat hier op fok, mn eerste TTK topic
pi_48462843
Misschien moet de spelling gewoon worden aangepast

"Pahprika, Cahnada, Pahpegaai"
"Caatalogus, Naaturel, Laadenkast"
pi_48463174
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:53 schreef hummus het volgende:
Misschien moet de spelling gewoon worden aangepast

"Pahprika, Cahnada, Pahpegaai"
"Caatalogus, Naaturel, Laadenkast"
Naturel en natuur spreek je volgens mij al minder "scherp" uit als bijv. ladenkast.

Het is toch cattalogus?
pi_48463276
paaaaaaprika
Om aan te geven hoe hoog Erdogan het moederschap acht, gaf hij een voorbeeld uit de praktijk. ''Ik kuste wel eens de voeten van mijn moeder omdat ze naar het paradijs roken. Zij wierp me dan een zedige blik toe en huilde soms.''
  woensdag 18 april 2007 @ 15:03:54 #25
1592 Puckzzz
Bitch please!
pi_48463283
ik ken mensen die zeggen catálogus, maar ook catalOgus..volgens mij is dat laatste wel goed, alleen niet zo erg de nadruk op de O
Hey! Het is OK om alleen je eerste twee teennagels te lakken als je van plan bent peeptoes te gaan dragen!
pi_48463619
quote:
Op woensdag 18 april 2007 15:03 schreef Puckzzz het volgende:
ik ken mensen die zeggen catálogus, maar ook catalOgus..volgens mij is dat laatste wel goed, alleen niet zo erg de nadruk op de O
Maar caaataloogus is toch fout? Die eerste A is toch sowieso kort?
  woensdag 18 april 2007 @ 15:14:12 #27
54997 Posdnous
Moslima-knuffelaar
pi_48463661
quote:
Op woensdag 18 april 2007 15:03 schreef Puckzzz het volgende:
ik ken mensen die zeggen catálogus, maar ook catalOgus..volgens mij is dat laatste wel goed, alleen niet zo erg de nadruk op de O
Jij bent zeker iemand die ook pagina zegt .
When it comes to being Plug 1, it's just me, myself and I
  woensdag 18 april 2007 @ 15:29:35 #28
1592 Puckzzz
Bitch please!
pi_48464168
quote:
Op woensdag 18 april 2007 15:14 schreef Posdnous het volgende:

[..]

Jij bent zeker iemand die ook pagina zegt .
'ik ken mensen' zei ik toch?

persoonlijk spreek ik het uit als ca-ta-lo-gus...dus eigenlijk nergens een klemtoon op.

het meervoud vind ik ook zoiets suf...is het nou catalogi of catalogussen?
Hey! Het is OK om alleen je eerste twee teennagels te lakken als je van plan bent peeptoes te gaan dragen!
  woensdag 18 april 2007 @ 15:55:37 #29
85235 Tha_Erik
Erik Jezus Klaas.
pi_48465295
quote:
Op woensdag 18 april 2007 15:29 schreef Puckzzz het volgende:

[..]

het meervoud vind ik ook zoiets suf...is het nou catalogi of catalogussen?
Beide mag.
Al die willen te kaap'ren varen, moeten mannen met baarden zijn.
Hoogachtend,
Erik.
pi_48470424
Pablo Paprika vindt van pa-prika.


't Is anders best fris hier.
Ja, die met de ballen in de bek.
pi_48476278
Páá-prie-ka.

Nooit anders gehoord ook.
pi_48484447
quote:
Op woensdag 18 april 2007 15:03 schreef Puckzzz het volgende:
ik ken mensen die zeggen catálogus, maar ook catalOgus..volgens mij is dat laatste wel goed, alleen niet zo erg de nadruk op de O
Onze taal is een trochee-taal die de klemtoon van achter naar voor toekent. Dus als je het uittest op fantasiewoorden als

Karóma
Hotukáro
Podikála

valt de klemtoon altijd op de één na laatste lettergreep omdat dit zo in ons taalgevoel is opgenomen. Dat is ook meteen de reden waarom mensen catalógus en pagína zeggen. De daadwerkelijke klemtoon wijkt af van ons taalgevoel en de uitspraak dient daarom geleerd/onthouden te worden.
  woensdag 18 april 2007 @ 23:03:04 #34
3936 ThE_ED
engu twiekur
pi_48484647
paprika met 2x een korte "a" komt uit het Hongaars, en aangezien het waarschijnlijk via die taal geleend is het niet zo gek dat er verwarring ontstaat ,aangezien een dergelijke uitspraak ongewoon is in Nederland.
[KNE]-Mod
pi_48498040
mensen die papppprika zeggen moeten dood.
mensen die paaaaprika zeggen zijn cool en snappen het tenminste
wie zaait zal oogsten.....
  vrijdag 27 april 2007 @ 21:25:58 #36
138195 morgane
Omnomnomnivoor
pi_48791786
Wat mij betreft is het gewoon paaaaaprika. Omdat dat lettergreep-technisch klopt. En omdat het naar mijn idee gewoon veel mooier klinkt
  zaterdag 28 april 2007 @ 04:25:12 #37
39333 Zelva
Fortunate observer of time
pi_48799318
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:48 schreef DzjieDub het volgende:
Pah-prika. Uiteraard. De baas van een schip heet toch ook geen "kaaaaapitein"
Als pahpist en dus rentmeester over deze aardbol scheid ik altijd netjes mijn oud pahpier en pahperassen van het overige afval. Wist je trouwens dat pahpier tegenwoordig niet meer van pahpyrus gemaakt wordt en niet in Pahpoea Nieuw-Guinea is uitgevonden?
pi_48799669
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:37 schreef LeeHarveyOswald het volgende:
Vandale zegt het volgende:
[..]
Nee, Van Dale zegt het volgende:

paprika
pa·pri·ka
de
(1901-1925) Du., via Hong. <Servo-Kroatisch paprika
1· -’s
plant van de nachtschadefamilie (Capsicum annuum)
2· -’s
de (meestal zoetige) vrucht van de genoemde plant
3· g.mv.
(stofnaam) specerij die uit de gedroogde vruchten van de genoemde plant wordt gewonnen
I make it a thing, to glance in window panes and look pleased with myself.
pi_48799782
quote:
Op woensdag 18 april 2007 23:03 schreef ThE_ED het volgende:
paprika met 2x een korte "a" komt uit het Hongaars, en aangezien het waarschijnlijk via die taal geleend is het niet zo gek dat er verwarring ontstaat ,aangezien een dergelijke uitspraak ongewoon is in Nederland.
Juist: de combinatiemogelijkheden van klanken tot syllabes zijn taalspecifiek. Hongaren zeggen wellicht pap-ri-ka , maar Nederlanders maken daar pa-pri-ka van. Dat is niet zo gek, want het Nederlands geeft de voorkeur aan het vermijden van medeklinkers in de coda (afsluiting) van een syllabe: pa- is beter dan pap-.

Als het even kan, prefereert het Nederlands dus open syllaben. In dit specifieke geval is het geen probleem om de afsluitende p van pap- toe te wijzen aan de volgende syllabe; pri- is prima omdat het aan het sonoriteitsprincipe voldoet. Dit zou anders zijn als we met het woord palrika te maken hadden. Nederlanders zouden daar pal-ri-ka van maken, omdat lri- geen syllable kan zijn. Ook dit heeft met het sonoriteitsprincipe te maken.

Hoewel een syllabe in het Nederlands normaliter niet mag eindigen op een korte klinker, zijn er toch uitzonderingen. Een leenwoord als cabaret wordt met een korte eerste klinker uitgesproken.

[ Bericht 0% gewijzigd door Claudia_x op 28-04-2007 08:48:52 ]
I make it a thing, to glance in window panes and look pleased with myself.
pi_48799858
Overigens zijn volgens de Van Dale de volgende uitspraken van cabaret in zwang:

- kabaarč(t)
- kaabaarč(t)

Je ziet dus dat ook dit leenwoord vernederlandst wordt door de eerste klinker lang te maken. Maar bij paprika wordt niet eens een fonetische weergave gegeven, dus de Van Dale zal paa-pri-ka wel als enige uitspraak zien.
I make it a thing, to glance in window panes and look pleased with myself.
pi_48799908
quote:
Op woensdag 18 april 2007 14:48 schreef DzjieDub het volgende:
Pah-prika. Uiteraard. De baas van een schip heet toch ook geen "kaaaaapitein"
Volgens de Van Dale mag je zowel kŕ-pi-tein als kaa-pi-tein zeggen. Dat is ook niet zo gek, want het is eveneens een leenwoord dat evenzeer vernederlandst wordt.
I make it a thing, to glance in window panes and look pleased with myself.
pi_48799928
quote:
Op woensdag 18 april 2007 15:13 schreef LeeHarveyOswald het volgende:

Maar caaataloogus is toch fout? Die eerste A is toch sowieso kort?
Ook hier mag het allebei.
I make it a thing, to glance in window panes and look pleased with myself.
abonnement bol.com Unibet Coolblue
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')